Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ]

Тут можно читать онлайн Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебство без прикрас [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ] краткое содержание

Волшебство без прикрас [СИ] - описание и краткое содержание, автор Harold Fox, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды вечером, жизнь Скворцова Жени – продавца-консультанта из российской глубинки, делает резкий поворот: он встречает волшебника, который предлагает ему прибыльное дело…

Волшебство без прикрас [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство без прикрас [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Harold Fox
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Чтобы окончательно запутать «зеленых», я и Вирта натянули на себя их форму. Так, увидев нас, они не начнут стрелять. Ну, по крайней мере, я на это надеялся.

Выведя из игры языка, мы отправились вдоль правого фланга в сторону штаба неприятеля.

Передвигались короткими перебежками, от одного укрытия к другому, прикрывая друг друга по очереди.

– А, что если пленник соврал? – прошептала Вирта, когда мы остановились у бетонной плиты, чтобы осмотреться.

– Для этого мы и переоделись. Они не ждут от нас ничего подобного, – ответил я, выглядывая из укрытия. Дальше, метров сто тянулся пустырь, в конце которого виднелся полуразрушенный дом пятистенок. Про него рассказывал Дилкин, здесь-то его отряд и угодил в ловушку зеленых.

– Нас за такое могут наказать, – покрутила головой Вирта.

– На войне нет правил. Квальтийцы ни с кем из нас не станут жеманничать, да и в правилах нет прямого запрета…

Мой расчет был на то, что они не ожидают здесь нашего повторного появления – раз мы знаем, что в доме засел противник, мы будем искать другой путь для прорыва. На их месте, я оставил бы здесь пару человек, а остальных растянул по всему фронту, что бы противник, не смог пройти незамеченным.

Но они не я. Язык говорил, что они разделились на три группы по пять человек. Получается, что штаб никто не охраняет? Весьма глупо. Но, пленник мог врать.

В любом случае наш путь к штабу зеленых лежал через этот пятистенок, и нам с Виртой предстояло узнать, сколько зеленых в нем засело.

* * *

– Граната! – выкрикнул я, бросив в окно ботинок. Эту хитрость мне довелось видеть в детстве, в старом советском кино про войну с фашистами.

«Зеленые» очертя голову бросились прочь из домика. Кто в дверь, кто через окно. Тем самым угодив под наш перекрестный огонь.

– Я насчитал четверых. А ты?

Вирта не ответила. Она пнула одного из «убитых», и рявкнула:

– Сколько вас было!?

– Пошла ты, – процедил сквозь зубы зеленый, потирая место, куда пришелся удар резиновой пули.

Прогремел выстрел. Я машинально бросился на Вирту, прижимая её к земле. От неожиданности она крякнула. Стоило мне оказаться сверху этой знойной брюнетки, ощутить ее горячее дыхание и упругую грудь, мой маленький офицер тут же зашевелился, увеличиваясь в размерах.

«Вот бы пожарить эту кукурузку», – пронеслось в моей голове.

– Тебя не задело? – спросил я.

– Нет, – улыбнулась девица, игриво ущипнув меня за мягкое место.

Стреляли из дома, а значит, не все купились на уловку с ботинком или просто не успели вовремя убежать. «Как же нам тебя выкурить, засранец?» – размышлял я. Мы с Виртой лежали неподалеку от домика, в неглубокой канаве.

– А, может пусть себе сидит? – вдруг предложила она.

– Что? – погруженный в свои мысли, я не сразу сообразил, что девица имеет ввиду.

– Зачем он нам? Мы обойдем дом и прорвемся к штабу, – пояснила Вирта.

«А, что? Её слова не лишены смысла. Зачем нам тратить время на выкуривание этого урода, если он никак не мешает нам сделать марш-бросок и захватить штаб».

– Отличная идея, – улыбнувшись, сказал я.

* * *

Отряд зеленые настиг нас, когда до их штаба оставалось рукой подать. С нашей позиции даже виднелся реющий на ветру зеленый флаг.

– Плотно шмаялют, – прорычала Вирта, пригинаясь от свистящих над головой пуль. Мы засели в небольшом, сложенных из мешков с песком, укреплении. По меньшей мере шестеро зеленых настойчиво приближались к нам.

– Где-то еще трое, – украдкой выглядывая из укрытия, сказал я, – если они возьмут нас в кольцо – наша песенка спета.

– Штаб совсем рядом, – Вирта выстрелила, – нужно попытаться его захватить. Иди, я их задержу столько, сколько смогу.

Времени на сопли не было. Она права: я быстрее и сильнее – у меня больше шансов на успех.

– Держись, – сказал я, готовясь рвануть в сторону штаба. Вирта вдруг поцеловала меня в губы и сказала:

– На удачу.

Я кивнул и, что было сил, побежал.

* * *

Когда казалось, что вот он штаб и флаг неприятеля у меня в руках, а вместе с ним и путёвочка в офицерскую школу, трое зеленых возникли у меня на пути. Я машинально вскинул ружье и выстрелил от бедра. Тот, что был ближе всех, вскрикнул и, схватившись за лицо, упал.

«Вот ему не повезло», – пронеслось у меня в голове.

Двое других вскинули свои стволы и, наставив на меня, открыли огонь. Я отскочил в сторону, перекатился через плечо, перезарядил ружье и вновь выстрелил. Еще один зеленый с криком упал. Времени на перезарядку не было: оставшийся неприятель сделает это быстрее. Понимая это, я отчаянно заорал и, что было сил, бросил в него свой ствол, прикладом вперед.

Не ожидавший такого финта зеленый, охнул, когда приклад прилетел ему в голову, но устоял на ногах. Мне этой заминки было достаточно. Я подлетел к нему и уже проверенным ударом ноги врезал по яйцам.

– Сука, – простонал зеленый, скрючившись, от боли.

– Извини, – ухмыльнувшись, я похлопал его по плечу, взял свое ружье и побежал к флагу.

«Вот она, заслуженная победа!» – пронеслось в моей голове. Я поднялся на постамент, в котором был закреплен флагшток. Сердце от радости бешено колотилось.

«У меня получилось! Офицерская школа, я иду к тебе!» – с этими мыслями, мои пальцы вцепились в древко флага и вытащили его из фиксатора.

– Победа! – выкрикнул я, размахивая своим трофеем.

Глава 87

– Ты совсем из ума выжил, стрелять в своего?! – рявкнул на меня сержант Вирнуд. Заложив руки за спину, он ходил взад-вперед по кабинету. Я сидел на стуле, около его стола. Кроме нас в кабинете находились полковник Дроффк и лейтенант Лоркцин – он был не только препод по стратегическому планированию, а еще и руководитель воспитательного отдела учебки.

Стоял поздний вечер. Меня вызвали на ковер, для разбора моей победы над зелеными.

– Решил поквитаться?! – брызжа слюной, продолжал сержант, – он же из твоего взвода!

– Никак нет! – отчеканил я, – рядовой Олктис, затеял выяснение отношений, желая выяснить, кто должен командовать после того, как командир Хэлкерт выбыла! Согласно законам военного времени…

– Это учения! – перебил меня Вирнуд, – если ты рвешься на фронт, я тебе это устрою!

– Вам принадлежит идея, надеть форму противника? – спросил лейтенант.

– Так точно!

– Сынок, ты хоть понимаешь, сколько правил ты нарушил? – вздохнул полковник. – Правила придуманы не зря. Они основа дисциплины, а дисциплина – залог победы в войне.

– Но вашбродь, разве победа не важнее правил? – удивился я. – Тем более, что прямого запрета, на подобный прием, в них нет.

– Молчать! – рявкнул Вирнуд.

Кажется, я начинал понимать, из-за чего возник весь этот сыр-бор с разбором моей победы. Безнаказанное нарушение правил, было, плохим примером для курсантов. Если они будут знать, что в любой момент можно ослушаться приказа и за это ничего не будет, все кому не лень начнут своевольничать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Harold Fox читать все книги автора по порядку

Harold Fox - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство без прикрас [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство без прикрас [СИ], автор: Harold Fox. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x