Стивен Эриксон - Дань псам. Том 1 [litres]
- Название:Дань псам. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111833-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Дань псам. Том 1 [litres] краткое содержание
Захватывающий роман о войне, интригах, темной и неконтролируемой магии. Новая глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Первый том «Дани псам».
Дань псам. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А женщина уже вовсю шагала в их направлении.
Мураш схватился за рукоять своего гладия.
– Вы нас убить хотели, что ли? – угрюмо проговорила женщина по-малазански, но с сильным акцентом. – Пойло отвратительное!
– К нему привыкаешь, – невинно моргая, ответила Дымка.
– Правда? И когда же?
– Я слышала, бальзамировщики от него без ума.
Женщина фыркнула.
– Проклятые мезланы. Что ж, война так война. Сами напросились.
Она развернулась и нетвердой походкой отправилась назад к товарищам.
Официантка словно ожидала своего выхода, поскольку появилась буквально сразу после того, как гостья из Семи Городов упала на стул. Они еще о чем-то поговорили. Женщина дернула головой, и официантка удалилась.
Через некоторое время она подошла к столику малазанцев с изысканной переливающейся всеми цветами бутылкой в форме гигантского насекомого.
– Это вам! – грубо бросила официантка. – И больше я в ваши игры не играю, какие бы чаевые вы ни пообещали. Думали, я вас не раскусила? Тут две женщины с мужчиной, там двое мужчин с женщиной! Меня воротит от таких, как вы. Вот я нажалуюсь владельцу, и он запретит вам появляться. С нас не убудет!
Задрав голову, девушка развернулась и гордо удалилась куда-то в недра ресторана – видимо, туда, где с присущей им мрачной тревогой прячутся владельцы.
Малазанцы долго молчали, уставясь на причудливой формы бутылку.
Хватка попыталась сглотнуть, но во рту все пересохло.
– Мужское или женское?
– Женское, – противно пропищал Мураш, будто кто-то его схватил снизу. – Пахнуть должно… приятно.
– Следует признать, войну они выиграли, – сказала Дымка, откашлявшись.
Хватка посмотрела на нее.
– Устроили настоящую бойню.
– Нам что, придется это выпить? – простонал Мураш.
Спутницы молча кивнули.
– Что ж, – начал Мураш, – как-то я врубился прямо в роту Багровой гвардии…
– Ты упал с дерева…
– …и вышел из свалки живым. А однажды я встретился лицом к лицу с диким вепрем…
– И вовсе не диким. Это была Тротцева зверюшка, а ты просто верещал, как свиноматка.
– …и в последнее мгновение перепрыгнул через него…
– Он тебя в стену впечатал.
– …Так что если у кого-то и достанет смелости сделать первый глоток, то у меня.
С этими словами Мураш схватил бутылку, рассмотрел клеймо на пробке.
– «Зеленый морант». Дешевка. Эх, была не была.
Обычно молочко разливали наперстками и подавали исключительно женщинам, желавшим забеременеть. Действует или нет, неизвестно. Возможно, организм переживает такую встряску, что беременность – единственный выход. Лишь бы не пить эту гадость снова .
Хватка достала светлый платок и помахала им над головой. Теперь придется дать им комнату и недельный постой. Надо же, посрамили мезланов. Боги, как давно нам не встречалась достойная компания.
Ради этого даже не жалко выпить кворлского молочка.
Мураш сделал глоток, поставил бутылку и тут же отрубился. Со стула он сполз мягко, будто без костей – судя по грохоту, они все перекочевали в голову.
Ну, почти не жалко . Хватка вздохнула и взяла бутылку.
– Как хорошо, дорогая, что нога у тебя выхолощена, – сказала она Дымке.
– Ты имеешь в виду – стерильна?
– Хотелось бы верить, но я не настолько наивна, – ответила Хватка. – Перед тем как выпьешь, проследи, чтобы они заказали нам повозку.
– Обязательно. До завтра, милая.
– До завтра.
Карга скакала вокруг зачарованного постамента, кося глазом на странный призрачный вихрь над ним. Сила чародейства Высшего алхимика была сладкой и дурманящей, словно пыльца опиумного д'баянга; от демона же разило чем-то неприятным и чужим. Впрочем, для Великой воронихи и ее сородичей этот аромат чужим не был.
– А ты смел, – обратилась она к Баруку, который, сложив руки, стоял перед постаментом. – Масштабы твоей силы и воли внушают уважение.
– Благодарю, – отозвался Высший алхимик, глядя на призванного и плененного им демона. – Наши беседы были… весьма содержательны. Конечно, перед нами не истинное физическое воплощение – скорее дух, отделенный от тела.
– И глаза у него нефритовые, – заметила Карга и раскрыла клюв в беззвучном смехе. – Что он тебе поведал? – спросила она, помедлив.
Барук улыбнулся.
Чиллбайс, сидевший на каминной полке, издавал неприличные звуки и похабно жестикулировал пухлыми ручонками.
– Пришпиль эту тварь к стене, – прошипела Карга. – Ну или хотя бы отправь ее обратно в трубу, с глаз моих долой.
Барук пропустил жалобы воронихи мимо ушей.
– Его тело сейчас очень и очень далеко. Мне удалось мельком его увидеть. Поразительно, насколько оно похоже на человеческое. Я смог заполучить духа, потому что он пребывал в медитативном состоянии и почти полностью за пределами тела. Он делает едва ли десяток вдохов за колокол. Это очень духовная личность, Карга.
Великая ворониха снова обратила взор на привидение. Вгляделась в его нефритовые глаза, изломанные струйки искр, пульсирующие в такт замедленному биению сердца.
– Выходит, ты знаешь, – сказала она.
– Да. Этот демон родом из мира Павшего.
– Говоришь, он медитировал? Искал своего бога?
– Вполне вероятно, – пробормотал Барук. – Потянулся к нему… и отдернулся.
– От боли, от безжалостного пламени страданий.
– Скоро я отправлю его восвояси.
Карга расправила крылья и спланировала на пол. Склонив голову, одним глазом уставилась на Высшего алхимика.
– Так это не праздное любопытство.
Барук удивленно посмотрел на ворониху, потом отвернулся.
– У меня недавно был гость.
– В самом деле?
Алхимик помолчал, подыскивая слова, затем покачал головой.
– Не совсем.
– Он сидел в кресле?
– Нет, Карга, едва ли это было приемлемо.
Ворониха рассмеялась.
– Престол Тени, да?
– Не притворяйся, будто удивилась. Твой господин прекрасно осведомлен о таких вещах. Скажи мне, где остальные?
– Остальные – кто?
– Боги и богини – те, кто содрогается при каждом чихе Увечного Бога. Те, кто так хочет войны, лишь бы воевали другие. Только не передавай ничего из этого своему господину. Не знаю, что Престол Тени предложил Аномандру Рейку, но на твоем месте, Карга, я бы предупредил хозяина. Когда имеешь дело с Тенью, ни в чем нельзя быть уверенным. Ни в чем .
– Так и есть, так и есть, – сказала Великая ворониха, похихикав, и тут же встретила подозрительный взгляд со стороны алхимика. – Люди, Барук, один за другим водружают камни лишь для того, чтобы потом повалить их, так же один за другим. Разве бывало иначе? Они копают ямы, а затем засыпают их. Мы, Великие вороны, тоже строим гнезда, а через год разрушаем их, потому что того требует безумный червяк, живущий в черепе. Вот, взгляни на своего демона. Духовность ничего не дает, ведь плоть требует постоянного внимания к себе. Отправь его восвояси, пусть начинает заживлять разорванные сухожилия, покамест товарищи наблюдают его отстраненный взгляд и по глупости жаждут сами достичь такой же просветленности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: