Мартин Аратои - Тинар. Том 4 [СИ]
- Название:Тинар. Том 4 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартин Аратои - Тинар. Том 4 [СИ] краткое содержание
Не знаю, но надеюсь, что Тинар и Адель способны на это…
Тинар. Том 4 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Высвободившись из объятий Адель, сунул руку в карман и бросил ему медальон. Бог, казалось, был застигнут врасплох этим резким движением и среагировал медленнее, чем обычно. Видимо, это не уловка, а он на самом деле сильно ослаблен, отметил я, наблюдая, как он вынужден опуститься на землю, чтобы поднять амулет.
— Неважно выглядите, наставник, — поклоном поприветствовал его. — Могу чем-то помочь?
— Расскажете, что это за штука и для чего она так нужна вам? — спросила Адель, когда мастер поднял медальон и сунул его в карман.
— Нет, на все ваши вопросы, — ответил он, похлопывая себя по карману, словно желая убедиться, что предмет всё ещё там. — А теперь моя часть сделки, — ответил Актар, протягивая нам свёрнутый лист пергамента.
Я взял свиток, развернул его и изучил содержимое. Это была карта Исария, только выглядела она не совсем привычно. Некоторых мест вовсе не существовало, а некоторые носили другие названия. Нужное нам место находилось на другой окраине земель Этэла, на границе с кланом Келет. Оторвав взгляд от карты, увидел, что наставник спокойно смотрит на нас.
— Постарайтесь успеть туда за полутора суток, иначе придётся ждать три месяца, пока башня откроется.
— Башня? Можете хоть раз толком объяснить!? — воскликнула Адель, выхватывая карту из моих рук и просматривая её.
— Да, но я никогда не говорил, что обучение у меня будет простым, — ответил Актар, подмигнув. — Вспомните, я лишь обещал рассказать, где найти нечто, способное помочь одолеть Вардо. Что и сделал, даже подсказал, что следует поторопиться. Так что моя часть сделки выполнена. Желаю удачи в убийстве. Ты знаешь, что я ненавижу его, поэтому болею за тебя, воспитанник.
С этими словами наставник исчез, хотя я заметил, что в этот раз это далось богу с трудом: его силуэт медленно истаял, а не растворился мгновенно как прежде.
— Думаешь, успеем? — спросила Адель, глядя на карту и покусывая нижнюю губу.
— Вряд ли. Земли южного клана обширны, до места больше двух с половиной тысяч километров.
— Ладно, тогда свяжись с Илурой и попроси открыть для нас портал. Это единственный способ добраться вовремя.
Я кивнул и потянулся за кулоном.
Интерлюдия 8
— Мы вам не верим. Наши источники сообщают, что мальчик находится во дворце, но вы по-прежнему упорствуете, пытаясь убедить нас в обратном.
Илура уже не в первый раз подавила желание прикончить этого ублюдка Фаттуи. Этот урод был таким же напыщенным и высокомерным, как и его родственник Муингама, да в придачу считал себя равным владычице чужого клана, будучи родным братом владыки Этэла.
— Рекомендую вам пошевелиться и привести к нам парня, желательно, закованного в кандалы. Это убережёт ваш жалкий клан от бед.
— Тинара здесь нет. И извольте, находясь в моём дворце, оказывать должное уважение. Либо убирайтесь, — ответила Илура, выпрямляясь на троне.
Она начала собрание около получаса назад, на этот раз проводя его в тронном зале, а не в малой приёмной. Благородные Нугатра группами стояли по обе стороны зала, тихо переговариваясь между собой, в то время как делегация северян замерла перед троном.
Но Фаттуи и не думал пасовать перед ней.
— Ты не заслуживаешь уважения, Илура. Ты украла титул и власть, свергнув своего отца, человека с истинным величием. Ты — узурпатор, которому помогает твой выкормыш Тинар. Он убил нашу любимую владычицу после всего, что она для него сделала.
Илура быстро перевела взгляд на группу благородных, которые, пока он говорил, всё ближе и ближе подходили к этельцам, и сейчас кивали, одобряя сказанное им. Среди них выделялись Аруло, наместник столицы, доводящийся ей дальним родственником по матери, и Тагаведу, жена распорядителя монетного двора. Оба были недовольны её приходом к власти, и теперь, были счастливы открыто поддержать вельможу, бросившего ей вызов.
«Вероятно, надеется занять трон для себя, если им удастся свергнуть меня, — с горечью подумала Илура. — Нельзя сейчас показать слабину, не тогда, когда в тронном зале собрался цвет знати клана».
— Что ты там бормочешь, жирдяй? Прости, но мышь пищит громче, — владычица не собиралась проявлять уважения к тому, кто этого не заслуживал, всё решив для себя.
Лицо Фаттуи покраснело от оскорбления, и он угрожающе шагнул вперёд.
— Мы были терпеливы с тобой, девчонка! Шлюха, думаешь больших титек и смазливого личика достаточно, чтобы управлять кланом? Наш владыка безмерно терпелив и справедлив, прося лишь выдать убийцу, но ты за своей заносчивостью и высокомерием не видишь истинного положения вещей! Значит быть войне!
В тронном зале повисла тишина, которая продлилась недолго, кто-то потянулся за оружием, другие готовы были пустить в ход умения. Делегаты держались нагло, уверенные, что уйдут безнаказанными и никто не посмеет тронуть посланников. А на лицах тех, кто столпился около них, замерли торжествующие улыбки.
Не нужно быть великого ума, чтобы понять, что этим ренегатам обещано больше власти и денег. Наверняка именно они и стоят за утечкой сведений к северянам.
Все кругом, а особенно Этэла, считали её слабой из-за возраста и неопытности. Лицо Илуры оставалось непроницаемой маской, ни мускул не дрогнул на лице, после слов аристократа. Не важно, выдаст она Тинара или нет и как будет вести себя, столкновение кланов неизбежно.
Её губы изогнулись в холодной улыбке, а глаза стали твёрдыми, как камень, жестом призывая успокоиться гвардейцев и своих сторонников.
— Угрожаете? Грубите? — спокойно поинтересовалась она.
— Так и есть! — крикнул сановник с безумным ликованием в глазах, решив, что она уже сдалась. — Отрекись в пользу достойного, и мы, возможно, сохраним тебе жизнь.
«Дипломат из этого придурка — так себе» — подумала владычица.
— И, пожалуйста, скажите, — продолжила Илура свою игру, — кто же годится на трон? В конце концов, это же не ты, Фаттуи. Ты — чужак, и тебе не место в нашем клане.
Даже не скрываясь, этот чванливый индюк переглянулся с Тагаведу и Аруло, благосклонно кивнув последнему.
— Это я, — сказал благородный родственничек, делая шаг вперёд.
— Ты, Аруло? — спросила Илура, приподняв бровь. — Веришь, что из всех аристократов клана, ты единственный заслужил право сидеть на моем троне?
Он обменялся ещё одним взглядом с Фаттуи, тот смежил веки, в знак одобрения. Дерзкая усмешка расплылась по лицу благородного.
— Да, именно так. Ты — сумасшедшая сука, которая убила родного отца. А вы что застыли?.. — спросил наместник, полуобернувшись к остальным аристократам в зале.
Он так и не закончил фразу. Порыв ветра разрезал воздух, и внезапно обезглавленный труп Аруло рухнул на ворсистый ковёр, пропитывая его кровью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: