Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гермиона вовсе не хотела в Хогвартс. Но кто ж ее спрашивал?

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну и, разумеется, смыться оттуда мы не успели — все как раз возвращались из Большого зала. Сам Дамблдор отнес бедную кошку в ближайший кабинет (это оказалось обиталище Локхарта), нас отконвоировали туда же, и мы долго ждали, пока директор исследовал окоченевшее животное, а Локхарт прыгал вокруг и давал ценные советы. Филч тихо всхлипывал, сидя на стуле и закрыв лицо руками — он очень любил миссис Норрис, я говорила, — и я сунула ему носовой платок. Филч даже не заметил, у кого его взял.

— Она не умерла, Аргус, — мягко сказал директор.

Локхарт тотчас же прекратил подсчитывать количество предотвращённых им убийств.

— Не умерла? — прохрипел Филч, сквозь пальцы глядя на миссис Норрис. — Но почему же она такая… такая неподвижная и холодная?

— Её превратили в камень, — ответил Дамблдор. — Но я не могу сказать, как…

— Его спросите! — крикнул Филч, ткнув пальцем в Гарри.

— Второкурсник сделать такое не мог, — сказал Дамблдор. — Для этого требуется владеть Тёмной магией на самом высоком…

— Это он! Он! — настаивал Филч.

У них с Гарри недавно вышел конфликт: тот наследил в холле, а когда Филч утащил его к себе на отработку и отвлекся, увидел у старика на столе пособие по обучению магии. Ну а тот страшно злился, когда кто-то узнавал о его магической неполноценности (тоже мне, секрет Полишинеля!)…

— Если мне позволено будет сказать, директор, — сказал из тени Снейп, — Поттер и его друзья могли просто оказаться не в том месте не в то время. С ними это случается, — он едва заметно усмехнулся, и я тоже подавила смешок: это были мои слова. — Однако у нас имеется ряд подозрительных обстоятельств. Почему они вообще были в коридоре наверху? Почему они не были на праздновании Хэллоуина?

Мы пустились в объяснения насчет смертенин сэра Ника, но…

— А почему вы не присоединились к празднованию потом? — спросил Снейп, и его чёрные глаза заблестели в свете свечей. — Зачем вам понадобилось пойти наверх, в этот коридор?

— Потому что… потому что… — сказал Гарри, явно не желая упоминать о таинственном голосе. — Потому что мы устали и хотели отправиться спать!

— Без ужина? — спросил Снейп. О, я уже знала эту его ухмылку! — Мне казалось, привидения на своих вечеринках не подают еду для живых.

— Мы не были голодны, — громко сказал Рон, и в животе у него отчетливо заурчало.

Снейп улыбнулся шире. Лучше б не улыбался, с его физиономией это выглядит… зловеще.

— Мне кажется, директор, что Поттер не совсем правдив, — сказал он. — Я думаю, его стоит лишить некоторых привилегий, пока он не расскажет нам, как всё было. Думаю, лучше всего будет исключить его из гриффиндорской команды по квиддичу, пока он не будет готов говорить честно.

— Но Северус! — возмутилась профессор МакГонаггал, — я не вижу причины запрещать мальчику играть в квиддич. Эту кошку не метлой по голове ударили. Нет никаких улик, указывающих на то, что Поттер сделал что-то дурное!

— Презумпция невиновности, Северус, — напомнил Дамблдор.

Снейп принял оскорбленный вид, но промолчал, а вот Филч завопил:

— Мою кошку превратили в камень! Должен же кто-то за это ответить?!

— Мы сможем её вылечить, Аргус, — спокойно сказал Дамблдор. — У профессора Спраут ведь есть мандрагоры. Как только они полностью подрастут, я попрошу приготовить лекарство для миссис Норрис.

— Я сделаю его, — встрял Локхарт. — Я делал это не меньше сотни раз, я смогу приготовить его даже во сне…

— Прошу извинить, — ледяным голосом произнес Снейп, — но мне казалось, что в этой школе зельеварение преподаю я.

Это прозвучало так, что Локхарт моментально сдулся, как проколотый воздушный шарик. Жаль, не улетел со свистом в окно.

Ну а нас выставили за дверь.

— По-вашему, я должен был рассказать им о голосе? — спросил Гарри.

— Нет, — без колебаний ответил Рон. — Когда начинаешь слышать голоса, которые больше никому не слышны… это плохой признак.

— Думаю, даже в волшебном мире, — поддержала я.

— Но вы-то мне верите?!

— Ну… да, — ответил Рон, взглянув на меня. — Но это странно.

— Еще бы не странно! Что значила та надпись на стене? Комната открыта… Что бы это значило?

— Кое о чём это напоминает, — медленно произнёс Рон. — Кажется, кто-то рассказывал мне о потайной комнате в Хогвартсе… Наверное, Билл…

— И что это такое — сквиб? — спросил Гарри.

Рон хихикнул.

— Ну… Сквиб — это тот, кто родился в семье волшебников, но не наделён магическими способностями. Такая противоположность магу, рождённому в семье магглов, но сквибы — это редкость. Если Филч пытается выучиться магии по какому-то пособию… Это многое бы объяснило. Например, почему он так ненавидит учеников, — на губах Рона заиграла довольная улыбка. — Он сильно мучается.

Мне стало противно. Конечно, если безногий работает среди бегунов, за которыми ему даже на инвалидной коляске с моторчиком не угнаться, он вполне может их возненавидеть! А если Филч из волшебной семьи, и родня у него волшебники, которые его стыдятся и знать не желают, то…

В общем, противного старика, у которого из близких — только кошка, было очень жаль, просто по-человечески. А что у него характер мерзкий… это у кого угодно встречается, только тут всё усугубляли личные обстоятельства.

Но я ничего не сказала.

* * *

Тайная комната не давала мне покоя, и я практически поселилась в библиотеке, разыскивая хоть какие-нибудь упоминания о ней. Кое-что нашлось, но… Я точно помнила, что о ней говорилось с «Истории Хогвартса», но именно сам факт, а не подробности! И, как нарочно, оставила книгу дома, понадеявшись на память, но та, похоже, была так перегружена новыми данными, что незначительный (как мне тогда казалось) эпизод забылся. И в библиотеке все экземпляры разобрали! Видимо, не одна я искала эту комнату… Наверняка книга имелась у профессоров, но разве к ним сунешься?

В итоге я обозлилась и спросила о Тайной комнате на лекции у Биннса.

Профессор Биннс — призрак. Он ухитрился умереть и не заметить этого, что многое говорит о его собранности и самоорганизации. Но раз он историю преподает, должен же что-то знать? У него любимая тема — гоблинские войны, а оттуда и до Основателей недалеко…

И, что удивительно, он даже ответил! (Кстати, мне всегда было интересно, как он проверяет сочинения, если нематериален и не может взять листок в руки? Просто считывает информацию? Но каким образом? В общем, для вопросов о призраках я завела отдельную тетрадку.)

— Мой предмет называется история магии, — сказал он. — Я работаю с фактами, мисс Грейнджер, а не с мифами и легендами.

— Сэр, но разве в основе легенд не лежат реальные факты?

— Что ж, — медленно произнёс профессор Биннс, — да, пожалуй, это и можно утверждать. Вообще-то легенда, о которой вы говорите, это просто красивая и нелепая сказка…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Гермионы [СИ, Истории 1-7] отзывы


Отзывы читателей о книге История Гермионы [СИ, Истории 1-7], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x