Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гермиона вовсе не хотела в Хогвартс. Но кто ж ее спрашивал?

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще тур? — галантно предложил профессор. — А то, я смотрю, Крам еще не отдышался. Ну а если вы присядете отдохнуть, вас сожрут.

— Что же скажет профессор МакГонаггал? — пробормотала я, вновь положив руку ему на плечо. — Что скажет директор Дамблдор? И Грюм косится…

— Мне самому любопытно, — признался он и снова лихим поворотом увел меня от великанской пары. — А Грюму просто завидно, что он так не может, с его-то кочерыжкой.

— А все же?

— Если меня спросят, — сказал Снейп, — я могу ответить, как уже сказал, что Игорь попросил меня спасти Крама. Или что я решил подразнить профессора МакГонаггал и весь Гриффиндор. Или правду.

— Какую правду? — нахмурилась я.

— Просто захотелось провести в танце красивую девушку, — серьезно ответил он. — Ну что вы так краснеете? Решат еще, что я вам непристойности на ухо нашептываю. Или рецепт противоядия спрашиваю, а вы забыли с перепугу… Вот, лучше смейтесь. Это всех сбивает с толку.

— Вы что, выпили? — с подозрением спросила я, хотя от него ничем подобным не пахло.

— Нет. Просто у меня такое скверное чувство юмора.

— Точно, я и забыла…

— Всё, Грейнжер, Крам уже почти нормального цвета и скоро будет готов к подвигам, поэтому последний медленный танец — и я верну вас кавалеру.

Это был уже не вальс, поэтому я спросила:

— А если я положу вам на плечи обе руки, это будет очень непристойно выглядеть?

— До крайности. Особенно если я опущу руку вам на талию. Не возражаете?

Я покачала головой.

— Виктор думал, я его ровесница, — сказала я зачем-то. — Потом очень удивился.

— А что тут удивительного? После ваших приключений со временем… Надеюсь, вы ту вещь без присмотра не оставляете?

— Нет, конечно. Она при мне. Но я вообще-то говорила про уровень знаний, а не…

— Что, он вот так сходу оценил уровень знаний? — приподнял бровь Снейп. — А не…

— Лучше вам и впрямь не шутить, — буркнула я, и тут на нас все-таки наступил Хагрид.

Ну как наступил — толкнул спиной, и не со всего размаху, но это… все равно что грузовик наехал. Правда, у меня сложилось впечатление, что наши маршруты как-то подозрительно часто пересекаются.

Обошлось и на этот раз: профессор все-таки достаточно крупный и устойчивый. Но ногу мне отдавил и он…

Еще несколько поворотов, и он вывел меня точно к столику, за которым отдыхал Виктор (что только уверило меня в подозрениях касаемо пересечения маршрутов). Тот мгновенно вскочил на ноги и горячо заговорил, путая английские слова с болгарскими:

— Я есть рад знакомство, сэр! Гермивонна говорить, вы есть великий учитель! Я тоже так думать, она рассказать…

— Мистер Крам, я думаю, об учебе лучше поговорить в другое время, — перебил его Снейп. — Вот ваша дама, как видите, я вернул ее в целости и сохранности… почти. И не делайте такое страдальческое лицо, до конца вечера будут только очень медленные танцы.

Виктор выдохнул с облегчением, поблагодарил и подал мне руку.

— Ваш директор попросил тебя выручить, — пояснила я. — А то всё время сидеть нехорошо, а с быстрыми танцами у нас не заладилось.

— Да, я благодарить! — кивнул он. — А такой медленный я могу. Но все равно ноги беречь! И опасаться мадам Максим с Хагрид. Я умею разный финт, но не на паркет. Не уйти от столкновения. Профессор тоже играть квиддич?

— Сомневаюсь, — честно ответила я. — А почему ты так решил?

— Движение, — сказал Виктор и нахмурился, подбирая слова. — Точно. Вот столько — и столкнуться, — он свел большой и указательный пальцы, показывая крохотную щелочку, — но не столкнуться.

Вот я так и знала! Все-таки профессор — великий провокатор… И зачем ему понадобилось дразнить окружающих?

Я покосилась на преподавательский стол: Снейп вернулся к Каркарову, но сейчас оба куда-то исчезли. Ну ладно…

— И траектория, — в очередной раз подтвердил мои догадки Крам, — на земле не так видно. Если представлять сверху — красиво. Четко.

— Он вроде бы в дуэлях неплох, — осторожно сказала я.

— А! Тогда понимать, — кивнул он. — Тренировка для боец.

Я посмотрела и в другую сторону, но Рон с Гарри тоже исчезли.

* * *

В полночь бал завершился, и Виктор проводил меня до лестницы. Мимо как раз проходили Рон с Гарри, но я на них не посмотрела, сердечно попрощалась с Виктором и поднялась наверх.

Гарри потерялся где-то по пути, но вот Рон… О, Рон меня ждал!

— Ну и как это понимать? — зловеще спросил он и скрестил руки на груди. В своей нелепой бордовой мантии с торчащими нитками (он отрезал кружева, но лучше от этого не стало), в этой позе бедный Рон напоминал пародию на профессора Снейпа, и я невольно заулыбалась. — Смеешься? После всего, что было?!

— А что было? — не поняла я.

— Мало Крама, ты еще… — он аж задохнулся. — Ты еще со Снейпом танцевала!

— И что? Мне надо было завизжать и убежать, когда он подошел? Или объясняться с Виктором, почему я отказала собственному преподавателю в танце?

— Но это же… это…

— Если тебе будет приятно услышать, мне было ужасающе противно, — заверила я, распуская волосы. Все-таки от прически очень устает голова. — Сам представь — оказаться нос к носу со Снейпом! Он еще и рецепт противоядия у меня спрашивал. И на ногу наступил.

— Это не шуточки! — зашипел Рон. — Я видел, как ты хихикала!

— Это я от смущения, он пошлость сказал про мадам Максим и Хагрида. И вообще, с какой стати я должна перед тобой оправдываться?

— Предательница!

— А ты дурак, — ответила я. Надо же было такому славному вечеру закончиться идиотской сварой! — Не понравилось, да? Не догадался, что надо было делать?

— И что же?

— Самому пригласить меня на бал, и не в последнюю минуту, когда уже не из кого выбирать! — ответила я, и тут как раз вошел Гарри. — Возможно, я бы согласилась. А возможно, и нет!

С этими словами я удалилась.

7

Назавтра, однако, хоть Рон и держался холодно, но они с Гарри все-таки вывалили то, что успели вчера подслушать: Хагрид признался мадам Максим, что он полувеликан, но она не оценила откровенности и ответного признания не сделала. Она просто широка в кости, надо же!

— Что ж тут такого? Я так и думала, — сказала я, выслушав. — Он, конечно, не настоящий великан… И чего их бояться? До сих пор вы ведь его не боялись? И Люпина не боялись, а?

Вот другой разговор был куда интереснее, хотя о нем парни упомянули мельком: Снейп разговаривал с Каркаровым, и последний собирался бежать. Тучи, дескать, сгущаются… Ну, суть была понятна, если сопоставить все последние события: очевидно, Каркаров опасался возвращения Темного лорда. За предательство ему грозила в лучшем случае смерть, в худшем — мучительная. Грело душу только то, что Снейп обещал остаться в Хогвартсе…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Гермионы [СИ, Истории 1-7] отзывы


Отзывы читателей о книге История Гермионы [СИ, Истории 1-7], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x