Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гермиона вовсе не хотела в Хогвартс. Но кто ж ее спрашивал?

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не понимаю. В каком смысле?

— В смысле — он будет в восторге, что под носом у Министерства устраиваются тайные общества по защите, но… — я покачала головой. — По-моему, он в отчаянии от того, что сам ничего не может, сидя взаперти. Я говорила об этом. И, судя по разговору, он подстрекает нас.

— А разве в этом есть необходимость? — удивился он.

— Нет, но я за него опасаюсь, — честно ответила я. — Если можете, передайте, что Сириусу нужно хоть какое-то дело, иначе он рехнется и натворит… что-нибудь такое, что навредит всем. Ну правда, хоть сутками сидеть и слушать эфир, всё занятие!

— Грейнджер…

— Я помню, что тут нет радио и раций, но ему нужно что-то подобное! Такое, чтобы он чувствовал себя нужным, и чтобы это отнимало уйму времени! Сэр, ну придумайте что-нибудь, пожалуйста! Мне ничего в голову не приходит…

— Радио как раз есть, — задумчиво произнес Снейп. — Я подумаю, что можно предпринять. Вы правы, не занятый делом Блэк опасен для нас самих. А вы? Уже нашли место, где можно заниматься?

— Добби подсказал, — вздохнула я, — Выручай-комната.

— Хоть какой-то толк от этого чокнутого домовика! — искренне сказал профессор. — Я сам хотел вам о ней рассказать, но как бы вы объяснили, откуда узнали о таком славном местечке?

— Из книг, сэр, — улыбнулась я.

— И как проходят занятия?

— Как обычно, шумно и бестолково. Один несчастный Экспеллиармус мучили… долго, одним словом. С другой стороны, это полезно: у всех разные ухватки, приучаешься смотреть, кто как действует, как ловчее проникнуть под защиту…

— Покажите-ка, — сказал вдруг профессор. — Ну что вы замерли? Я хочу посмотреть, что вы умеете. Только не в лаборатории, пойдемте в Выручай-комнату. Жду вас там через двадцать минут.

Я ужаснулась, но отказаться не смогла.

— Прекрасно, — сказал Снейп, оглядев комнату, принявшую вид тренировочного зала, и снял мантию. — Что вы на меня вытаращились, Грейнджер? Для того, чтобы сражаться в этом чертовом балахоне, сперва надо выучиться делать это без него. Раздевайтесь и приступим!

Надо ли говорить, что обезоружить его у меня так и не получилось?

— Не расстраивайтесь, Грейнджер, — серьезно сказал мне профессор, когда я в очередной раз подобрала свою палочку в дальнем углу. — Для вашего возраста вы очень сильны. Но действуете напролом, а это сработает только с таким же неопытным противником.

— Я уже поняла, — вздохнула я.

— Помните Дуэльный клуб? — спросил он, и я кивнула. — Вы обратили внимание на то, как я разоружил Локхарта?

— Да, — обескураженно сказала я. — Он очень долго, картинно так готовился, а вы… вы развернулись боком, чтобы его заклинание наверняка прошло мимо… еще мантия ваша, не поймешь, куда именно целиться… А потом начали до счета «три», все ваши слизеринцы так действуют! Вы об этом?

— Именно, Грейнджер. Надо работать на упреждение. В каких-то древних трактатах по фехтованию было сказано — надо смотреть не на оружие, а на ноги противника, по ним видно будет, какую позицию он собирается принять. У нас не фехтование, но принцип схож. Смотрите не на палочку, а на противника в целом… Потому что если вы сейчас ударите по мне обезоруживающим заклятием, я вполне успею сделать вот так, — Снейп ловко перебросил палочку в другую руку, — и отвечу вам чем-нибудь замысловатым. Оценивайте позу. В глаза смотреть чаще всего бесполезно, хотя… на ваших сверстниках сработает, наверно. С волшебниками старше и сильнее — вряд ли.

— Кажется, я поняла, сэр, — сказала я, подумав. — Это как в танцах. Я могу пойти так и этак, но мы с партнером — в данном случае, противником, — все равно связаны. И тут уж… кто сумеет угадать чужие действия хотя бы на два шага вперед, тот и будет вести, так?

— Близко к тому. Попробуете?

— Конечно!

— Прекрасно. Тогда приступим!

У меня все равно не вышло его разоружить. Наверно, тогда, в Визжащей хижине, если бы Снейп не следовал сценарию, то легко скрутил бы всех присутствующих, потому что… Потому что он был если не сильнее, то хитрее.

У меня не получалось угадать его движения! Вернее, поначалу, когда он показывал мне, так сказать, в замедленном темпе, все было очевидно, но стоило ему немного ускориться — и шансов у меня не осталось!

— Теперь ясно, с чем вы можете столкнуться? — негромко спросил профессор, когда я запросила пощады и тайм-аут. У меня волосы взмокли, а он даже не запыхался, по-моему. — Это я — зельевар, у меня полевой практики почти нет, только тренировки. А если вам попадется боевик…

— Без шансов, — кивнула я, попросив у комнаты стакан, набулькав в него воды и выхлестав залпом. — Выходит, эти наши занятия с ребятами — пустая трата времени?

— Вовсе нет. Так они хоть поймут, что противник не будет стоять столбом и ждать, пока его обезоружат, что у всех разная тактика… Может, — добавил он и отобрал у меня стакан, — в первые полминуты и не убьют. Кстати, вы еще поработайте группами. Один против троих, двое на трое и так далее. Обещаю интереснейшие впечатления!

— Да хоть один на один бы научиться, — пробормотала я.

— Я вам сейчас покажу, как выглядели наши упражнения, — сказал вдруг профессор. — Комната, мне нужен думосброс. Ага, вот он, спасибо.

— А что это? — спросила я, заглядывая ему через плечо. Ну как плечо — через локоть, скорее, мне роста не хватало.

— Увидите, — он коснулся палочкой виска, и за нею потянулись серебристые нити. — Отличная вещь, помогает просмотреть воспоминания как бы со стороны. Вроде ваших видеомагнитофонов, если угодно. Смотрите!

Ну… я предполагала, что выгляжу не слишком здорово, но сейчас убедилась в этом окончательно. Я вертелась на месте, я бегала по всему залу, пытаясь предугадать атаку профессора и подловить его самого, но ничего не выходило. А он вроде бы и не двигался особенно, но на пути моего заклинания все время вставали щиты…

— За траекторией следите, — сказал он мне на ухо, а я вдруг вспомнила слова Виктора: «тренировка для боец». — Вы сами сказали, надо видеть минимум на два шага вперед. Ну ладно, вам и одного пока хватит… Вот здесь — я по взмаху руки вижу, что вы сейчас атакуете, и ухожу в сторону. Тут — полшага, и я снова вышел из зоны поражения. И это я только защищаюсь, Грейнджер. Не хочу хвастаться, но…

— Но нам до такого, как до Луны пешком, — честно сказала я.

Да, со стороны мои броски и прыжки выглядели совсем не красиво и не четко, как сказал тогда Крам.

— Еще раз?

— Ну, если вы не устали…

— Грейнджер! Из меня песок пока не сыплется, — фыркнул профессор. — Да и надо же иногда поразмяться… Нападайте. Я буду действовать помедленнее, чтобы вы успевали. Следите за движениями, думайте, куда я ударю в следующий момент, давайте!

Ух! Это было здорово! Уверена, он поддавался, и сильно, но постепенно я уловила, как именно нужно отслеживать действия противника: поворот корпуса, движение руки с палочкой, взгляд…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Гермионы [СИ, Истории 1-7] отзывы


Отзывы читателей о книге История Гермионы [СИ, Истории 1-7], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x