Антон Архангельский - Деформация

Тут можно читать онлайн Антон Архангельский - Деформация - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Архангельский - Деформация краткое содержание

Деформация - описание и краткое содержание, автор Антон Архангельский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для людей, живущих в резервациях рядом с холодным морем, Побережье — мир, который остался после войны несколько десятилетий назад. Здесь нет ни мутантов, ни зомби, но есть люди, а они, порой, гораздо страшнее в своей жестокости. Каждый действует в своих интересах, идёт к цели любыми способами и может предать, стоит только показать спину. Ограниченные и зависимые от тех, кто может дать ценные ресурсы и оружие, они готовы подчиняться и платить жизнями, лишь бы сохранить то немногое, что сумели построить. Ник тоже не знал, что бывает иначе. После того, как его напарница находит странный объект в лесу, он больше не может просто выполнять свою работу — он хочет знать, кто управляет ими. Ведь оказывается, что резервации — лишь маленькая часть большого мира, где не всё так просто, как казалось ему всю жизнь. Сделать выбор, выйти за грани своего привычного мира предстоит каждому, кто так или иначе станет участником цепочки событий, только кажущихся случайными.  

Деформация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Деформация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Архангельский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пойдем к торговцам, направо, надо присмотреть фильтры и, может, новую маску, а потом к берегу. По пути заглянем к Леону.

— Угу, мы давно у него не были, — Хизер рассматривала прилавки торговцев, сидевших поблизости и отвлекалась на каждую безделушку.

Они отправились узкой улочкой в сторону пляжа. Остатки асфальта, прогретого дневным солнцем, ещё отдавали тепло, подсохшая трава то и дело шелестела под ногами, выглядывая из трещин. Ник остановился у круглолицего немолодого торговца, который почёсывал неопрятную бороду.

— Что интересного есть? — Ник наклонился над ящиками, выставленными на манер прилавка, высматривая маску поновее.

— Чего-чего, да, ничего, — торговец развёл руками. — Упыри Надзиратели жадные стали, как черти. Будто у них все запасы кончились! — он ворчал, вытирая панорамные стёкла на масках кусочком тряпки. — Я уж им и то, и это предлагаю. Говорю, мол, давайте поменяю выпивку на маски или бумагу. А они молчат, сопят только, будто выпить не хотят. А сам я что, пойду за этими масками куда-то? Ваша братия мне тоже ничего не предлагает особо. Ай, — он махнул рукой.

Ник усмехнулся разговорчивому торговцу, рассматривая маску в свете настенных факелов. Ник любил торговцев. Они воспринимали мир проще, чем все остальные. Их загадочные правила и способы добывать барахло на продажу, удивляли. Хотя, если оставаться честным, столько ресурсов, сколько привозили Надзиратели в резервацию не было ни у кого. Палладиум, да и остальные жители, получали от них фонарики, топливо, пригодные фильтры и противогазы, генераторы, медикаменты и ещё кучу всего, что трейсеры не в силах были произвести или найти. За годы рейдов, во вверенных территориях почти не осталось неисследованных мест.

— Слушай, мужик. А я оружие умею чинить, могу тебе часть продать, — Ник глянул на него, вертя маску в руках. — Я даже делаю на заказ. Надо?

— А чем я ж с тобой расплачусь, трейсер? — торговец драматично всплеснул руками.

— Ну, чем. Масками, фильтрами. Продашь оружие кому-нибудь за капсулы или ещё что. Дело твоё, — Ник наблюдал за задумчивым лицом торговца.

— По рукам. Тогда эту маску так забирай. Меня зовут Хэнк, будем знакомы, — он протянул Нику руку.

— Ник. Я тебя раньше тут не видел. Ты недавно в Риверкосте?

— Да, из соседней резервации сбежал. Там Надзиратели совсем озверевшие, да и земля бедная — есть почти нечего, — Он пожал плечами. — Ну, ты заходи.

Ник пожал руку новому знакомому, выискивая в толпе напарницу. Он мысленно перебирал в голове тот арсенал, что висел на стенах его комнаты. Ещё подростком он восстанавливал оружие и собирал механизмы. Автоматы, ножи, пистолеты, арбалеты и многое другое было разложено и развешано по всей комнате.  Всё старьё, найденное в рейдах или полученное от Надзирателей он упорно восстанавливал, если это было возможно. Иногда советом помогал Леон. Хотя, ответа откуда Леон сам знает почти всё об оружии, а ещё и умудряется помнить, Ник так и не получил.

Ещё в Центре, заручившись поддержкой одного тренера, бывшего инженером до Столкновения, он собрал для себя косу, лезвие которой складывалось в рукоять. Впрочем, остальные трейсеры, считали оружие тяжелым и неуклюжим, но в поединки с Ником вступать отказывались, на что он только ухмылялся. Пока Ник выбирал себе новый противогаз и фильтры, договариваясь с Хэнком, Хизер прихватила у фермера несколько яблок и протянула одно из них ему.

— Отсыпала торговцу капсул? — Ник надкусил яблоко и повесив противогаз на руку направился к дому, где расположилась группа Выживших, среди которых был и Леон.

— Нет, взамен дала старый нож. Неплохой нож, надо сказать. Я не хочу тратиться на радиоактивные яблоки, — она улыбалась и вертела головой, рассматривая прилавки торговцев. — Да и капсул у меня мало.

— Радиоактивные?! — Ник практически поперхнулся, но выплевывать яблоко не стал.

— Ну, а как ты хотел? Они чуть более радиоактивные, чем те овощи и мясо, которые мы обычно едим, думаю, не помрем. Зато, считай, бесплатно! — Хизер хихикнула и подмигнула напарнику.

— Твой оптимизм нас погубит, — он вздохнул, но продолжать речь не стал, так как они подошли к навесу, куда их жестом пригласил худощавый мужчина уже преклонных лет.

Несколько Выживших занимались своими делами — чинили и шили одежду, перебирали овощи. Старики Выжившие всегда отличались о тех, кто родился после Столкновения. Они хранили множество различных предметов, пытались воссоздавать еду и напитки прошлого, из того, что росло сейчас в пределах досягаемости или на плантациях, а желающих пытались научить читать. Ник часто расспрашивал их о Столкновении, но никто не знал подробностей, да и говорили об этом они неохотно. Престарелых Выживших осталось в Риверкосте не очень много, и они старались держатся особняком. Те, кто во время Столкновения были молоды, а то вовсе детьми, сливались с толпой — становясь фермерами, торговцами или рабочими, не желая выделяться.

— Какие люди к нам пожаловали! — седой старик с глубокими залысинами и небольшим хвостиком держал в руке чашку с чем-то горячим и показал гостям, куда можно присесть. — Какими судьбами ко мне, Ник? Как живешь? Я наконец сварил из трав нечто похожее на чай, а ещё у меня в этот раз получился вполне сносный самогон! — он широко улыбался и был в прекрасном расположении духа.

— Привет, Леон! — он плюхнулся на гору каких-то тряпок рядом со стариком. — Жизнь течёт своим чередом, а я вот и зашёл к тебе, чтобы попробовать твоё варево, а ещё показать кое-что интересное, думаю, тебе понравится, — Ник перехватил у старика чашку и отпил. — Фу, ну и гадость!

— Эх, ничего молодёжь не смыслит в напитках. Привет, красавица! — Леон кивнул Хизер, и хитро прищурился. — Так, что там у тебя интересного, говоришь?

— Хизер нашла книгу, но язык нам не понятен, может ты сможешь прочитать?

Не дожидаясь ответа, Хизер достала из сумки тяжёлый свёрток и протянула его Леону. Он аккуратно развернул книгу, трепетно перелистывая страницы. Кажется, таких книг старик Леон не видел уже очень давно. Он щурился, вглядываясь в немного расплывшийся шрифт, и задумчиво проводил рукой по подбородку.

— Нет, Ники, я не знаю этот язык, кажется, это немецкий, но я не могу разобрать ни слова. Если позволишь оставить книгу на время, я попробую найти того, кто прочитает. Нас тут много из разных мест, и языков гуляет тоже не мало, может, кто и узнает, — Леон закрыл объёмный том и аккуратно положил рядом.

— Оставляй, что толку на картинки любоваться? — Ник усмехнулся, отпивая «противный чай».

За разговорами время шло незаметно. Лицо Ника помрачнело, когда он заметил в десятке метров от них группу Надзирателей. Они всегда ходили в одинаковой чёрной форме с плотными вставками на плечах, жилетах и коленях. С одинаковым оружием — чаще всего это были химические винтовки. Лиц никто не видел — они были скрыты противогазами даже тогда, когда Надзиратели патрулировали улицы в жаркие летние дни. Леон, заметив их, притих и опустил голову. Казалось, Выжившие боялись Надзирателей больше, чем кто-либо другой. Группа молча проследовала по улице, и удалилась по переулку вглубь жилого квартала. Сегодня в городе было спокойно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Архангельский читать все книги автора по порядку

Антон Архангельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Деформация отзывы


Отзывы читателей о книге Деформация, автор: Антон Архангельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x