Ава Рид - Крылья из дыма и золота
- Название:Крылья из дыма и золота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115990-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ава Рид - Крылья из дыма и золота краткое содержание
Восемнадцатилетняя Мила обладает даром предвидеть смерть людей. Она приезжает в Прагу, родной город матери, чтобы найти там способ избавиться от своего проклятия. Тариэль догадывается, что Мила как-то причастна к аномальным событиям, угрожающим миру, и начинает следить за ней.
Ангел тьмы Ашер предпочитает не вмешиваться в дела смертных. Но сверхъестественный дар Милы привлекает его внимание. Неужели девушка с необычными способностями повергнет мир в хаос?
Крылья из дыма и золота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Пробродив по коридору как будто целую вечность, Ашер привел мысли в порядок и смог немного успокоиться. Вопросы никуда не делись, они по-прежнему занимали его ум, но теперь он снова мог ясно мыслить, пытаясь найти ответы. Он взял себя в руки. То, что он увидел Тариэля снова, через столько лет, будто почти ничего и не случилось, взбудоражило его. Хотел он того или нет. А тут еще эта девушка, Мила, и он еще не понял, какую роль она играет во всем этом. Но он точно знал, что она здесь не просто так. К тому же она своенравная и умная, еще у нее очаровательный носик, а когда она сердится, то мило морщит бровь. Он вынужден признаться, что в каком-то смысле восхищался ею. Самой Милой, безо всякой связи с тем фактом, что ею заинтересовался Тариэль.
Глубоко дыша, он остановился, и последний вопрос, который он задал себе, был не о том, что и почему задумал Тариэль, и не о том, как он связан с Милой. Его месть свершится независимо от всего этого. Нет, сейчас он спрашивал себя, как так получилось, что его мысли постоянно возвращались к Миле.
Щелчком пальцев он погасил факелы – один за другим они с шипением потухли. Затем он телепортировался из коридора вечности, оказавшись прямо перед своими покоями. В следующее мгновение он удивленно застыл на месте.
Дверь была приоткрыта.
Ашер с опаской поднял руку, осторожно положил ее на дверь и беззвучно толкнул ее. Он подождал, пока она не распахнется полностью, прислушался и заглянул в комнату. Большую, просторную, уютную. Камин не горел, в отличие от свечей на стенах и шкафах. Когда он уходил, они были погашены.
Мим и Пан были здесь. Он услышал, как они сопят, и распознал знакомую энергию. Плечи Ашера расслабились. Наконец он вошел, закрыл за собой дверь и неспешно подошел к своему брату.
– Цето, я не знаю, чего ты хочешь добиться, сидя на моей кровати, – разозлить меня или впечатлить.
– Скажи спасибо, что я еще жив, – ответил Цето, и Ашер понял по его голосу, что тот довольно сильно устал. Он оттащил кресло от камина, повернул его в сторону Цето и присел на подлокотник.
– Что ты вообще здесь делаешь? Зачем ты так рисковал, открывая мою дверь? – Ожидая ответа, Ашер скрестил руки на груди.
– Я хотел подождать тебя здесь.
– Такой ценой? Что же понадобилось тебе настолько срочно?
Цето ничего не ответил, но все было ясно и так: иначе его здесь не было бы. Ашер прищурился, посмотрел на него и задумался, что же могло привести Вечного в возрасте Цето сюда, в его почти идеально защищенную комнату…
Затем Ашер рассмеялся, громко и от всей души.
– Неужели опять то же самое?
Цето поморщился, но это не заставило Ашера замолчать:
– Что ты натворил? Нечто, что предпочел бы погибнуть от моих заклятий, только бы не объясняться с Райей? За что она на этот раз на тебя злится?
Его брат вздохнул. Он выглядел чертовски бледным, так что Ашер подошел к открытому шкафу рядом с камином, достал из него два бокала и бутылку вина. Наполнив оба бокала, он подал один брату, и Цето осушил его одним глотком. Бедное вино!
– Заклятье совершенно отличное, и с каждым разом оно удается тебе все лучше – если это вообще возможно. Кому-то помоложе понадобилась бы пара дней, чтобы пробраться сюда. С риском навечно впасть в кому.
– Спасибо. Хотя ты не ответил на мой вопрос.
– Она в ярости. – Цето поморщился.
– Я уже понял. У нее есть на то основания?
Цето вскочил, взмахнул бокалом и принялся ругаться.
– Да что за тупой вопрос? Разве за последние пять сотен лет ей хоть раз не удавалось найти повод?
Ашер подавил очередной смешок, но губы дернулись, выдав его.
– Ага, посмейся! Я бы сам посмеялся, если бы не был полумертвым.
Он провел рукой по своим каштановым волосам, по лицу и бледным губам.
– Я забыл про нашу годовщину. Она сегодня.
Свечи замерцали. Глаза Ашера расширились. О, он вполне мог себе представить, как зла была Райя – и да, у нее на это была причина. Цето забывал про их годовщину уже не в первый раз.
– Поставь бокал и возьми вот это, оно тебе понадобится.
Ашер протянул Цето бутылку вина, и тот охотно схватил ее. Сделав пару больших глотков, он с размаху плюхнулся обратно на кровать, спихнув с матраса Мим и Пана. Ашер на несколько секунд задержал дыхание. Питомцы громко взвизгнули и, подняв огромное облако дыма, плюхнулись на пол и закатились под кровать, откуда принялись неутомимо ругаться на свой лад. Цето стоило бы порадоваться, что они оба его лишь обругали. Впрочем, тот особо об этом не переживал – не обратив на них внимания, он уселся, опершись руками о колени.
– Проклятье. Почему это вообще так важно? Я люблю ее всегда, не только сегодня.
– Потому что Райя – это Райя, а ты… это ты.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Что ты должен радоваться, что она у тебя есть, потому что, честно говоря, Райя могла бы добиться кого угодно. – Ашер передернул плечами. – Так что сделай ей приятное, покажи, что она для тебя значит.
– Но она и так это знает! – воскликнул Цето, и в его голосе прозвучала смесь возмущения и отчаяния. – По крайней мере, должна знать. Я хочу сказать, в этом я вполне уверен, ведь уже прошло пятьсот лет, и мы… мы… – Он умолк и посмотрел Ашеру прямо в глаза. Тот небрежно устроился на подлокотнике и с усмешкой наблюдал за братом. – Я влип, да?
– Слушай, извинись, упади на колени, скажи ей, что ты ее боготворишь.
Цето рассмеялся и встал.
– Да! У меня есть вечность, чтобы все исправить.
– Поверь мне, Райя все знает, и она использует это против тебя, – пробормотал Ашер так тихо, что Цето его не услышал.
Отставив бутылку, брат похлопал Ашера по плечу, а потом на мгновение застыл.
– Пока я не лишился своей мужественности, скажи мне: у тебя-то как все прошло?
Подавив желание вздохнуть, Ашер отпил глоток вина, а только потом ответил.
– Я познакомился с девушкой, за которой следит Тариэль. Ее зовут Мила. Он показал ей свою сущность. Причем уже во второй раз, судя по всему. И мне не удалось убедить его отказаться от своей затеи или выдать мне, зачем она ему понадобилась.
– Непохоже на того Тариэля, которого я знал.
– Нет. Похоже, у него есть какой-то план. Вряд ли можно придумать всему этому еще какое-то объяснение.
– Но что же это может быть за план? Если бы он у него был, он бы уже действовал.
– Возможно. Но что-то занимает его, даже если это лишь предчувствие или подозрение. Но все-таки, я думаю, дело в том, что он не упустит эту девушку из виду, пока не выяснит все, что ему нужно. И я последую его примеру.
– Ты отметил ее, чтобы можно было ее обнаружить?
– Конечно. Я все-таки не дурак. Это было спонтанное решение. Я поставил метку, когда пожимал ей руку. Все произошло быстро, но… – Ашер замолчал, оборвав предложение на полуслове, но Цето этого не заметил. Сам не зная почему, Ашер не хотел произносить вслух то, что было у него на уме. Что эта девушка не выходит у него из головы. И что он не может избавиться от ощущения, будто она заметила, что он с ней сделал. Как будто она распознала его энергию. Хотя это было невозможно. Этого не могло случиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: