Маргарита Блинова - Война за ведьмино наследство [litres]

Тут можно читать онлайн Маргарита Блинова - Война за ведьмино наследство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Война за ведьмино наследство [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111902-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарита Блинова - Война за ведьмино наследство [litres] краткое содержание

Война за ведьмино наследство [litres] - описание и краткое содержание, автор Маргарита Блинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как из милой провинциалки сделать городскую фурию?
А просто завещайте девушке огромное состояние и… скончайтесь.
Именно так и поступила Дунканара Кэбот, троюродная бабушка Итары.
Теперь девушке с ручной рысью предстоит обжиться на новом месте, погасить долг магическому обществу «Магнус», помешать гномьему банку арестовать счета, а богатому соседу не дать возможность перекупить ее землю.
Вот только на новом месте Итаре не снятся женихи. Ей снятся кошмары, а неприятности сыплются, как из рога изобилия.
Но ничто не сломит дух провинциалки, ибо ведьмы не сдаются!

Война за ведьмино наследство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война за ведьмино наследство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Блинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне нужно кое-что спрятать у тебя в доме, – «обрадовал» бригадир.

Час от часу не легче. Вот только контрабанды, секретной документации и прочей сомнительной для безопасности прелести мне и не хватало. И зачем ему холодильный шкаф? Неужели прятать труп или части тела? Вон и тубус зачем-то припер.

Очень некстати вспомнилось, что начальник стройки где-то пропадал по крайней мере дней пять, а вернулся весь из себя такой разодетый и надушенный. Руки сами потянулись к скалке, чтобы гнать паршивца из дома прочь, пока неприятности, преследующие меня на каждом шагу, не обрушились новой волной.

– Но прежде чем сказать нет и выгнать меня из дома, хочу напомнить, что твой Рекс меня покусал. Дважды! Ты мне должна.

Аргумент. Но это не значит, что я не попыталась поспорить.

– Нет, нет и еще раз…

Игнорируя протесты, Холд щелкнул пряжками портфеля, запустил в недра огромные ручищи и бабахнул на стол здоровенный круг сыра в ярко-красной упаковке.

– Это… Это что?

– Сыр. Очень дорогой и вкусный, – заявил бригадир, беря в руки тубус. – Сама понимаешь, в вагончике его хранить нельзя. Там слишком много ртов, желающих попробовать. В прошлый раз сожрали полкруга, я даже глазом моргнуть не успел.

Я во все глаза глядела, как Холд снимает крышку, переворачивает тубус, и на стол с тихим стуком падают пять палок колбасы. В ведре, под кирпичом, оказалась гирлянда сосисок.

– А хлеб в этом доме есть? А, ладно, сам найду.

И он его нашел. И хлеб, и тарелку, и нож, которым сделал целую гору из бутербродов, и даже чайник с заваркой.

– Налить? – предложил Холд, доставая из кухонного шкафчика над мойкой кружки. – Читал про ваши с Рексом похождения. Впечатлился уровнем везения. Может, стоит провериться у магов на наличие проклятий?

Все еще не веря, что судьба подсунула мне подарок в виде продуктовой заначки вместо секретных сведений и отрубленных конечностей, я неуверенно взяла предложенный бригадиром бутерброд и приготовилась надкусить, когда в дверь забарабанили в третий раз за сегодня.

Бутерброд выпал и приземлился, как и положено всем порядочным бутербродам, самой вкусной стороной вниз. В дверь продолжали ломиться, перейдя с кулаков на ноги.

– Помочь? – Холд встал из-за стола.

– Сама разберусь!

Судя по скривившемуся лицу, бригадир питал нулевую уверенность в моих талантах разбираться с неожиданными проблемами.

Отпихнув ногой ведро с продовольственными запасами, я побежала открывать.

– Тетя Итара! – радостно заорали счастливые мальчишки, подпрыгивая на крыльце и размахивая руками. – Тетя Итара, а мы снова сбежали.

Семиликий, ну чем я тебя так прогневала?

* * *

– Ваши дети у меня! – прошипела я в лицо господина Заленваха.

– Что… С-снова? – опешил «счастливый» отец.

Кристалл связи заметно вибрировал, не то реагируя на мою разбушевавшуюся магию, не то от старости. Изображение сбоило, но я была настроена высказать все, что думаю, поэтому не обращала внимания на рябь, бегущую по лицу собеседника.

– Представьте себе. Они узнали, что сегодня Рекса выписали из больницы, поэтому сбежали с уроков.

Отец счастливого семейства растерянно кивнул и метнул взгляд на наручные часы.

– Тогда пусть посидят у вас до семи.

Я застыла, на секунду потеряв дар речи от наглости предприимчивого папашки, а потом вернула себе самообладание и выдохнула:

– Вы издеваетесь?

– Нет, как вы могли подумать? – возмутился собеседник, и стало очевидно – издевается.

На втором этаже что-то с грохотом упало и развалилось.

– Немедленно приезжайте и забирайте ваших чертят! – заорала я, топнув ногой.

– Хорошо, – как-то чересчур покладисто ответил папашка двух дьяволят. – Ренрен будет вне себя от радости при мысли вновь встретиться и размять команду.

– Вы не посмеете! Я еще не устранила прошлый ущерб от вторжения.

Заленвах развел руками.

– Увы, госпожа ведьма, няни у меня нет, зато пустынники на быстром наборе.

Нет, ну он просто мастер коммуникации.

– Жду вас в семь.

Собеседник почтительно кивнул.

– С вами приятно иметь дело, госпожа Кэбот.

– В отличие от вас, господин Заленвах.

Мысленно пожелав нерадивому отцу всего наихудшего, я отключила кристалл связи, закрыла глаза и вздохнула.

Дом на секунду наполнился умиротворяющей тишиной. Такой очень-очень подозрительной тишиной. Словно двое неугомонных деток…

– Тетя Итара! – заголосил Марк, влетая на кухню. – А там штора горит.

Да чтоб тебя!

Схватив чайник, я помчалась наверх. Семиликий, ну правда, в чем я провинилась перед тобой?

Часть вторая

Ты просто плохо меня знаешь

Пролог

– Тетя Итара! Тетя Итара! – голосили темноволосые близнецы, влетая на чердак, где я пыталась…

Просто пыталась, ибо назвать «варкой зелья» процесс порчи бабкиных ингредиентов и едкую вонь, поднимающуюся над котелком, язык не поворачивался.

За последний месяц Марк и Энги так часто врывались, влетали, вносились с этим воплем, что у меня атрофировалось чувство паники. Да я даже не прервала процесс помешивания деревянной ложечкой зеленой бурды.

– А я говорил, что ты безрукая? Точно говорил? – вился под рукой ехидный дух. – Ладно, тогда дополню свою оценку. Ты еще и бездарная!

– Тетя Итара!!! – вопили мальчишки, прыгая за защитной чертой из праха демона, пересекающей чердак, но я даже головы не повернула.

Три куриных коготка… сердце утки… толченый остролист… сережки с молодой березы… посолить, поперчить, не взбалтывать.

– Тетя Итара, скорее, пока не поздно! – продолжили донимать проказники.

Рука дернулась, чуть расплескав зелье на пол. Призрак возмущенно зашипел, потрясая крохотными кулачками.

– Угробить нас решила? Не отвлекайся, пусть сами разбираются. Зелье важней.

Но я так не могла. Следовало выяснить хотя бы самое основное.

– Кто-то умер? – не отрываясь от работы над зельем, ехидно булькающим зелеными пузырями, уточнила я.

– Нет, но…

– Тогда рано волноваться.

Привычным движением щелкнула пальцами, лишая близнецов дара речи. Между прочим, одно из первых освоенных мною заклинаний, которое я включила в список жизненно важных.

Мальчишки закатили глаза и патетически воздели руки к потолку, мол, ну сколько можно измываться над безобидными детками?

Ага, над детками нельзя. А над нервами взрослых можно.

Я скосила глаза в сторону специальной подставки, сверяясь с описанием и пометками в толстенном фолианте, рассохшемся от времени и, такое ощущение, повидавшем не одну вечность.

«Нулевое зелье», – гласила большая надпись поверх страницы.

Со слов бабкиного помощника, этот рецепт считался минус первым уровнем в магии зелий, но уже на пятом подготовительном шаге, проделанном мной со всем старанием, призрак показательно взмолился Семиликому и сообщил, что будет крайне разочарован, если после моего первого опыта ничего не взорвется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война за ведьмино наследство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Война за ведьмино наследство [litres], автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга
27 сентября 2023 в 16:46
Читаю 3р ,отдыхаю и вспоминаю добрым словом автора.Книга попадала ко мне в разное время и из разных источников.Спасибо.Поднимает настроение,забываются неприятности и хочется ещё почитать вашего...
x