Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ]
- Название:Алый снег охотника Лю [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ] краткое содержание
(с) «Полное собрание мифов и легенд периода династии Лонг. VII–IV века до н. э. Том 4.», 1305 год, Государственный университет им. Кабо-ин-Ас. г. Уль-Лари. Кавакардийская Народная Республика
Алый снег охотника Лю [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это что? – Я потыкал пальцем демонстрируемую книжечку.
– Как что?! Тут же написано! Моя зачетка!
Рука-лицо-дубль-два. Это Хана. Она прелестна! Получить в зачетку подпись легендарного (он, действительно, легендарный!) дракона Бо Уна – это ж надо умудриться!
– А что Ма У? У нее же наверняка есть свои спецы-целители.
– Ма… – Хана вздернула указательный пальчик. – Ма, чтоб ты знал, умные! И ни за что не полезут вперед настоящей профессионалки своего дела! Уж в чем-чем, а в делах медицины наши тотемники нам доверяют всецело! И правильно делают, между прочим! В отличие от некоторых!
Сестры выдержали паузу и подошли только через десять минут. Меня за это время успели покормить густым куриным бульоном с чем-то овощным и экзотическим. Но все было утверждено Ханой, так что экзотику я запивал бульоном смело и безропотно. Меня, между прочим, с ложечки кормили. Специально вызванная и одобренная Ханой служаночка… постоянно краснеющая из-за скабрезных комментариев медведицы.
Сестры меня уведомили (уведомили!), что теперь состоят в близких отношениях с принцем Лонг Вейжем. К близости он их ни словом, ни действием, ни магией не принуждал, и в ближайшее время разрывать эти отношения они не планируют! И пусть уважаемый старший брат не пытается как-либо препятствовать этим отношениям! Потому что это чистая и искренняя любовь, которая случается раз в жизни! И прощения брату не будет, если он своими «грубыми солдафонскими сапогами»…
Я отмахнулся. Сказал только, что Вейж – не простой принц, а один из первых кандидатов на выпиливание в случае какой-нибудь зарубы за императорскую диадему. Сестры зафыркали и возразили, что я сам взял его под свое крылышко, обещав защиту! («возразили» они… «ЖЛ» – женская логика! Будто одно следует из другого!).
Поскольку разговор происходил при служанке, в тот момент под присмотром Ханы обтиравшей мое тело чем-то со слабым запахом эфирных масел (камфоры и календулы, если мой нос не врал), то я не стал в ответ возражать, что буду только рад общественному порицанию за невыполнение функций охраны жизни гостя.
Зашел с другой стороны. Со стороны, понятной для юных безбашенных прелестниц, на мой скромный взгляд переборщивших с местным аналогом «женских романов» из библиотеки матушки.
(Кстати… никогда не задумывался, а где же находится вся эта огромная библиотека, книгами из которой пичкали нас с сестрами, а до того – со старшими братьями! Нужные книги и свитки просто появлялись в доме. На их прочтение давалось время. А прочитанные – исчезали! Что, правда, стимулировало учиться читать быстро, при этом на полную катушку используя память – с запасом чистой бумаги для записей или конспектирования было уже не так чудесно и радужно. Где полки, ломящиеся от книг? Где книжные шкафы с треугольными ячейками для свитков? В нашем доме их никогда не было. Атлас мира лежал в спальне родителей, завернутый для лучшей сохранности в кусок тонкой кожи, а сами-знаете-какая книжка – пряталась под моим топчаном. Как бы то ни было, источником появления литературы никто из детей Лю не интересовался. Ну, братья-сестры – ладно, откуда им было знать, что книги не растут в лесу на деревьях. А я? Почему такой вопрос не возникал у меня?)
Но вернемся к нашим… авантюристкам. Пришлось заходить с другой стороны и напоминать юным девам, что Вейж, как уже было сказано, не обычный парень, а целый принц. Из этого логично следует, что в будущем, если все сложится так, как хотят того сестры, речь будет идти об одном муже на троих горячих жен! А вот «сбросить пар» сии пылкие девы с симпатичными юными стражниками и слугами под красиво цветущими сливами и вишнями, как это описывается во всяких приключенческих местных произведениях «для девочек», не смогут. Так как будут, как и положено при их высоком положении, окружены множеством глаз. И еще большим количеством грязных языков, спешащих донести свежие сплетни об их возможных похождениях до ушей мужа! И тогда брату придется брать в руки розги и, как завещали нам наши Предки, лично пороть всех троих своих любимых сестер, если вдруг что…! Потому что на принца в этом смысле надежды мало. Но последнего я говорить не стал из-за присутствующих тех самых лишних глаз и ушей.
Служаночка при этом неожиданно закивала, но спохватилась и залилась краской… А вот бесенята – те наконец-то, призадумались.
Служанка, к слову, смотрела на моих сестер с восхищением, переходящем в обожание. Как на сошедших на эту грязную землю юных богинь. И замечательно, потому что в том числе и для нее проводилось все это представление.
Лонг Вейж появиться так и не соизволил. Хотя, по правилам приличия, должен был поздравить с выздоровлением официального хозяина «поляны», с которой теперь кормится. И, заодно, старшего брата тех, с кем теперь ему придется делить постель. Стесняется произошедшего с сестрами, не понимая местных традиций на сей счет? Наверно, думает, что я попытаюсь ему рыло начистить за «обесчещенных» сестер. Не-е-е… после того, что сестры с ним учудили, я, как старший брат, обязан отечески улыбнуться, всучить ему всех троих и пинком под зад отправить всех четверых в вольное плавание по волнам жизни с самыми добрыми пожеланиями и напутствиями! Правда, там еще что-то про хорошее приданное было, но я вот тоже не большой поклонник всяких замшелых обычаев и традиций!
Ну, да и предки с ним, с принцем!
Время близилось к ужину. Никаких громких криков от нашего «коменданта гостиницы» из коридора, как говорится, не предвещало… Я по-прежнему вел овощную жизнь – валялся, зверея от безделья, в кровати.
Лонг Вейж, кстати, зашел. Глазки прятал, краснел и что-то мямлил, дурачок. Пришлось ему осторожно прояснять политику местной партии, и кое-что объяснить – благо, никого постороннего в покоях не было, а Хана уверяла, что «поработала» со стенами, и теперь подслушать нас никто, даже очень-очень любопытный, не сможет. Даже если очень сильно захочет.
Дверь между нашей спальней и гостиной открыла Хана:
– Фан-Фан…
Я подобрался, так как юная медведица выглядела чем-то обеспокоенной.
– Здравствовать вам и радоваться, юный Фан! – Послышался из-за ее спины молодой и сильный женский голос. Незнакомый.
А потом появилась и сама незнакомка. Картинки, сделанные в отличном, чуть ли не фотографическом качестве, что мне показывал Ви Шунь Фэнь, инкогнито с визитера смахнули на раз. Правда, конкретно на изображение именно ЭТОГО персонажа я «гнал» – думал, что неведомый художник сильно польстил внешности «модели», потому что не может в таком возрасте человек выглядеть настолько хорошо. Оказалось, что может. И может даже гораздо лучше!
– Ваше Величество!
Я лихорадочно попытался выбраться из кровати, но застыл, вспомнив, что под одеялом из одежды на мне – нет ни клочка! Сполна наладившись моими смущением, женщина величественно повела рукой:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: