Шеннон Мессенджер - Изгнание
- Название:Изгнание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Изгнание краткое содержание
Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность.
Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда.
Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание.
Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll
Редактор: maryiv1205
Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (
).
Изгнание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Разве ты не должен сидеть с Пятым Уровнем? — прошипел Декс, когда Дженси пододвинул стул.
— Ха, кто-то должен был составить компанию Фостер. — Киф резко придвинул свой стул ближе к Софи — Декс на это закатил глаза — и вытащил один из учебников, просмотрев страницы так быстро, что Софи сомневалась, что он читал их. У него, возможно, и была фотографическая память, но даже она не могла учить так быстро.
— Эй, — прошептал Киф, подталкивая Софи рукой, но не спуская глаз с книги. — Ты знаешь, что происходил с Олденом?
— Я… хм… ты говорил с Фитцем?
— Он не отвечает на импартер.
— О. Да. У него… куча дел.
— Эй, да ладно, Фостер, не мучай меня. Каждый раз, когда происходит что-то странное, ты всегда в центре событий.
Софи знала, что он шутил, но в его словах была толика правды. Киф, должно быть, почувствовал изменение ее настроения, потому что он повернулся к ней.
— Все хорошо, да?
Софи прикусила губу.
— Думаю, что это Фитц должен рассказать тебе.
— Еще один день задержаний, Мистер Сенсен, — прокричал Сэр Розингс. — И один вам, Мисс Фостер.
— Ох, мы снова можем быть приятелями по наказанию! — сказал Киф, когда Софи глянула на него убийственным взглядом и вернулась к своей домашней работе.
Но она не могла перестать думать о Фитце.
Он был дома, оплакивал отца. А она даже не проверила его… или Биану.
Ее тошнило просто от мыслей об этом… но она была их подругой и не могла продолжать избегать их просто потому, что она боялась того, что они могли сказать.
Она была нужна им больше, чем когда-либо.
Глава 41
Софи прикрыла глаза, приближаясь к ярко светящимся воротам, боясь, что может случиться, если она очень пристально посмотрит на свет. Световой прыжок из школы затуманил ее разум, а прыжок в Эверглен сделал его еще более размытым.
Или это все-таки были нервы.
Все волоски на ее руках встали дыбом, а коленки дрожали, когда ворота открылись. Эделайн, проводившая большинство дней здесь, грустно улыбнулась ей, протягивая руку. Софи оперлась на нее, и они проделали долгий путь к дому.
— Софи Фостер возвращается, — произнес Альвар, возникая из ниоткуда в нескольких шагах от особняка. — Добро пожаловать в самое несчастное место на земле.
Она не могла не согласиться с этим. Особенно со скрежещущей, жуткой песней, звучащей откуда-то снизу.
— Что за песня?
— Моя мама. Сегодня она поет.
— Поет?
Альвар вздохнул.
— Мама занималась музыкой с гномами-карликами. Она думает, что это вернет папу. Точно так же, как приготовление его любимых блюд должно было сделать это вчера, и показывание ему каждого снимка, который мы когда-либо делали раньше.
— Трудно отпустить, — прошептала Эделайн, вытирая слезы. — Я должна пойти, проверить ее. С тобой все будет хорошо? — спросила она Софи, и та кивнула, даже при том, что она чувствовала себя явно не слишком хорошо.
— Ты пришла, чтобы увидеться с Фитцем и Бианой? — спросил Альвар, отодвигаясь, чтобы дать ей место сесть рядом с ним.
— Да… Если они захотят меня видеть.
Он пожал плечами.
— Все справляются с этим по-разному. Мама пытается «исправить» это. Биана прячется и ни с кем не разговаривает. А Фитц пытается выяснить, кто виноват.
— Я, — прошептала она, чувствуя, что слезы жгут ее глаза, когда Альвар кивнул.
— И Прентис. И Совет. Он в основном сердится на весь мир.
Софи наблюдала, как Альвар спугнул муху, которая жужжала у его лица. Она чувствовала себя почти столь же маленькой и ненужной.
— Разве я не должна идти туда?
— Нет, ты будешь здесь. Тебе нужно увидеться с ними. Возможно, это поможет. Что-то же должно.
Это не оставило ей никакого выбора, кроме как встать и направиться внутрь. Но до того как Софи открыла дверь, она обернулась к Альвару.
— Как ты?
Он пригладил волосы и слабой ей улыбнулся.
— Потихоньку.
Софи надеялась, что Фитц и Биана будут по отдельности, таким образом, она могла поговорить с ними один на один. Но она могла услышать их обоих в гигантской кухне Эверглена и не имела никакого выбора, кроме как направится туда и встать перед расстрельной командой.
Биана замерла, когда увидела ее, превращаясь в статую, которая не двигалась, не моргала, а только дышала. И все же это было лучше, чем сделал Фитц. Он с силой поставил свою бутылку ягодного сока на стол, когда встал и рявкнул:
— Что ты здесь делаешь?
— Я… просто хотела проверить вас, ребята, и увидеть, могу ли я что-нибудь сделать.
— Нет… ты уже достаточно сделала, спасибо.
Слова жалили, но она слышала их раньше. И она ожидала их. Софи думала рассказать им о том, что она, возможно, нашла способ вылечить Олдена, но было не правильно давать им надежду до того, как она узнает наверняка. Таким образом, она вытащила подготовленный ответ, напоминая себе, что она была там, чтобы помочь им.
— Если ты хочешь обвинить меня, вперед…
— Вау, не думал, что мне нужно твое разрешение, — прервал Фитц.
Софи проигнорировала его, придерживаясь плана, который она репетировала целую прогулку.
— Я просто хочу, чтобы ты знал, что я знаю, что ты через многое проходишь и… если винить меня — делает это легче для тебя… пожалуйста. Ты не должен потом расстраиваться по этому поводу и извиняться. Я понимаю.
— О, ты понимаешь? — Он рассмеялся и глянул на Биану, но она была все еще в ошеломленном состоянии. — Так ты действительно понимаешь, почему я злись, а?
Она не понимала, но ее лучшим предположением было это:
— Потому что я ходила с ним в Изгнание вместо тебя, и ты думаешь, что это что-нибудь изменило бы.
— Нет. Потому что ты пошла с ним даже при том, что скрыла факт, что у твоего мозга — проблемы!
— Что?
Он подошел ближе.
— Ты сказала мне в тот день… когда была та странная штука с миганием. Ты сказала мне, что страдаешь от головных болей. И ты сказала мне, что собираешься поговорить с Элвином. Но я спросил Элвина. Он понятия не имел об этом. Только когда ты вернулась поблекшая. И я предполагаю, что папа тоже об этом не знал… или знал?
— Нет, — пробормотала Софи, пытаясь отсортировать вопросы и воспоминания и ужасаясь возможностям, которые вертелись у нее в голове.
Он был прав? Делало ли это все хуже?
— Так я и думал, — пробормотал Фитц. — Таким образом, ты позволила ему взять тебя с собой, позволила ему доверить тебе свою жизнь, и ты ни разу не предупредила его, что что-то могло быть не так.
— Я сказала ему, что не хотела этого делать, но он сказал, что это должна была быть я!
— Да, ну, возможно, он не сказал бы это, если бы знал, что ты повреждена!
Слово чувствовалось ударом в лицо.
Повреждена.
Она такой была?
— Думаю, братишка, уже достаточно, — сказал Альвар, появившись в комнате из ниоткуда. В голове Софи было столько мыслей, что она даже не подумала о том, сколько времени он здесь стоял. Хотя это не имело значения. Все теряло свой смысл, если она была повреждена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: