Шеннон Мессенджер - Хранители Затерянных Городов
- Название:Хранители Затерянных Городов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Хранители Затерянных Городов краткое содержание
Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала.
Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой».
Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.
Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf.
Редактор: maryiv1205.
Обложка: nasya29.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).
Хранители Затерянных Городов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вспышка света вытащила ее из приступа тревоги, и два человека появились в нескольких шагах от них. Она узнала Декса из «Хлебни и Рыгни» и женщину, которая напоминала Эделайн, за исключением того, что ее волосы были грязными, а ее желтое платье мятым и простым.
— Решила пребыть лично, Джулиен? — спросил Грэйди.
— Мне позволено видеть собственную сестру? — спросила она, ее взгляд был прикован к Софи.
Грэйди рассмеялся.
— А где остальные члены семьи?
— Дома с Кеслером. Я не хотела разорить тебя.
— И возможно ты хотела посплетничать без перебиваний? — поддразнил Грэйди. — Софи, почему бы тебе не показать Дексу свою комнату? У меня такое чувство, что девочкам о многом нужно поболтать.
Софи понятия не имела, что сделать с Дексом. Раньше у нее никогда не было друга, а особенно друга-мальчика, и, конечно же, не было друга-эльфа. Дексу, казалось, было довольно удобно. Он бродил по ее комнате, касаясь всего, что привлекало его интерес. Он думал, что ее человеческая одежда была интересной, и еще больше был взволнован, когда нашел альбом с вырезками, который она спрятала на книжной полке.
— Эй, это ты? — спросил он, указав на фотографию, приделанную на обложке.
Глаза Софи ужалили слезы, когда она посмотрела на фотографию. Ее папа и сестра махали в камеру, в то время как она играла на заднем плане, строя замок из песка. — Да. Это было прошлым летом.
— Это твой папа?
— Да. Ну… гм… этот тот парень, который воспитал меня, — поправила она, смаргивая слезы, которые нахлынули. Было трудно привыкнуть к произнесению этого. Но она должна была. Она не была его дочерью. Он даже больше не знал, что она существовала.
Декс нахмурился.
— Что с ними произошло?
— Мне не разрешено знать. — Она не смогла сдержать грусть в ее голосе. Так же, как она не хотела, чтобы это имело значение, было трудно не знать, где они находились, и что они делали.
— Прости. — Он пошаркал ногами. — Хочешь поговорить об этом?
— Не очень. — Она не была уверена, что была готова просмотреть альбом с вырезками, но Декс уже держал его в руках, открывая и пролистывая страницы. Она надеялась, что там не было никаких голых детских фотографий.
— Почему ты сделала фотографию с парнем в гигантском костюме мыши? Фактически… лучше вопрос: Зачем кому-то носить гигантский костюм мыши?
— Мы в Диснейленде.
Он вскинул голову.
— У меня есть своя собственная земля?
— Что?
— Моя фамилия — Дизней.
Она рассмеялась.
— Я вполне уверена, что это совпадение.
Он прищурился на изображение.
— Ты нацепила крылья фейри?
— Ладно, думаю, мы достаточно развлеклись с фотографиями. — Она забрала у него альбом, прежде чем он нашел что-то еще и высмеял.
— Прости. Я просто не могу справиться с этим. Я имею в виду, я никогда не видел человека в реальной жизни. А ты жила с ними. — Он покачал головой. — Почему ты живешь у Грэйди и Эделайн? Как ты связана с ними?
Она сжала челюсти.
— Я ни с кем не связана.
— Ты живая. У тебя должны быть родители.
Она покачала головой.
— Мои настоящие родители не хотели, чтобы я знала, кем они были, поэтому насколько я понимаю, они не существуют.
Декс, казалось, не знал, что сказать на это. Честно, она тоже не знала.
— Эй, это одна из тех музыкальных вещей, — сказал он, беря ее iPod.
— Да. Откуда ты знаешь?
— У моей мамы есть человеческие фильмы. У нее не много фильмов, но в одном из них была эта штука, и я всегда хотел увидеть ее. У нас нет ничего подобного.
— Правда? Почему нет?
— Эльфы на самом деле не музыкальны… не как гномы. У них есть немного удивительной музыки. — Он провел пальцами по экрану. — Он мертвый.
— Здесь нет розеток. Его никак нельзя зарядить.
Декс перевернул его.
— Я не многое знаю о человеческих технологиях, но могу поспорить, что могу зарядить его солнечной силой.
— Правда?
— Ну, я могу попытаться. — Он сунул его в свой карман и переместился к столу, заваленному учебниками для Ложносвета. Он посмотрел ее расписание. — Сэр Конли — прикольный, как я слышал. Но вот с Леди Гэлвин понадобиться удача. С ней больше всего проваливаются у любого Наставника. Я вполне уверен, она подвела свое последнее чудо несколько недель назад.
Сердце Софи забилось так сильно, что она была удивлена, что оно не пробило ее грудь. Они пытались заставить ее провалиться? Она могла поставить что угодно, что Бронте составлял ее расписание.
Но… это была школа. Она всегда была сильна в школе.
Она сделала глубокий, успокаивающий вздох.
— Эй, я завтра мог бы помочь тебе найти путь, — предложил Декс.
Облегчение затопило ее. Она не должна будет делать этого в одиночестве. Кроме того…
— Ты не против общаться со странной новой девочкой со странными карими глазами и странным человеческим прошлым?
— Ты шутишь? Я не могу дождаться, чтобы рассказать всем, что ты мой друг.
Она улыбнулась.
— Мы — друзья?
— Думаю, да. Если ты хочешь.
— Конечно!
Декс улыбнулся, сверкая ямочками.
— Круто. Увидимся завтра утром.
Глава 17
Софи все еще пыталась выяснить, какое из странных устройств от Деллы было для школы, когда зазвенели колокольчики. Они с Дексом договорились, что встретятся в Хевенфилде, таким образом, ей не придется идти одной в Ложносвет.
Она рассмеялась, когда впустила его в дом.
— А я думала, что у меня была плохая униформа.
Она не могла поверить, что ее увидят в синей плиссированной юбке с черными леггинсами и рубашке-жилетке-плаще. И все же Декс выглядел хуже. Синяя шнурованная безрукавка на черной рубашке с длинными рукавами и синие слаксы с карманами на лодыжках, они не были так плохи. Но накидка длиной до талии заставила его быть похожим на действительно увечного супергероя… Капитан Черника спешит на помощь!
— Что это за накидки? — спросила она.
— Я знаю, они глупые, верно? Но они — признак статуса, поэтому мы должны носить их.
— Накидки?
— Да, разве ты не заметила, что они есть только у дворянства? Ложносвет — единственная школа для знати… а значит, что ты должна пойти туда, чтобы быть в дворянстве… таким образом, мы носим полунакидки, чтобы продемонстрировать это. По крайней мере, в следующем году мы избавляемся от мелких зимородков. — Он заколол накидку синей, украшенной драгоценными камнями птицей у своей шеи. — Мы будем мастодонтами.
Он рассмеялся, когда заметил ее растерянное выражение.
— У каждого года обучения есть талисман. У Второго Уровня — это зимородок, это немые птицы, которые могут ощутить приближение бури. Но у Третьего Уровня — мастодонт, таким образом, на церемонии открытия в первый школьный день мы встанем, чтобы одеться в эти классные слоновьи костюмы. Радуйся, что тебе не пришлось носить костюм зимородка. Мы были похожи на идиотов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: