Сергей Новиков - Завет тьмы [СИ]
- Название:Завет тьмы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Новиков - Завет тьмы [СИ] краткое содержание
Даже боги и древние расы, что некогда населяли мир до людей, погрязли в пучинах сражения…
Войны были всегда, сколько помнил себя мир со своего сотворения…
Тогда сможет ли он преодолеть этот нерушимый и давно установленный закон?
Обладая невероятной силой и волей, но не имея желания проливать чужую кровь…
Обладая возможностью взять в свои руки пол мира, но не имея желания править…
Сможет ли он, что не жаждет ни огромной власти, ни чарующей славы, ни несметных богатств, уйти от упрямой судьбы, что следует за ним по пятам?
Завет тьмы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— П-пять тысяч, ваше благородие… — ответил ему другой солдат.
— Вот именно! Вас — пять тысяч, а вы не можете схватить двух полумертвых офицеров?! Святые рыцари… — выругался Зильф, вынимая клинок из ножен и направляясь в сторону вражеских офицеров. — В строну, идиоты! Всегда все приходиться делать самому.
Солдаты перед Зильф стали быстро и лихорадочно расходиться, чтобы ненароком не вызвать его гнев на себя. И всего за несколько секунд перед зенерианннским офицером образовался живой туннель, что тянулся прямиком до двух сопротивляющихся офицеров.
Гордо прошествовав под взгляды своих неумелых солдат, Зильф предстал перед вражескими офицерами.
— Мое имя — Зильф Заирк Эл Бруск. Я, как доверенный вассал верховного правителя Виреана, требую, чтобы вы сдались добровольно. В этом случае, я гарантирую сохранение ваших жизней и достойное отношение к вам во время заключения. В противном случае, — Зильф коварно усмехнулся. — я буду вынужден применить силу. И кто знает, что может случиться с вами в этом случае…
— Плевать, кто ты такой… — с трудом дыша, ответил темноволосый офицер в черных доспехах. Держась за свое копье, что служило ему в тот момент в качестве опоры, он с яростью взглянул на Зильфа. — мы будем сражаться до конца…
— Неплохо сказано, Баладар… — слабо улыбнулся другой офицер, коричневолосый мужчина в странных и даже диких, по мнению Зильфа, доспехах.
— И чего я еще мог ожидать от подобных варваров и идиотов… — устало сказал Зильф, после чего уже произнес более решительно и грозно:
— Тогда не вините меня за свою никчемную смерть…
Зильф мгновенно бросился вперед, намереваясь совершить диагональный удар. Впрочем, стоило ему только приблизиться к двум офицерам, как те быстро отпрыгнули в разные стороны. Но это не стало для Зильфа большой проблемой; его бледный клинок стал медленно разделяться на составные части, постепенно превращая меч в некое подобие хлыста. И этот самый хлыст совершил быстрое круговое движение, нанося мощные удары сразу по двум офицерам. Те едва успели защититься от этой подлой атаки.
— Неплохо. Мало кто может заблокировать мою атаку, не представляя истинного облика моего оружия.
— Ублюдок… — оскалился офицер по имени Баладар. — Всегда знал, что занерианнцы — те еще трусы.
— В сражении все средства хороши. — парировал Зильф, совершив новый взмах своим мечом-хлыстом. — Да и какая разница, каким оружием я сражаюсь, если ваши жизни скоро оборвутся…
Два офицера в очередной раз сумели избежать опасной атаки меча-хлыста Зильфа, но это было лишь начало. Извивающееся опасное оружие, подобно разъяренной змее, каждый раз обрушивалось на них под самыми разными углами, порою даже атакую их из слепых зон. А Зильф, словно умелый дирижер, ловкими и, казало бы, даже легкими взмахами руки обрушал на противников все новые и новые удары.
— В последний раз предлагаю вам сдаться. — решил закинуть удочку Зильф. Учитывая то, сколько они продержались под его натиском, он был уверен, что сил у них практически не осталось. Да и глядя на них — израненных, тяжело дышавших и едва стаявших на ногах — можно было сказать, что они держаться из последних сил. — Другого шанса у вас не будет.
— Пошел ты… — едва выдавил из себя темноволосый офицер, даже сплюнув в его сторону крупный сгусток крови. — Я лучше сдохну, чем сдамся!
— Что ж, — пожал плечам Зильф, словно ему ничего другого и не оставалось. — раз такого ваше желание…
Быстро отведя руку, в которой находилась рукоять меча-хлыста, в сторону, Зильф совершил стремительный взмах. Длинный и извивающийся хвост его оружия звонко щелкнул, отдавая металлическим эхом по всему полю, а затем стремительно направился в сторону темноволосого офицера.
Тот в свою очередь уже намеривался отразить эту атаку, встав в оборонительную стойку, но хлыст неожиданно изменил траекторию прямо перед офицером, словно врезался в невидимую стену. В какой-то момент наблюдающим даже показалось, что оружие будто бы ожило; оно, на мгновение замерев перед темноволосым офицером, стремительно обогнуло его по дуге и оказалось прямо у него за спиной. Но, так и не атаковав того, хвост меча-хлыста просто полетел куда-то в сторону, словно этот человек никак не заинтересовал его.
— И это все, на что ты способен? — с вызовом крикнул темноволосый офицер. Казалось, что прошлая атака ничуть его не напугала.
— Знаешь, я бы не был так уверен… — едва сдерживая злорадствующую ухмылку, Зильф указал на другого офицера, который в тот момент неожиданно притих.
И стоило только офицеру по имени Баладар взглянуть туда, как он замер, словно какое-то изваяние. Прямо перед ним находился его товарищ, все тело которого было несколько раз пробито хлыстом. Но мало того, это оружие, подобно живому существу, медленно двигалось внутри тела коричневолосого офицера, принося тому невероятную боль.
— Сагдар… — едва выдавил из себя офицер по имени Баладар.
— Тцс, тцс, тцс. — покачал пальцем Зильф, тем самым привлекая к себе внимание темноволосого офицера. — Еще шаг — и он труп. И чтобы я не казался тебе голословным…
Меч-хлыст в теле коричневолосого офицера снова зашевелился, от чего тот едва сдержал болезненный крик.
— Ублюдок… — процедил сквозь зубы офицер по имени Баладар.
— Плевать. — ответил ему Зильф. — Главное — результат, а какими способами он достигнут никого уже не будет волно…
— Ты в этом уверен? — прозвучал еще один, более грозный и тяжелый голос, от которого все нутро Зильфа содрогнулось.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Земля перед Итаром была завалена многочисленными трупами солдат. Даже просто ступая по ней, у него складывалось такое ощущение, будто он шагал по вязкому и хлюпающему болоту; столь сильно она была пропитана кровью и внутренностями убитых. Пожалуй, не было бы преувеличением даже сказать, что поле боя в какой-то момент и вовсе превратилось в одну общую могилу, где былая принадлежность к какой-либо стороне более не имела значения.
Впрочем, это не мешало Итару уверенно двигаться вперед, при этом добавляя к погибшим все новых и новых «товарищей».
Любой занерианнский солдат, что осмеливался напасть на него по глупости или в порыве храбрости, или просто случайно попадался ему на глаза умирал быстро и без мучений. Многие из них даже не успевали толком среагировать на молниеносные удары золотисто-сверкающего клинка, который разил столь быстро, что оставлял за собою длинные и кровавые ленты. И лишь спустя секунды, когда превосходящее по силе существо проходило мимо их, они с ужасом понимали, что же случилось на самом деле. Но было уже поздно. Обреченным на смерть только и оставалось, что наблюдали за тем, как их закованные в тяжелые доспехи тела медленно разваливались на части, окропляя свежей кровью и без того багровую землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: