Андрей Качанов - Мироход (Том I)
- Название:Мироход (Том I)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Качанов - Мироход (Том I) краткое содержание
Мироход (Том I) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подойдя ближе, путники остановились и выжидающе уставились на меня. Была не была, жизнь лишь одна, вперед я шагаю по пропасти краю… Встаю с пенька и делаю пару шагов в их сторону, приветственно помахав рукой и показывая ладонь левой. Может поймут этот жест, как отсутствие оружия?
— Здравствуйте, путники! На каком языке говорите? Do you speak English? Sprechen Sie Deutsch? Español? — Сократив расстояние до восьми метров останавливаюсь и жду реакции.
Мечники продолжали смотреть на меня не мигающим взглядом, не проявляя никаких эмоций. Мои же эмоции сейчас захлестнуло волной от их внешнего вида. У каждого на лбу была начерчена пентаграмма из закорючек и кругов. Цвет она имела темно зеленый и ярко контрастировала с серой кожей. Внимательные карие глаза слегка светились. На фоне красных лучей рассветного солнца — выглядели они прям писец как злобно и впечатляюще. Мне стоило больших трудов сдержать не культурный комментарий о сложившейся ситуации. И, видимо, эмоции отразились гримасой на лице, ибо существо в капюшоне перехватило копье двумя руками и сделало шаг в мою сторону.
— Ну вот, похоже сейчас меня будут убивать. — С тяжелым обреченным выдохом произнес я. А что еще оставалось? Бежать? От них? Это конечно можно, бегать я умею очень быстро. Но куда? Похоже я попался каким-то культистам, а с учетом наличия магии… Фаербол летит явно быстрее, если они здесь есть.
— Ойл! — Выкрикнул мужик, сидевший на телеге, останавливая копейщика, в котором я таки опознал девушку, благодаря чуть съехавшему назад капюшону. Слово не знакомое. Перевод не работает или это имя копейщицы?
— Мутсера? — Вопрошаю я, парадируя разумных кошаков из одной замечательной игры.
— Что ты говоришь, чудной незнакомец? Мы тебя не понимаем. — Произнеся это и наблюдая как я растягиваюсь в улыбке, мужик в песочном плаще сам невольно улыбнулся.
— Благословенен день сегодняшний, ведь ваша речь понятна мне. — Ответил я сосредоточившись и с удивлением понимая, что говорю не на русском. Чудно!
— Ооо, так ты говоришь на Бакарском? Мое имя Реймс, советник старшего дома Мирелт. Что привело тебя в мои земли?
— Мое имя Игни, из дома Пульвис. Бакарский — это язык наших предков. А попал я сюда совершено случайно. Магистр академии, в которой я должен был обучаться магии, предложил сделку. Я помогу ему с настройкой телепорта, а он откроет мне доступ ко второму уровню библиотеки. Я согласился. Телепорт, похоже дал сбой. И вот, я здесь. Говорю с вами. — Выдал я первую пришедшую в голову бредятину, способную спасти любимую тушку от затыкивания агрессивной девицей.
«Курлык! Курлык!» прозвучало уведомление каталога. Судя по отсутствию реакции собеседника — слышу его только я. В любом случае, просмотрю позже.
— Чудные вещи говоришь ты, Игни, из дома Пульвис. Так, стало быть, ты маг? Не поздновато ли решил учиться? — Собеседник крайне удивился сказанному мной, из-за чего пришлось срочно напрягать серое вещество для дальнейшей импровизации.
— Увы, основы магии постичь я не успел. Занятия должны начаться были завтра. А что до возраста… Земли наши познали множество ужасов и бед, когда магия оказывалась в руках людей не сведущих. Пожары в городах, буйства стихий на улицах, случайные убийства и эксперименты, превращавшие цветущие деревни в молчаливый склеп. По принятым, почти три сотни лет назад, законам — в академию открыт путь только тем, кто был обучен наукам основным и испытания прошел успешно. Теперь же, видимо, я здесь застрял.
— Мне интересно то, что ты поведал. Но от чего же ты уверен, что застрял? Наставник твой не явится сюда, чтобы забрать тебя домой?
— Увы, но это невозможно. Из этих мест, в родные земли, мы в прошлом так же по ошибке перешли. И до сих пор не знаем, как связать нас вновь.
— И как давно это случилось?
— Пять сотен лет уже минуло.
Реймс призадумался о чем то, кивнул своим мыслям и спрыгнув с телеги — направился ко мне. При этом он жестом руки остановил, направившихся следом спутников. С любопытством оглядев меня с головы до ног, он также обратил внимание на прыгающую рядом Лушку. На лице человека, представившегося советником, расползлась радушная улыбка и сблизившись на расстояние вытянутой руки он словно старому приятелю кивнул мне головой. Ну… По крайней мере у нас на земле этот жест трактуется именно так.
— Я верю в предначертанность судьбы, Игни. И раз она к нам привела — то будешь гостем Дома. Отныне ты под покровительством Мирелт. Покуда будешь соблюдать законы — тебе мы будем рады. А что же до личных качеств… — Кивком он указал на Лушку — Эти птицы не ошибаются. К плохому человеку не подойдут и близко.
— Благодарю тебя, Реймс. Для меня большая честь быть гостем старшего дома. Мне не пристало быть нахлебником, и я готов отплатить за доброту своими знаниями. Если возникнет нужда в точных расчетах, измерениях или понадобится интересный собеседник — можете на меня рассчитывать.
Ну да, ну да. А что я могу еще ему предложить? Математику и с натяжкой физику — знаю. С химией без лаборатории швах, да и не факт, что элементы здесь те же. Историю Земли ему рассказывать в чистом виде не стоит. Программирование и робототехника? Даже не смешно. А так… Девять классов, институт, детская психология, два года в садике, сократили, потом на склад… Хоть создам вид приносимой пользы. За еду и хлеб совсем не сложно аристократа-недомага поизображать.
— Извини за прямой вопрос, какой твой показатель интеллекта в каталоге? — Спросил советник, внимательно сверля взглядом.
Подобный вопрос меня несколько отрезвил. «Сейчас вы идете по охуенно тонкому льду, сударь». Совру — открыться правда может позже. Скажу правду — а вдруг значение низкое? Окажусь тупой как крестьянин. Ладно, была не была.
— Двадцать пять единиц при первом уровне. — Ответил я, принимая участие в негласном соревновании в «гляделки».
Глаза моего собеседника полезли на лоб от удивления. Однако, вовремя спохватившись, он вернул лицу слегка заинтересованный вид. Интересно, от чего его так накрыло?
— Я вынужден признать, что твои знания действительно могут оказаться полезны. Мое значение равно двадцати семи, при шестнадцатом уровне. Семь повышений. — Он выглядел немного смущенным и словно приниженным. Не каждый способен принять тот факт, что есть кто-то умнее тебя. Даже в наш век информации и технологий.
— Я же с удовольствием готов учиться у человека, чей уровень на столько выше моего. Готов поспорить, багаж твоих умений способен будет удивить даже магистра Вальдеса.
Реакция была вполне ожидаемой и предсказуемой. Если человек обижается, что он в чем-то уступает — покажи ему, в чем он тебя превосходит. Вот и сейчас, Реймс, снова искренне улыбнулся и почувствовал свою значимость. Надо бы закрепить эффект. Первое впечатление — самое важное, его ведь только раз произвести можно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: