Мэделин Ру - Гробница древних [litres]

Тут можно читать онлайн Мэделин Ру - Гробница древних [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гробница древних [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2020
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-7540-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэделин Ру - Гробница древних [litres] краткое содержание

Гробница древних [litres] - описание и краткое содержание, автор Мэделин Ру, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холодный Чертополох остался позади. Луиза и ее друзья поселились в новой шикарной лондонской резиденции. Но зловещие предупреждения вновь не дают им покоя. Грядет война между старыми богами и потусторонними монстрами. В городе собираются религиозные фанатики из последователей пастуха. А дух отца Луизы продолжает попытки захватить ее сознание. Чтобы прекратить это, девушка согласна заключить еще одну жуткую сделку с мистером Морнингсайдом. Луизе и друзьям придется отправиться к воротам между мирами, месту из мрачной легенды – Гробнице древних. Там ее ждет выбор, страшный и неотвратимый. От того, чью сторону примет Луиза в этой войне, зависит все – ее будущее и жизнь всего мира.

Гробница древних [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гробница древних [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэделин Ру
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты уверен, что Генри сможет мне помочь? – спросила я Дальтона, который снова встал и принялся рыться в бумагах на забитых до отказа книжных полках.

Если мне предстояло сдаться и вернуться в Холодный Чертополох, а также, вполне вероятно, принять участие в противостоянии между мистером Морнингсайдом и пастухом, мне нужна была веская причина для этого. Я взглянула на Мэри. Я не была уверена, но мне почудилось, что ее глаза ярко блеснули, а на лице промелькнула тень надежды.

– Я все время напоминаю, чтобы ты рассортировал весь этот хлам, – проворчала Фатом, украдкой отхлебнув из графинчика.

– Ты могла бы и сама это сделать, поэт.

Поэтесса , благодарю покорно.

– А-а, вот оно.

Что-то в Дальтоне неуловимо напоминало мне мистера Морнингсайда. Интересно, насколько они были близки, учитывая, что они держались и жестикулировали совершенно одинаково? Они были похожи даже телосложением и ростом, хотя у них был совершенно разный цвет глаз и волос. Было легко представить их в паре – таких разных, но невероятно похожих.

Дальтон вернулся к нам с дневником, написанным от руки, и я съежилась. У меня в памяти всплыли воспоминания о судорогах в запястье, когда я истово переводила дневник Бенну для мистера Морнингсайда. Что ж, возможно, у меня не было тайной ностальгии по библиотеке, в конце концов. Этот дневник, однако, оказался на английском языке, и Дальтон осторожно передал его мне, как будто тот был сделан из сахарной ваты, а не из плотного пергамента. Дневник был покрыт толстым слоем пыли, от его потертых страниц пахло плесенью. Тисненая кожаная обложка была перевязана ниткой, и на ней стояла надпись «1248–1247 гг. до н. э.».

– Ты производишь впечатление книгочея, поэтому, думаю, нет нужды предупреждать, что эта книга существует в единственном экземпляре, – сказал Дальтон. Когда я взяла дневник и начала изучать обложку, его лицо напряглось. – Когда мы с Генри путешествовали вместе, то обнаружили удивительные сведения о местах, откуда оба родом. – Он помолчал и махнул рукой сначала в мою сторону, потом в сторону Мэри. – Откуда мы все родом. Генри был одержим Черным Эльбионом, всеми этими книгами. Он хотел знать, как они появились. Это было… как наваждение, мания. Он без устали искал ответы на вопросы.

– И что? – загорелась я, откровенно взволнованная возможностью узнать больше о таинственных богоподобных книгах. Собственный опыт говорил мне, что я оказалась привязанной к Холодному Чертополоху после того, как коснулась Черного Эльбиона, и мой друг Ли был по-прежнему привязан к нему по темной воле экономки. Она использовала тени и заклинания, чтобы вернуть его к жизни, но это было лишь подобие жизни, поддерживаемое самой книгой.

– Не любишь сюрпризов? – поддразнил он.

– Мм… Я хотела бы выслушать вашу историю от начала до конца, но мне необходимо избавиться от порочного божества, которое отравляет мои мысли и чувства, – столь же резко ответила я.

– Конечно. Ну, просто я хочу сказать, что если тебе кто-то и может помочь, то наверняка только те существа, которые создали книги силы. Генри убежден, что знает, где эти существа и как туда проникнуть, но, насколько мне известно, он не желает этого делать. Или не может. Все это тут, – пояснил Дальтон, кивая на дневник. – Может, ты лучше, чем я, сможешь понять, что с нами произошло. Ты говорила, что твой отец каким-то образом поглотил книгу Темных Фейри, да? Тогда тебе будет интересно узнать, откуда появилась эта книга.

– И мистер Морнингсайд знает, где это, – пробормотала я. – Он никогда тебе не говорил?

Дальтон улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Он отвернулся от меня и сосредоточил внимание на дневнике. В подвале было темно, но я могла поклясться, что его глаза наполнились слезами.

– Ты ведь его знаешь, Луиза. Это человек, который тщательно оберегает свои секреты. Даже от… – Он вздохнул, вытер рот и потянулся за графином. – Ну да ладно, это не имеет значения. Дневник теперь твой. Внимательно изучи его. Я боюсь, что решение твоей проблемы находится в Холодном Чертополохе.

Глава 7

Вскоре после того как Дальтон вручил мне дневник Мэри решила отправиться - фото 13

Вскоре после того, как Дальтон вручил мне дневник, Мэри решила отправиться спать. В подвале оказался целый лабиринт из узких коридоров и невероятного количества дверей, ведущих в кладовые, каморки и чуланы, туалетную комнату и несколько уютных комнат с койками, застеленными свежим бельем. Я последовала за Фатом и Мэри по этому извилистому туннелю, но когда мы добрались до кроватей, оказалось, что спать мне не хочется. Я была бодра как никогда, а дневник, зажатый под мышкой, возбуждал слишком сильное любопытство, чтобы оставить его и отправиться в царство Морфея.

Я пожелала Мэри спокойной ночи и немного подождала пока она устроится - фото 14

Я пожелала Мэри спокойной ночи и немного подождала, пока она устроится поудобнее на мягком матраце. Фатом нашла мне какую-то старую одежду, потому что мое собственное платье превратилось в лохмотья, заляпанные засохшей кровью. Платье, которое она мне дала, было великовато, но в нем оказалось достаточно тепло. Темно-бордовые бархатные рукава были оторочены дорогим, пожелтевшим от времени кружевом. Мэри заснула почти сразу же, свернувшись клубочком и сунув под щеку кулачок с зажатой в нем рыбкой – подарком Чиджиоке.

Фатом и Дальтон исчезли в одной из соседних комнат. Направившись обратно к центральному входу, я остановилась перед их дверью и прислушалась к приглушенным голосам.

– Мне нужно подышать свежим воздухом, – сказала я им через дверь.

– Хорошо. Постучи в крышку подвала, когда захочешь войти. Будь осторожна, Луиза. Сегодня по Лондону рыскает не только твой друг-оборотень.

Это меня не разубедило. Я пробралась через все убежище назад, к лестнице, поднялась по бесконечным ступеням вверх, плечом открыла тяжелый люк, выбралась наружу и с глухим стуком опустила крышку на место, закрыв вход в подвал. Здесь царила предрассветная прохлада, но меня это только обрадовало. Мне казалось, что в подвале слишком душно, хотя, возможно, дело было совсем в другом: с того момента, как стало ясно, что мне придется вернуться в Холодный Чертополох, внутри с каждым часом нарастал страх.

Оказалось, что все дороги ведут в Холодный Чертополох. Снова и снова. Меня это нервировало. И еще больше меня бесило то, что Генри Морнингсайд оказался прав. Самодовольный негодяй будет радоваться тому, что я снова не могу без него обойтись, что мне снова нужна его помощь. Из-за длинной гряды облаков выглянула ослепительно-белая луна, залив призрачным светом весь церковный двор. Я отошла на несколько шагов от двери подвала и побрела по едва различимой тропе между высокими травами и надгробными плитами. На высокой кирпичной стене, окаймлявшей двор, виднелись светлые таблички – словно мемориальные доски тем, кто ушел в мир иной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэделин Ру читать все книги автора по порядку

Мэделин Ру - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гробница древних [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Гробница древних [litres], автор: Мэделин Ру. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x