Кристофер Мур - Подержанные души [litres]
- Название:Подержанные души [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-858-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Мур - Подержанные души [litres] краткое содержание
Книга содержит нецензурную лексику.
Подержанные души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да уж, – сказал Мятник.
– У меня дело к Ивэну было.
– Ага, он тут больше не работает.
Лимон заглянул в глубину магазина, где какой-то афроамериканец сорока с гаком лет в приличном костюме рылся в джазовом виниле.
– Полагаю, сосуды души эти ты тут не держишь, а?
– Нет, брательник, не держу. Этих тут нету, ебена мать.
Человек в приличном костюме – у него на лацкане виднелся кадуцей, врач, – подошел к прилавку с первопрессом “Рождения клевизны” Майлза Дейвиса [64] Birth of the Cool (1957) – сборный альбом Дейвиса, на котором записаны сессии 1949–1950 гг.
. Положил пластинку на стойку, и пока Мятный пробивал покупку на своей старомодной механической кассе, врач переводил взгляд с Мятника на Лимона, с Лимона обратно на Мятника. С семифутового наголо бритого черного мужчины в мятно-зеленой рубашке и шоколадных парадных брюках из легкой шерсти на господина с габаритами футбольного защитника, с головы до ног одетого в желтое – вплоть до желтых ботинок из питоньей кожи.
– Вы взаправду? – поинтересовался он.
– Прошу прощения? – ответил Лимон.
– Вы двое. Похоже, что вы прямо из негритянского кино семидесятых. Знаете, когда стереотип так укрепляется, всем нашим младшим братьям приходится трудней, да? Любому юноше и без того нелегко в люди выбиваться, чтоб все белые старушки в городе не приходили в ужас от того, что на Рыночной улице только что – видели Супермуху [65] Super Fly (1972) – блэксплуатационная криминальная драма американского режиссера Гордона Паркса-мл.
. Что и говорить о черной женщине , которая хочет, чтобы ее воспринимали всерьез.
Он положил на прилавок наличку, забрал сдачу и пластинку.
– Мне и так непросто убеждать своего сына не раз-говаривать как бандюган, а тут еще вы, динозавры, въезжаете на “Душевном поезде” [66] Soul Train (1971–2006) – американская музыкально-танцевальная телепрограмма, рассчитанная на афроамериканскую аудиторию.
из мелового периода. Взрослые задницы оба. Так ведите себя – соответственно. Сечете?
Лимон и Мятник медленно кивнули, вспоминая, как изображали такой же покаянный синхронизованный кивок, когда были мальчишками. Врач отряхнул лацканы костюма, сунул пластинку под мышку и вышел из лавки.
Лимон проводил его яростным взглядом, затем повернулся к Мятнику.
– Сурово.
– Семидесятые? Ебена мать, да я эти ботинки в прошлом году заказывал, – произнес Мятник, голос на две возмущенные октавы выше, и посмотрел на свои итальянские туфли из лакированной кожи мятно-зеленого цвета, гладкие и блестящие, как мятные подушечки.
– Простите меня за увековечивание вашего стереотипа, – произнес Лимон, – но нам тут кой-какой архетипической херней заниматься приходится и потому нужно одеваться соответственно.
– Даже и не говори, – произнес Мятник, употребив эту фразу впервые за четверть века. – И даже не говори.
– Но он дело сказал, – заметил Лимон.
– Ага, ты и впрямь выглядишь немножко нарочито, – подхватил Мятник.
– Я? – ответил Лимон, обводя себя жестом и касаясь галстучной заколки-гвоздика с брильянтом так, словно жал на кнопку иронии. – Это я-то? Ты на себя когда-нибудь смотрел, черномазый? Ебанат девяти футов росту весит тридцать два фунта – бля, да ты нарочито будешь смотреться в кустах и в камуфляже.
– От стиля не отмахнешься, Лимон. Вот в чем разница между мною и тобой: ты раб моды, а я султан стиля.
Лимон рассмеялся, начал было говорить, затем еще посмеялся, тыча пальцем в Мятника и прося повременить, покуда дыхание к нему не вернется. А когда перевел дух, величественно пожал плечами, воздел обе руки, словно бы взывая к Духу Святому, и произнес:
– Это с каких пор такое в моде?
– Примерно с того времени, когда вон тот хлам был новым, – ухмыляясь, ответил Мятник, показывая на “бьюик” за окном.
– Знаешь чего? Нахуй этого черномазого, он нас не знал, когда у нас на обе жопы и одной пары штанов не наскребалось, я прав?
– А знаешь, да. – Мятник уже влился в борозду того, как они привыкли разговаривать друг с другом.
– Как твоя мама?
– По-прежнему покойна.
– Такая жалость, та женщина – святая, с чем ей мириться приходилось. Я за годы кой-какой срани поднабрался. Консультирования. Твой папаня был эмоционально закрыт, ты это знаешь?
– Всё так.
– А мой папаня с женщинами обращался так, будто их можно оторвать да выбросить, – это мне, знаешь, всю срань переебало.
– Ты псина с ломаным хреном, Лимон Свеж.
– Сам же понимаешь, я сейчас совсем не тот, каким раньше был.
– Это я уже ухватываю. Новая шляпа, точно?
Лимон вновь рассмеялся, как-то хрипловато.
– Забавник ты. Эй, а та книжка, что я тебе прислал, – она еще у тебя?
– Нет, я ее передал дальше, как и ты.
– Ну и правильно сделал.
Мятник оглядел магазин, свои итальянские туфли ручной работы, снова посмотрел на Лимона.
– Наставник мне б тогда не помешал.
– Сам же знаешь, как оно – мы молодые были, глупые.
– Мы?
– А теперь уж нет.
– Да, теперь нет.
– Вообще-то я уже больше даже не тот, кто есть, знаешь, если не считать того, что пригож, обворожителен и чего не.
– Во как?
– Срань моя вся проникнута тысячелетним сверхпросветленным существом из Преисподней вот туточки. – Лимон хлопнул себя по лацкану открытой ладонью.
– Сверхпросветленным, э? – Казалось, Мятник озадачен.
– В смысле?
– Сверхпросветленное – а все-таки разрешает тебе ездить на занюханном “бьюике”, который еще и собаки покусали.
– Заметил, значит? Я это говно выправить собирался.
– Похоже, что-то произошло, пока ты был в бегах. Ты же всегда собак боялся. Четверть мили обходил, лишь бы не встречаться с тем беленьким песиком, которого мисс Маккатчен забором огородила. Ты от собачек этих бегал, Лимон?
– Та белая собака через забор однажды перепрыгнула, тебя там не было. Я почти весь день на крыше “олдз-мобила” просидел, пока мисс Маккатчен за псом не пришла. Я ту собаку терпеть не мог.
– Так ты бегал . – Мятник улыбнулся. – Больше ничего мне знать и не нужно.
– Умный, думаешь. Я ж тебя знаю, Мятник Свеж. Я видел, как мама тебе жопку драла в пять лет, когда ты в штанишки себе надул. А вот меня ты не знаешь. Как раньше уже не будет. Я тебе не Оркус.
– Кто? – И Мятник цокнул языком, словно спрашивая: “На что это сейчас ты мое время тратишь?”
– Оркус. Большой черный эбанамат с крыльями, из этого городка фарш нарубил. Ухайдакал кучку вас, ебанатов. Ты знаешь, о ком я.
– А. – Мятник пошарил в памяти. – Ох точно, и что же с ним стало-то? – Он прекрасно знал, что стало с Оркусом. Морриган разорвали его в клочья.
– Не в этом суть, – ответил Лимон. – Я – не он, расфигачивать ничего не стану, головы людям откусывать, такое вот. Я прихожу гладко, средь бела дня. – И он развел руки, словно позволяя солнечному свету, лившемуся в витрину, окатить его целиком. – Срань тут скоро очень настоящей станет, Мятник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: