О Зеленжар - Книга Зимы [СИ]
- Название:Книга Зимы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
О Зеленжар - Книга Зимы [СИ] краткое содержание
Приключение в мире Забытых Королевств — Forgotten Realms
Книга Зимы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зеленый прыснул от смеха.
— А Эридан значит… — начал было зеленый, но вдруг его прервал голос паладина.
— Создатель острого копья. Я ждал сто лет, чтобы сменить свое прирожденное имя и никогда его больше не слышать, но при официальных представлениях все равно приходится его употреблять.
— А мне кажется, имя довольно милое, — с улыбкой в голосе вставил гвардеец.
— Издевательство, — простонал белобрысый, чем еще сильнее подстегнул любопытство Кьяры.
— В общем, именам в культуре эльфов придается большое значение, — подытожил Каленгил. — Уверен, на материальном плане тоже, разве что там совсем уже никто не помнит Первозданной речи. Эладрины — самая древняя эльфийская культура.
— Не скажу про материальный план, — сказала тифлингесса, — а у меня на родине имена просто так не раскрывают. Оно может дать некую власть над носителем.
— Получается, все пользуются прозвищами?
— Можно сказать и так. Или псевдонимами. Особенно дьяволы.
Каленгил вновь ненадолго замолчал, а затем произнес с нескрываемым весельем:
— Если бы у меня было прозвище, то оно, я уверен, звучало бы не иначе как «Раздражающий звук». А у Арадрива «Битый сотню раз».
— Вам бы подошло! — рассмеялась Кьяра.
— Тогда мое прозвище было бы «Пастух разноцветных дебилов», — фыркнул паладин.
— Эй! — возмущенно вскрикнул зеленый.
— Ну что так сурово, скорее, разгильдяев, — вставила свое слово девушка.
— Не сочтите за грубость, — ехидно произнес гвардеец, — но, может, рассмотрите вариант «Лорд баранья голова». Благородные и сильные звери! И крепкий лоб!
Не удержавшись, Кьяра в голос рассмеялась.
— Так, это уже бунт! — воскликнул Эридан, но в голосе его не было ни следа гнева. — Если я баран, то вы, стало быть, овечки! А я властелин овец, соответственно.
— Ну нет, — протянула чародейка.
— Я тоже против, — воскликнул зеленый. — Во-первых, я мужчина. Во-вторых, я загнусь на растительной диете.
— А ты, я смотрю, решил заменить Арадрива, — с улыбкой заметила девушка.
— Они оба с ним весенние, — произнес Эридан, — ещё и погодки, и дружат с детства. Так что ты даже не думай, Гил абсолютно такой же предурочный, просто ему хватает ума это скрывать.
— Меня раскрыли. Можно расслабиться! — со смехом в голосе воскликнул Каленгил.
— Ласково вы о них, с любовью, — фыркнула тифлингесса.
— Вам надо было оставить старое имя, — с усмешкой произнес гвардеец. — Глядишь, больше было бы в вас любви и нежности!
— Замолкни, Гил! — воскликнул паладин, но в его голосе все так же не было злости.
— А как насчёт тебя, Кьяра? — не унимался зеленый. — я бы назвал тебя… даже не знаю… «уничтожительница вина»?
— Уничтожить она может не только вино, но и тебя, — заметил Эйлевар, и Кьяра кивнула, соглашаясь с его словами, забыв на мгновение, что Каленгил не сможет этого увидеть.
— Мне не нравится, — ответила она. — Да и я с вами столько не пила.
Подумав немного, Эридан произнес:
— А я бы назвал тебя Амион.
— «Леди-лебедь»? — вклинился зеленый. — Симпатично.
— Ну, лебеди не только красивые птицы, — поспешил пояснить паладин, — но и вредные шипящие машины смерти.
— О, Меллот не даст соврать, — подтвердил Каленгил.
— Вот умеете вы так сказать, что непонятно комплимент это или подколка, — заметила чародейка с дружелюбным ехидством. — Хотя может в этом что-то есть.
— Это уж ты решай сама, — ответил Эридан.
В его голосе звучала неприкрытая улыбка, низкие ноты звучали очень мягко. Кьяра почувствовала удивительное спокойствие, словно разговаривала со старыми товарищами. Если бы это была таверна, с музыкой и вином, а не шатер лазарета, было бы еще лучше. Однако и без этого атмосфера была удивительно дружественной, располагающей к безобидным шуткам и откровенности. Она поймала себя на мысли, что вся ее злость на него куда-то пропала. Его заботливость и дружелюбность вызывали искреннюю симпатию, даже мстить расхотелось. Бродячую кошку погладь, да покорми, и она замурлычет в ответ, а накричи или ударь — вцепится в горло.
— Лорд Эйлевар! — раздалось откуда-то из глубины лазарета. — Срочно нужна ваша помощь!
Тот, встрепенувшись, быстро удалился в направлении голоса, оставив ребят в одиночестве. После разговора настроение у Кьяры улучшилось, и она решила немного размяться. Затекшее от сидения тело отозвалось тупой болью. Девушка поморщилась. Походив немного туда-сюда, вновь легла на постель и принялась вязать узлы на веревке, после чего распутывать их. Старая игра, позволявшая ловким пальцам оставаться в тонусе. Гул лазарета был спокойным и ровным, словно дыхание спящего. Каленгил, периодически булькая бурдюком, напевал что-то по-эльфийски. Певец из него был такой же посредственный, что и музыкант, но хорошо улавливалась необычная на слух Кьяры мелодия.
— Все-таки решил допить вино? Не терпится? — отозвалась она на очередной «бульк» бурдюка.
Начавший было петь эльф осекся:
— Нет! Я оставил половину. Господин не расточает напрасных угроз. Посадит еще на молочную диету.
Согласно хмыкнув, девушка решила больше не мешать эльфу. Вытащив из сумки трость провела-таки ритуал настройки на новый магический предмет. Сняв кристалл, убрала его в сумку, а монетку Тиморы наоборот перевесила на шею. Зажав ее между пальцами, долго крутила в руках, вспоминая о прошлом и ведя диалог с самой собой. Может быть Тимора поможет ей, совсем немного. Все это время зеленый вполголоса мурлыкал песни, ничуть не стесняясь своей бесталанности.
Приблизились шаги паладина, скрипнула койка неподалеку:
— Гил, ты снова поешь песни… Почему именно эту?
Тот, помолчав немного, ответил:
— Это красивая песня. Мне нравится. Кьяра, а какие песни поют на твоей родине? — поинтересовался он.
— На моей родине редко поют песни, хотя музыка и музыкальные инструменты имеются, — задумчиво произнесла тифлингесса.
В голову полезли воспоминания о Флегетосе, дьяволах и закатываемых ими пирушках, царствующем там жестоком веселье.
— В песнях душа самого мира, — сказал Каленгил, — очень жаль, что у вас не поют песен.
— А ты думаешь, у дьяволов и прочих исчадий есть души? — фыркнула Кьяра. — А лемуры зачастую очень быстро теряют память.
— Не знаю, — честно признался зеленый, — я ничего не знаю о других мирах. Знаю только Страну Фей, которую не променяю ни на что.
— Ты же прожил на материальном плане какое-то время. Не понравилось?
— Совсем недолго, — задумчиво ответил он. — Материальный план далеко не так красив.
— Зато он безопасней, мне там больше нравится, чем у вас или на родине, — призналась Кьяра, слова ее прозвучали неожиданно грустно.
— Когда мы закончим тут, ты, конечно, вернешься туда, где тебе больше нравится, — поспешил успокоить ее Каленгил. — А мы тут родились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: