Елена Соловьева - Голубка в Вороньем логе [сетевая публикация]
- Название:Голубка в Вороньем логе [сетевая публикация]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Соловьева - Голубка в Вороньем логе [сетевая публикация] краткое содержание
Я потеряла сестру и поклялась отомстить.
У нас разные цели, но древнее проклятье крепче любых пут связало меня и магистра — пылкую голубку и мрачного ворона. Я заблуждалась всю жизнь, но теперь хочу узнать правду. О тайнах Вороньего лога и древнего замка, о секретах моего холодного внешне рыцаря… И о том, кто так настойчиво мешает нашему счастью.
Голубка в Вороньем логе [сетевая публикация] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я присела на край кровати, плотнее запахнула плащ. Рассказала, как пробралась в Вороний лог и заняла место помощницы хозяйки. Не забыла упомянуть о Верене.
— Не понимаю, зачем тебе понадобилось переодевание, — фыркнул Степка. — Разве не проще было заявить в полицию, пусть бы расследовали смерть сестры? Или нанять частного детектива, раз уж не веришь властям. Но забираться так далеко одной, притворяться старушкой… Это выше моего понимания.
Он осторожно коснулся моей ладони, всмотрелся в лицо:
— Ты всегда была скрытной, — признался со вздохом, — и я мирился с этим. Но слишком переживал, чтобы сидеть на месте. Ты не отвечала на звонки, не оставляла сообщений, даже в сети не появлялась.
— В Вороньем логе не дружат с современностью, — улыбнулась я. — Прости, что заставила нервничать. Мне и в голову не пришло, что ты можешь отправиться за мной…
— Я не мог поступить иначе… Как ты вошла в мою спальню, у тебя есть ключ? И почему в таком виде?
Он покосился на свой плащ, заметил темное пятно на рукаве:
— Что это? Боже, Лерка, да у тебя кровь!..
Я и не заметила, что так сильно поранилась. Попыталась отмахнуться от излишней заботы друга:
— Всего лишь царапина. Скоро заживет.
Степка проявил упорство. Полез в рюкзак за бинтом и перекисью. Приказал снять пиджак и показать руку.
— Не могу… — смутилась я. — Под плащом на мне ничего нет.
Он окончательно ошалел. Потер глаза и ущипнул себя за щеку. Кажется, решил, будто спит. И то верно: нормальные девушки не шастают по замку раздетыми. Но, боюсь, именно моя ненормальность и нравилась Степке.
— Все равно нужно обработать рану, — буркнул Степка. — Давай, я отвернусь, а ты освободишь руку. Клянусь, что не стану подглядывать.
Какой же упрямый. И такой милый. Ну почему мне приспичило втюриться в Корбла, а не в Степку?
Я поднялась с кровати и, придерживая плащ у груди, продемонстрировала руку. Разумеется, рана уже затянулась. Кровь оборотня работала лучше любых медикаментов.
— Видишь, уже все в порядке, — сообщила я Степке. — Прячь обратно аптечку и будь добр, выключи светильник. Меня не должны увидеть. И ничего не спрашивай, пожалуйста. Просто прими как данность.
Он выполнил мою просьбу, но все никак не давал уйти. Забрасывал вопросами, сыпал рассказами о театре и общих друзья. Всячески убеждал вернуться вместе с ним.
— Прости, не могу, — отказалась я. — даже если придется покинуть Вороний лог, в Питер не вернусь.
— Почему? — не понял Степка. Взял за руку, коснулся щеки. В свете полной луны его лицо казалось неестественно бледным. — Неужели я тебе настолько неприятен? Давай попробуем? Разойтись никогда не поздно. Или дело не только в племяннице?
— Да… — мой ответ прозвучал тихо, но решительно. — Я действительно влюблена в другого. Ты очень дорог мне, но только как друг. И как друга тебя прошу: уезжай и забудь. Обо мне и Вороньем логе.
Он вздохнул. Посмотрел куда-то в темноту комнаты. Тихонько сжал мои пальцы и отпустил.
— Здесь происходит много странного, — произнес печальным голосом. — Знаешь, одну ночь я провел в поселке. Мне приснилось, что в постель забралась женщина и всю ночь занималась со мной любовью. При этом я не мог открыть глаза, хотя все чувствовал. Видение было таким реальным, не отличить от правды… Мне почему-то представилось, что этой женщиной была ты.
Он вздохнул и повернулся. Этот взгляд мне не забыть никогда: напряженный, тревожный и вместе с тем вдохновенный.
— Сегодня ты пришла на самом деле, — продолжил Степка. — Но прогоняешь меня и не позволяешь коснуться.
— Было бы гораздо хуже обманывать тебя, — призналась я. — Есть человек, который притворялся, что любит, пытался выдать желаемое за действительное. Но сделал только хуже себе и своей избраннице. Не хочу повторять его ошибку. Поищи еще, наверняка найдется женщина, которая ответит взаимностью. И тогда ты порадуешься, что не связался со мной.
— Попробую, — пообещал Степка.
— Мне нужно идти, — сообщила я. — В этой комнате есть потайной ход, но тебе лучше его не видеть. Будь добр, отвернись и сосчитай до двадцати.
Глава 18
Истинное безумие ― ночь напролет прятаться в саду и наблюдать за окнами гостя. Но Корбл не мог поступить иначе. Он должен был убедиться, что не ошибся. Терзал себя мыслями, точно насыпал пригоршни соли в незаживающие раны. Не чувствовал холодного ветра, не видел идеально округлого диска луны. Превратился в монумент, возведенный в память о великой любви.
Ночь подошла к средине. Гость не загасил свечи и долго метался по комнате. Но усталость все же взяла свое и заставила светловолосого поклонника Валерии забыться сном.
— О, нет!.. — вскрикнул Корбл.
Из спальни Фреджи вылетела белая голубка. Взмахи ее крыльев были тяжелыми, точно у больной. Или непривыкшей летать.
Но вот голубка нашла нужное окно. Не испугалась решеток и пробралась в спальню гостя. Обернулась и закуталась в длинный плащ. Растолкала парня.
— Как же ты могла, — покачал головой Корбл. — А я так хотел тебе верить… Валерия!
Ее имя он произнес с надрывом, будто умирающий. Даже обращения не доставляли магистру ордена проклятых столько боли. Видеть, как твоя любимая приходит в спальню другого, беседует с ним, касается — невыносимая пытка. Ревность пожирала сердце, затмевала разум, высасывала саму жизнь.
В тот миг Корбл возненавидел способности оборотня. Как бы он хотел ослепнуть и не видеть, как милуются эти двое.
Валерия поднялась и оголила плечо. Склонила голову, что-то сказала. Степка согласно кивнул и затушил свечу. Рассмотреть, что случилось дальше, не помогло даже воронье зрение. Однако воображение Корбла восполнило этот недостаток с лихвой.
Покачиваясь, будто пьяный, магистр дождался, пока голубка вернется в спальню Фреджи. И лишь после этого отправился в замок. Вызвал в кабинет брата, мать, Джереона и начальника стражи.
— Немедленно схватить Габи и запереть в мыльне! — объявил приказ. — Не выпускать ни под каким предлогом. И ни в коем случае не верить ни одному ее слову.
Фреджа переглянулась с Райнером. Все казались не просто удивленными, скорее, испуганными. Давно не видели они Корбла таким злобным и вместе с тем расстроенным. Магистр выглядел так, будто был не оборотнем, а ожившим мертвецом. Его глаза казались продолжением бездны, движения утратили былую быстроту, а руки ― твердость. Что могло случиться за одну ночь?
— Не хочешь объяснить, почему принял такое решение? — спросил Райнер, рискуя нарваться на гнев магистра.
— Нет, — отказался Корбл. — Может быть, позднее, когда приду в себя. И решу, как поступить.
Сказав это, он повернулся к Джереону и отдал новое распоряжение:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: