Руслан Михайлов - Ведомости Бульквариуса 2
- Название:Ведомости Бульквариуса 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Михайлов - Ведомости Бульквариуса 2 краткое содержание
Деньги, деньги, дребеденьги, а помимо их еще надо постараться урвать хоть немного приключений, не забыть про дела в реале и продолжить ремонт старого семейного дома - почти заброшенного после смерти родителей. Дел много. И чтобы все успеть придется хорошенько подумать, а затем и поработать.
Ведомости Бульквариуса 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это внутренние дела стражи — ловко ушел от ответа десятник, показав тем самым, что жалкой плюсовой единицы в моей репутации все же маловато для посвящения в таинства стражи.
— Если это случайность — на все воля светлых богов — пожал я плечами — Если же это диверсия…
— Диверсия… — десятник задумчиво покатал это слово на языке и вперил в меня жесткий взгляд серых глаз — Видел что-то… необычное? Подозрительное?
— Нет. Все что заметил — вспышка взрыва, после чего меня унесло в стену.
— Все произошло очень быстро — кивнул стражник — Что ж! Вернемся к твоей награде. Наше доверие ты начал завоевывать — подобные отважные деяния не могут остаться нами незамеченными.
— И этого вполне достаточно — широко улыбнулся я — Другой награды мне не надо.
— Уверен?
— Более чем.
— Что ж! Тем бескорыстней и добрее твой подвиг, чужеземец Бульк! Если захочешь еще раз поработать на стражу Подводоворотья — дай только знать. Для такого как ты у нас всегда найдется работа, если ты в ней заинтересован.
— Очень — признался я, делая шажок к десятнику — Очень заинтересован. Прошу следующую работу!
— Вот как… а как же отдых после случившегося? Посидеть в трактире, выпить свежего пива, полюбоваться танцующими в течениях кронами водорослевых деревьев…
— На пенсии так и сделаю — отрубил я — Задание?
— Ну что ж… тогда пойдем и найдем тебе работу по плечу, чужеземец Бульк…
Я с готовностью зашагал следом, бросив только один крайне задумчивый взгляд на исходящий разноцветным дымом склад. Мне все же интересна причина внезапного взрыва. Очень интересна. Слишком уж все внезапно случилось. И, насколько я помню, перед взрывом я бросал взгляд на повозку и поэтому уверен — рядом с ней никого не было. Оставшиеся ящики с синими шарами стояли в центре повозки и никак не могли соскользнуть. Да даже если бы и соскользнули — что с того? Шары защищены печатями стойкости как раз на этот случай. Чтобы не разбиваться при падении.
Загадочно… и интересно.
А еще я знаю, кто получит бочонок свежего пива. Этот приз не будет мной с выгодой продан. Нет. Он достанется кожевенник Дре-Скину — сегодня созданное им снаряжение спасло мою жизнь. И не только мою. Вот кто истинный герой невидимого фронта…
***
— Друг Бульк! — в голосе Хромого Вэл-Дура звучала искренняя радость — Ты доказал!
— Доказал что? — осведомился я с ответной улыбкой, оглядывая пустой торговый зал.
Я специально дождался, когда последний посетитель покинет лавку, чтобы перебросить с торговцем парой слов наедине и гордо заявить ему, что на текущий момент моя репутация у стражей сугубо положительная.
Текущий уровень доброжелательности со стражей Подводоворотья: +2.
Еще одну единицу я сумел накинуть уже не случайными подвигами, а непрестанным трудом на благо общества. Перетаскивание ящиков и бочек, уничтожение мелких подводных мокриц, странных полупрозрачных жуков и даже корабельных акватермов, что представляли собой аналог сухопутных термитов. Акватермы атаковали любую древесину. И поэтому представляли собой особую угрозу для надводных кораблей, запросто превращая их погруженные в океан брюха в настоящее решето — и много времени им на это не требовалось. Еще я дробил камни, откапывал от наступающего песка подножья стен, срывал с грядки агрессивно хрюкающих рупохрапов… и на этом список далеко не кончается. За все мои напряженные труды я получил в общем семь серебряных монет и корзину рупохрапов, которую продал еще за три монеты.
Да. Я собирался обо всем этом рассказать Хромому Вэл-Дуру, но по его лицу и голосу понял, что тот уже все знает. Даже обидно как-то. Зато экономит время и не придется что-то доказывать.
— Доказал чистоту своих помыслов — как-то туманно пояснил торговец.
Если я в положительных отношениях со стражей — значит, мои помыслы чисты? Хм… ладно.
— У меня и в мыслях нет кого-то обмануть, добрый Вэл-Дур — отозвался я — Предпочитаю договариваться, а обманывать, трудиться, а не бездельничать, стремиться, а не дремать.
— Именно такой авантюрист мне и требуется, чтобы наконец-то отыскать его! Но… не пойми меня неправильно, дорогой друг. Я верю тебе. И тебе доверяет стража. Но… я все же спрошу — дашь ли ты мне свое честное слово, что в этом деле, между нами, все будет, по справедливости, и без обмана? Мне хватит одного твоего слова.
— И оно у тебя есть, Вэл-Дур — спокойно ответил я — Даю тебе честное слово Бульквариуса, что не подведу тебя, не предам, не обману ни в этом, ни в каком-нибудь другом деле. Даю тебе не просто слово — даю тебе мою клятву.
Вэл-Дур успокоено кивнул и разжал правый кулак, показав мне почти прозрачную зеленоватую пластину с вырезанным на ним ликом старца с огромными перепончатыми ушами, стоящими дыбом волосами и оскаленными в добродушной улыбке клыками. Пластинка на моих глазах посветлела, мигнула золотым и потухла. Я перевел вопросительный взгляд на Хромого Вэл-Дура и он с готовностью пояснил:
— Светлый бог Дал-Ыр-Дар услышал твою клятву, друг Бульк. А чтобы все было справедливо…
Поднеся ладонь к губам, он отчетливо произнес:
— Клянусь, что буду поступать честно и по справедливости с моим другом Бульквариусом и в этом и в других делах. Услышь мою клятву, Дал-Ыр-Дар!
Пластина медленно посветлела, мигнула золотым и погасла. Я на всякий случай проверил интерфейс и свой статус, но не нашел каких-либо изменений или сообщений.
— Отныне мы боевые товарищи — как-то грустно улыбнулся торговец — Но я настолько сильно покалечен проклятьем, что не смогу отправиться с тобой на розыски, друг Бульк. Я могу лишь рассказать тебе все, что знаю и помню. Рассказать каждую мельчайшую подробность. А затем, если ты что-то найдешь, а я что-то вспомню — помочь еще и не слишком мудрым советом.
— Ты недооцениваешь себя, Вэл-Дур — хмыкнул я — Прости. Ты упомянул проклятье.
— Предлагаю разместиться для беседы так, как положено настоящим авантюристом! — воодушевленно хлопнул в ладони Вэл-Дур и, нагнувшись, подребезжал чем-то под прилавком, после чего выпрямился с пыльной бутылью в руках — Пьешь ли ты хмельное, друг Бульк?
— В этом мире — да — кивнул я.
— Как-как? А впрочем неважно — торговец щелкнул пальцами и дверь за моей спиной лязгнула самим собой вставшим на место засовом. Еще один щелчок и одна стена разъехалась — разделив пополам роскошную шкуру гигантской волосатой свиньи — открывая небольшую и почти пустую комнату.
Два удобных кожаных кресла. На полу чешуйчатая шкура странного розового крокодила, что при жизни достигал в длину метра три. Невысокий столик с бокалами. Несколько книг. Выполненный из хрусталя или чего-то подобного термитный камин, в котором тут же вспыхнул уютный желтый огонек. Над камином перекрещены тонкая рапира и сабля. Чуть ниже них старый кожаный ремень с привязанной к нему вместительной поясной сумкой. Вот и вся обстановка. Скупо. Стильно. Не считая потрепанных книг и личных вещей, все остальное выглядит максимально дорого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: