Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда [СИ]
- Название:Любовь не с первого взгляда [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда [СИ] краткое содержание
Обложка на этот раз предложена автором
Любовь не с первого взгляда [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Королева, впрочем, была только довольна этим обстоятельствам: для неё чувства такого рода были в новинку, они смущали её и пугали, и передышки были для неё скорее желанны, нежели досадны.
Быстро проникнув в ту часть дворца, которая была недоступна для гостей, пара отыскала удобный балкон, где им никто бы не помешал.
Здесь царили поздние сумерки, распространяя приятную прохладу после жаркого душного дня. От сада исходил лёгкий аромат вечерних цветов. Стояла удивительная и приятная после бурных дней непрерывной работы тишина: птицы уже угомонились, звуки музыки сюда не доносились.
Несколько минут они в упоении дышали свежим воздухом и наслаждались тишиной — давненько у них не выдавалось такой возможности.
Предусмотрительно запрятав руки за спину и глядя в сад, Канлар первым поинтересовался:
— Так что я там снова делаю?
Кая весело рассмеялась, облокачиваясь предплечьями на перила балкона и делая глубокий вдох.
— Эти ваши кружения, — непонятно пояснила она, сама заметила, что вышло неясно, и расшифровала: — Когда вы чего-то добиваетесь и начинаете давить не напрямую, а кружа вокруг и выискивая слабые места.
— Я на вас давлю? — сухо уточнил Канлар.
Неопределённо поведя плечом, Кая отчасти недовольно сказала:
— Мне кажется, вы плохо на меня влияете. Ладно, Малый совет, но выпускной бал — дело серьёзное…
Он не стал дослушивать и перебил:
— Вы хотите вернуться? Отлично. Дайте мне сюда ваши волосы, уберу, и пойдёмте, — и принялся доставать из жилетного кармана заботливо припрятанные шпильки.
Кая повернула к нему искренне удивлённое лицо и возразила:
— В том-то и дело, что уже не хочу.
Он спрятал шпильки обратно, положил одну руку на перила, нахмурился, немного наклонился к ней и переспросил:
— Тогда чем вы недовольны?
С растерянной улыбкой Кая ответила:
— Разве я недовольна?
— Разве нет? — изогнул бровь он, складывая руки на груди.
— Нет, — просто ответила она, отворачиваясь к саду.
Пожав плечами, он тоже устремил своё внимание туда.
Гармония спящей природы резко контрастировала с суетой придворной жизни.
— Вы знаете, — спустя пару минут тихо принялась откровенничать Кая, — это меня больше всего и удивляет в вас.
— Ммм? — не понял Канлар. — Мои дипломатические таланты?
Она легонько рассмеялась и согласилась:
— Можно назвать и так. Ваше умение… как это правильно выразить? — со смущением отметила: — Не умею сказать. Позволите издалека? — получив его кивок, продолжила: — Помните, в тот день, когда мы решали, где вас поселить, вы мне предложили фиктивный брак, чтобы я смогла в будущем найти супруга по сердечной склонности.
— Ну, теперь-то уже поздно отыгрывать назад, — проворчал он, не понимая, куда она клонит.
— О! Я не про то, — возразила королева. — Я о том, что больше никто бы мне такого не предложил.
Что-то прикинув внутри себя, Канлар изобразил плечами жест, долженствующий означать согласие.
— Понимаете, — с жаром продолжила Кая, — они бы ведь все знали, что это политический брак, что мне это нежеланно, но никого, никого бы этого не волновало! — с некоторым отчаянием в голосе воскликнула она. — Какое бы им дело было до моих чувств? Никакого, никакого! — взмахнула она рукой.
— В случае со второй частью списка вы могли и приказать, — разумно отметил Канлар.
Она замерла, глядя на него с большим удивлением, но в сумерках выражение её лица было не слишком легко читаемым.
— Я могла бы им приказать, — тихо и медленно согласилась она. — Я бы и вам могла приказать.
— А! — уловил, наконец, её мысль он. — Но я предложил сам.
— Да, — обрадовалась она. — Понимаете? Вы дали мне свободу выбирать. Никто не давал и не дал бы, а вы дали.
— Ну, — несколько смутился он, — не то чтобы это было Бог весть какое благородство, ведь так? Всякий человек имеет право выбирать вещи такого рода. Я просто напомнил вам, что это право есть и у вас.
— Но себя вы этого права лишили? — вдруг с горечью обернулась она к нему.
Канлар изобразил лицом удивление и напомнил:
— Мы ведь уже говорили?..
Её поникнувшая поза заставила его рассмотреть этот вопрос подробнее:
— Хорошо, хотите откровенность за откровенность?
— Хочу, — прозвучал тихий и решительный ответ.
Пожав плечами, он признался:
— Честно говоря, попав в столь примечательный список, я всерьёз задумался о том, чтобы собрать вещи и ближайшим кораблём махнуть на историческую родину. Даже прошение об отставке начал писать.
— Вот как? — застывшим голосом уточнила королева. — Вам настолько?..
Он перебил:
— Идея неожиданного брака со своей повелительницей, которая абсолютное количество времени, что я её наблюдал, выглядела как ледяная безупречная статуя? О, безусловно, меня это не вдохновило, — мягко рассмеялся он. — Не говоря уж о том, что роль безвольного принца-консорта при такой статуе казалась мне в высшей степени унизительной.
Кая вычленила из его откровений суть и заметила:
— Однако ваше прошение об отставке я так и не увидела.
Он пожал плечами.
— Почему? — поторопила его с ответом она.
Он снова пожал плечами.
— Почему? — переспросил он. — Да, наверно, вспомнил вашего отца.
Кая с удивлением приподняла брови, не понимая, причём тут это:
— Отца? — переспросила она.
Канлар облокотился на перила и принялся разъяснять куда-то в сад:
— Ну да, вы ведь знаете. Его величество многое сделал для меня. Он не просто в меня поверил, он дал мне, чужаку, дело, которое стало смыслом моей жизни. Включил в совет, оказал уважение, поддерживал, выделил средства и помощников. Я обязан ему всем. Всегда это помнил и всегда старался выразить свою благодарность честной службой. — Помолчав, он добавил: — Бросить страну, которая стала мне роднее родины? Бросить дочь человека, который стал мне ближе отца? Помилуйте. Я писал это идиотское прошение и чувствовал себя предателем, — ещё немного помолчав, он продолжил: — А потом я понял, что позаботиться о его дочери было бы лучшим выражением моей благодарности. Ведь он очень любил вас.
— Вот как! — с обидой отозвалась Кая. — Так значит, ради отца!
Он рассмеялся в ответ на эту абсурдную обиду, привлёк её к себе и с улыбкой заметил:
— Душа моя, но я ведь тогда не знал, насколько восхитительная живая женщина прячется за этой безупречной статуей!
Она робко улыбнулась.
— А! — почти успокоилась, но всё же с тревогой в голосе уточнила: — Так вы не жалеете?
— Жалею? — фыркнул он. — О том, что не сбежал, поджав хвост, от собственного счастья? Ну уж нет! — и живо переспросил: — А вы?
— Я? — удивилась она. — Нет. Конечно, нет, — с твёрдостью заверила она его, но вдруг сменила тон на лукавый и поддела: — Впрочем, господин Се-Крер…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: