Иван Булавин - Маленький пират [СИ]

Тут можно читать онлайн Иван Булавин - Маленький пират [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленький пират [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Булавин - Маленький пират [СИ] краткое содержание

Маленький пират [СИ] - описание и краткое содержание, автор Иван Булавин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мальчик, оставшийся без родителей, волей судьбы был заброшен на пиратский корабль, в компанию воров, убийц и даже одного беглого мага, которого разыскивают по всей земле.

Маленький пират [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленький пират [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Булавин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда нужно людей держать под рукой, — заметил капитан.

— Можно взять их с собой, — предложил Склир.

— Возьмём, — маг утвердительно кивнул, — у графа найдётся для них еда и постель.

— Так и сделаем, — подвёл итог капитан..

Они сдвинули стаканы и выпили. Выпил и Лео, едкое пойло с запахом хвои провалилось внутрь, обжигая желудок. Поначалу он думал, что всё сразу выскочит обратно, но ничего подобного не произошло, наоборот, по телу разлилось тепло, в голове зашумело, и он настроился слушать дальше. Но больше они ничего не обсуждали, даже бутылку капитан снова закупорил и убрал со стола. Все разошлись по местам и стали ждать.

Глава шестнадцатая

Утром третьего дня появились первые новости. На корабль прибыл посланник от самого графа. Это был молодой рыцарь, лет шестнадцати на вид, в хороших доспехах, хотя и без позолоты, и синем плаще. Оглядевшись, он поставил свой шлем на бочку и стал искать глазами адресат. Навстречу ему вышел капитан. Рыцарь немного растерялся, он явно ожидал встретить кого-то из благородного сословия, а немолодой мужик в простой рубахе и шароварах никак не мог считаться таковым, несмотря даже на ножны с мечом, закреплённые на поясе.

— Я хотел бы увидеть мага Асмуса и капитана корабля Сарима, — растерянно сказал он, при этом переводчиком не пользовался, язык знал отлично.

— Скажи мне лучше, неужели дела в графстве так плохи, что даже гонец графа разъезжает в полном доспехе? — с усмешкой спросил капитан, — или ты просто подчёркиваешь этим своё благородное происхождение?

— И то, и другое, — спокойно ответил рыцарь, никак не реагируя на насмешливый тон капитана, — обстановка действительно тревожная.

— Тогда мы перед тобой, — объяснил капитан, — я Сарим, а вон тот седовласый хмырь — маг Асмус. Он не слишком похож на мага, но это тяжёлая жизнь его так вымотала. Давай уже своё послание.

— Послание я выучил наизусть, — с гордостью заявил рыцарь, — Его Сиятельство не доверил слова бумаге.

— Ну и зря, — нравоучительно сказал ему Асмус, — надо было написать на бумаге и не давать тебе прочитать, тогда, вдруг если тебя захватят враги, достаточно просто съесть документ. А так ты под пыткой всё выложишь.

— Я не боюсь пыток! — выпалил рыцарь с оскорблённым видом.

— Конечно, — сказал Асмус с усмешкой, — вы все храбрые, пока на столе не окажетесь. Вот помню, как-то раз попал ко мне один…

— Хватит! — раздражённо оборвал его капитан, — про свои подвиги палача расскажешь в другой раз. Пусть уже говорит.

— Я - рыцарь Бехер из рода благородных воителей… — начал, было, посланник.

— Пропусти вступительную часть, — предложил Сарим, — мы тебе и так верим.

— В общем, я явился сообщить вам, что мой славный сеньор граф Веспер, владетель… — он запнулся, — ну, и так далее, приглашает вас посетить его замок и надеется, что вы принесёте ему хорошие вести. Ваши люди, если таковые есть, могут сопровождать вас в пути.

— Что, вся команда? — уточнил капитан.

— Да, — уверенно ответил рыцарь, — кроме людей, нужных для охраны корабля. Его Сиятельство сказал именно так.

— Как далеко до замка?

— День пути, на лошади, разумеется. Но для ваших людей городские власти выделят коней. Или телеги.

— Лучше телеги, — капитан усмехнулся, — кавалерийские навыки у моих людей отсутствуют.

Так и поступили. На корабле оставили Ключника, Дамира и Ларсена. Остальные отправились в замок графа. Насчёт навыков верховой езды капитан погорячился. Верхом на коней уселись Гарт, Гил, Склир и Асмус. Для остальных город предоставил две крепких крытых повозки. Вытащить людей из кабака было задачей непростой, некоторых пришлось в прямом смысле выносить на руках, к счастью, Берт и Джума были в сознании, им капитан и поручил погрузку экипажа.

Перегруженные повозки медленно поднимались в гору, гораздо медленнее пешеходов, с такой скоростью они прибудут в замок только к завтрашнему вечеру. К счастью, скоро дорога выровнялась и лошади, облегчённо вздохнув, пошли быстрее.

Асмус расспрашивал Бехера о новостях:

— Так что сейчас происходит? В городе никаких признаков войны.

Рыцарь не стал ничего скрывать, видимо понял, что, раз этим людям доверяет его сеньор, то и информацию им давать можно.

— Городское ополчение уже размещено в окрестностях Дронта, вторая часть в самом порту, они пока сидят по домам, но могут собраться по команде в течение получаса.

— А откуда исходит опасность?

— С запада, от герцога Борха, там, в горной цепи разделяющей владения двух сеньоров, есть несколько проходов, армия герцога может пройти.

— Почему вы их не перекроете?

— Шесть горных перевалов, каждый из которых достаточно широк, чтобы через него прошла армия, мы не знаем, где они пойдут, а устроить засады везде, значит разделить армию.

— Логично. А война точно будет?

— Герцог Борха уже неоднократно заявлял, что вернёт себе власть над Дронтом. Теперь уже не в качестве вассального владения, он намерен просто забрать себе всё, а графа Веспера убить или держать в заключении.

— А разве нет никого, кто мог бы разрешить конфликт? Разве эти земли не подчиняются императору?

— Император далеко на юге, ему давно нет дела до этих земель. Подозреваю, ему ни до чего дела нет.

— А что с морем? Оттуда опасность тоже есть?

— У герцога Борха нет своего флота, да и выхода к морю тоже нет. А вот Хорн, с которым он установил связь, оказывает ему поддержку и не допускает подхода кораблей в наш порт. Вы первые за последние два месяца.

— А они могут напасть?

— Не знаю, точно не знаю. Это вам уже граф расскажет.

Беседа временно затихла, пиратов на повозках немилосердно трясло, выгоняя остатки хмеля. Некоторые даже свешивались через борт, чтобы вывалить на дорогу закуски, съеденные в портовом кабаке. Никто, естественно, не понимал, какого чёрта их вытащили из кабака и, велев взять оружие, куда-то везут. Хотя и сопротивления не было, на все вопросы капитан просто отвечал, что так нужно.

Дорога заняла весь день, когда на горизонте показались стены стольного города, все члены команды были трезвыми, голодными и злыми, как черти. Размеры города впечатляли. Сопоставим с Кадисом, но в том случае это огромный порт, открытый со всех сторон, а здесь город-крепость, обнесённый стеной из огромных каменных блоков с высокими башнями. Ров такой глубины, что нападающие устанут его засыпать, подъёмный мост на воротах. Видимо, враги у графа появились далеко не вчера.

Проблем с въездом в ворота не было, несмотря на позднее время. Рыцарь Бехер показал бумагу, и стража на въезде вытянулась, одновременно распахивая створки ворот. За воротами обнаружились большие деревянные срубы, надо полагать, их, в случае атаки на город, придвинут к воротам, а для надёжности ещё и камнями заполнят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Булавин читать все книги автора по порядку

Иван Булавин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленький пират [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Маленький пират [СИ], автор: Иван Булавин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x