Егор Кулицкий - Лучше Бога. Хуже Дьявола. Том 1. Книга 1
- Название:Лучше Бога. Хуже Дьявола. Том 1. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Кулицкий - Лучше Бога. Хуже Дьявола. Том 1. Книга 1 краткое содержание
С самого начала обучения в университете, он получил статус того, с кем лучше не связываться, если вы хотите остаться целы. Постоянные драки и конфликты были привычны для него. Спустя же некоторое время, на окончание третьего курса обучения, в предвкушении более спокойного времени, у его группы оказалась запланирована поездка за город. Но именно эта поездка окажется роковой, ужасная трагедия, в результате которой, всего несколько студентов попадают в совершенно иной, для себя, мир.
Лучше Бога. Хуже Дьявола. Том 1. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кодо выбрала красное платье с нашивками и жёлтыми линиями. А я даже не знала, как описать это платье, кроме как простое и в то же время броское. Я же надела платье молочного цвета со множеством нашивок. Я попросила служанок во дворце, чтобы оно было менее выделяющимся, но служанки выдали мне его и сказали, что оно всё равно что повседневное, при этом хихикая. Но оно было слишком… Эх, уже бессмысленно бороться.
Когда мы вышли из дворца, у входа уже ожидал экипаж, который должен был отвезти нас к ресторану. Сев в него, мы с Кодо отправились к месту назначения. Именно в такие моменты я ощущала себя очень странно и даже непривычно. Через несколько минут мы подъехали к нужному зданию.
Сам ресторан находился в Верхнем районе города. Столица империи делилась на несколько районов: Низший, Центральный, Верхний. Они все были разделены внутренними стенами. Это также являлось разделением на слои общества: в Верхнем районе проживает высшая знать и Император с его приближёнными, в Центральном – знать, крупные торговцы и обычные жители с неким опытом или мастерством в различных ремёслах, ну и в Низшем проживают мелкие торговцы, бедняки и большинство обычных граждан.
По прибытии на место перед нами предстало крупное двухэтажное здание с балкончиком на втором этаже. Здание было сделано из материала, похожего на мрамор, но более серого цвета. Освещение также придавало ему некоторую красоту. Внутри нас уже ожидал заказанный столик. И как только мы вошли, нас тут же встретил Оливер.
– Приветствую. Вы просто прекрасно выглядите! – Он мельком поклонился, оценив наши наряды. И когда это он научился этикету?
Он вместе с официантом провёл нас на второй этаж, там мы и заняли свои места. Помимо нас тут было ещё несколько дворян. Они, конечно же, начали перешёптываться, когда увидели нас. Думаю, после нашего посещения у этого ресторана прибавится посетителей. В это время я начала читать предложенное меню. Хорошо, что за эти полгода мы необычайно быстро обучились языку, что до сих пор удивляло нас четверых. В меню было так много блюд со странными названиями и жуткой ценой, что, думаю, перечислять их не имело смысла. Уж лучше посмотреть, что принесут… Так что вскоре я, как и остальные, определилась с заказом, после чего мы начали беседовать.
– Какие странные названия у этих блюд… – Я выдала натянутую улыбку, ведь выбрала случайное блюдо.
– И не говори… – Кодо, похоже, была больше поражена ценами.
– Ну вы же уже выбрали что-то, да? Так что не волнуйтесь, все расходы на мне. – Оливер обворожительно улыбнулся, положив предложенное меню на стол.
– И откуда же, позволь спросить, у тебя такие деньги? – Кодо подозрительно посмотрела на Оливера.
– Я же Спаситель как-никак! Мне хорошо платят. – Оливер гордо приложил к груди руку и выдал немного глупую речь.
– Нам платят одинаково… – Он тут же поперхнулся после моих слов.
– А где Ито? Я думала, что ты, Оливер, и его позовёшь. – Кодо удивилась тому, что нас было только трое, хотя до этого не интересовалась, будет ли здесь Ито.
– Понимаете, он присутствовал на срочном совете вместо нас, и его собрались отправить в Королевство Ральдия, – озвучил Оливер неожиданную новость, по крайней мере для меня.
– Ты говорил с ним? – Я решила узнать поподробней об этом.
– Да. Кажется, там что-то случилось с одним городом… Ну он вроде недалеко от столицы. – Оливер отвёл взгляд, видимо вспоминая разговор с Ито.
– А разве там не произошла некая аномалия?
– Угу, аномалия произошла недалеко… Думаешь, это связано? – Оливер согласился со словами Кодо.
– Наверно, так и есть, но я не уверена. А что в городе случилось? Пожар или нападение монстров? – Кодо, похоже, была интересна ситуация там.
– Не совсем… Город был сильно повреждён налетевшей на него огромной стаей птиц, – озвучил Оливер настоящую причину, которая звучала немного странно.
– Стая птиц разгромила город? Похоже, это были действительно большие птицы. – Кодо сильно удивилась услышанному, что было видно по её выражению лица.
– Не-а, обычные. Хотя за подробностями отправился Ито. – Видимо, Оливеру наскучила эта тема, и он попытался сменить её.
Мы продолжали говорить, когда нам принесли еду, и мы приступили к ужину. Это были блюда от тушёных овощей до испечённых с каким-то соусом морепродуктов. Всё это было красиво украшено, а аппетитный запах от блюд заставлял невольно проглотить подступившую слюну.
– Так что собираешься делать, Оливер? Отправишься с Ито? – Кодо, взявшись за столовые приборы, опять обратилась к Оливеру.
– Наверно… Всё равно нет точных указаний либо приказов, так что делать нечего. Да и вряд ли меня с ним отправят. – Оливер также приступил к трапезе.
– А есть ещё какие-нибудь подробности произошедшего? – Кодо всё ещё держала в руках столовые приборы, пока не притронувшись к блюдам.
– Хм. Ну-у… Вроде все птицы были чёрные… А ещё они испарились под вечер, – Оливер попробовал кусочек рыбы, после чего ответил Кодо.
После этого мы принялись есть, услышав ответ Оливера. Но меня всё равно что-то беспокоило в его словах. Чёрные птицы просто испарились? Как это может быть? Это было действием заклинания, но ведь птицы напали на целый город…
– В каком смысле испарились? – И всё же я решила озвучить свой вопрос.
– Ну, знаешь… как дым. Пуф! И всё… Я себе представил, как тот чёрный туман. – Оливер ответил мне довольно расплывчато, после чего вновь принялся есть, смотря на меня.
Но что за логика у него? Подожди, туман?! Может ли быть, что это было подсказкой для моих поисков? Хотя я, наверно, себе надумываю. Всё-таки это мир магии, тут и не такое возможно. Но всё же… Стоит ли мне искать вокруг того, что случилось в том городе?
– Наверно, я тоже поеду, – тихо, почти шёпотом озвучила я свои мысли.
– А? – Оливер резко отвлёкся от трапезы, с удивлением смотря на меня.
– Зачем тебе это? – И Кодо также была удивлена сказанному мной.
– Нет-нет. Не сейчас, чуть позже… Может, это даже несерьёзно… Просто мне тоже стало интересно, – начала я отнекиваться, видя их поражённые лица.
– Хо-хо, ты у нас такая любопытная, Аня… – Оливер выдал странную улыбку, которая казалась неуместной.
Не делай такое лицо. Уф! Ладно, думаю, что после таких слов я действительно могу отправиться в Ральдию. Возможно, Катрин и не отпустит, но я смогу её упросить… Наверно, смогу. Хотя что будет, если там действительно ничего не окажется? Неважно, пока это неважно…
В течение ближайшего часа мы втроём продолжали наслаждаться необычной едой и общаться на разные темы. И когда всё подошло к концу и ужин закончился, мы с Кодо направились к своему экипажу. Оливер хотел помочь нам, но я настояла, что это лишнее. Он был слишком надоедливым сегодня… Прости, Оливер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: