Стивен Браст - Ветхий дворец
- Название:Ветхий дворец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Ветхий дворец краткое содержание
Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько
сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный;
принц Вильмош, человек сильный, но несколько глуповатый; и принц Миклош,
младший, несколько… нет, весьма упрямый. Когда-то жили-были четыре
брата - а еще богиня, чародей, загадочный говорящий жеребец, очень
голодный дракон - и ветхий, практически разрушенный дворец, над которым
кружили голодные джареги. А потом…
Ветхий дворец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Я была ребенком! - молча прокричала она. - Я не знала, что делаю!"
Ответа не было. Она вновь посмотрела на веер, закрыла глаза и подождала, пока не пройдет.
Через некоторое время она отошла к туалетному столику и сделала со своим лицом все необходимое. Поднялась, руки на пояс, глубокий вдох. Затем прошла сквозь завесу своих покоев в коридор, дабы вновь встретиться с миром. Почти настал час трапезы.
Она вошла в Главный чертог, направляясь в Неофициальную столовую, и ее оглушила тишина: в зале было полно людей, но никто не говорил. Взгляд само собой сосредоточился на уголке, где стояли Ласло, Шандор и Миклош. Даже издалека было видно, как чародей и король гневно взирают на принца, а принц отвечает им тем же.
Когда она двинулась к ним, подошел Андор и заметил:
- Возможно, тебе не следует беспокоить…
Она отмахнулась. Вильмош и Виктор стояли рядом, почти по пути, и она прошептала:
- Вильмош, в чем дело?
Он покачал головой, что могло обозначать все, что угодно.
Тогда она подошла к троим, и Ласло повернулся к ней:
- Возможно, позже, - сказал он. - Сейчас не…
- В чем проблема?
- Возможно, позже, - повторил он.
Яркий, сияющий взгляд Миклоша изучающе коснулся ее.
- Ты видела моего коня? - спросил он.
- Миклош, - предупреждающе проговорил Ласло.
Что-то в глубине души Маришки хотело, чтобы она раздула пламя ссоры между этими двоими, однако она знала эту свою часть и крепко держала ее в узде. "Я буду королевой!"
Она кивнула.
- Хорошо.
И жестом пригласила Андора и Вильмоша, которых провела в столовую. Покосилась на Ласло; тот ответил взглядом, исполненным гордости и признательности. О большем она и не просила.
Она велела слуге - как там его, Мате? - подать легкое вино. Когда его разлили, она попыталась придумать, о чем бы побеседовать, но Андор опередил ее.
- Знаешь, о чем они говорили?
- Нет. Но уверена, мне потом расскажут. Тебе нравится вино?
- А? Да, неплохое.
Она посмотрела на Вильмоша; тот ухмылялся. Опустошив бокал, он налил себе еще, не дожидаясь, пока это сделает Мате.
- С ремонтом Дворца все хорошо, Вильмош? - спросила она. - Мне сказали, ты многое там делаешь чуть ли не в одиночку.
Он проворчал:
— Все нормально.
- Мне кажется, это очень важно, - продолжила она. - Ты же понимаешь, дело не только во внешнем виде. Думаю, некоторые части Дворца недостаточно надежны. Нам следует укрепить и отремонтировать их. Правда?
- Да я этим всю жизнь занят, - снова проворчал Вильмош.
- Знаю. Ласло очень высоко хвалит твои умения.
- Но делает он не то, что нужно, - встрял Андор, раздраженно глядя на великана.
Маришка, сохранив приятно-разговорный тон, обратилась к нему:
- Правда? А что именно нужно, Андор?
- Богиня поведала Ласло об опасности для Дворца, она имела в виду то дерево, что растет в покоях Миклоша. Вильмош мог бы выдрать его корни, но не стал.
Маришка улыбнулась.
- Что ж, уверена, для этого была достойная причина. А теперь…
- Чушь! - воскликнул Андор. - Он просто не стал. Сказал, что не может этого сделать.
- Ну, Андор, раз он не может…
- Дело не в недостатке силы, а в недостатке рвения. Он всю жизнь идет против Богини. Он сильный и думает, что ничего, кроме силы, ему и не нужно, он…
- Я уверена, что каковы бы ни были его причины, они хороши. Мате, можно мне… да, спасибо.
- Но дерево…
- А ты не подумал, Андор, что если двери и потолок в комнате будут достаточно прочны, дерево просто не сумеет пробиться сквозь них. И тогда оно погибнет само собой. Шандор уже использовал свое могущество, чтобы усилить стены… - Вильмош фыркнул; Маришка решила не обращать внимания, - и если еще и Вильмош поможет работникам, которых мы наняли, уверена, проблема будет решена.
Андор опустил взгляд в свой бокал.
- А Ласло что говорит?
Маришка поерзала, но решила ответить правду.
- Он не уверен, поможет ли. Однако он велел Шандору применить могущество, то есть он полагает, что хотя бы попытаться стоит.
Андор замолчал. Вильмош опрокинул себе в бокал остаток бутылки, и Мате исчез, чтобы принести следующую.
- Итак, Вильмош? - проговорила Маришка.
- Что итак?
- Ты поможешь?
- Конечно, - устало ответил он. - Уже согласился ведь. И начал. Сегодня установил подпорки для балок в углах покоев Миклоша. Завтра помогу рабочим, которые соединяют балки, чтобы подпереть потолок. А потом…
- Прости, - сказала Маришка, - я не знала, что ты уже начал работать.
Он хмыкнул, потом спросил:
- А что с моими норсками?
- А что с ними? - удивилась Маришка.
- Ласло сказал, когда вы поженитесь, ты можешь не захотеть, чтобы они жили во Дворце.
Еще более удивленная, она спросила:
- Когда это он так сказал?
- Не помню. Несколько дней назад.
- Но, Вильмош, ты же знаешь, мне очень нравятся твои норски.
Андор фыркнул.
- Норски! Ты только о них и думаешь!
Вильмош посмотрел на него и дважды моргнул.
- А о чем я должен думать?
- О чем? О Дворце! О королевстве! О Богине! Все мы…
- Брат, - мягко проговорил Вильмош, - это начинает меня утомлять.
Андор быстро посмотрел на Маришку в поисках поддержки, хотя должен был уже понять, что таковой не получит. Маришка встретила его взгляд и ничего не сказала. Он хлопнул ладонями по столешнице и поднялся.
- Мате, - позвал он, - сегодня я буду ужинать в Главном чертоге.
- Да, мой принц, - отозвался слуга, с тем Андор и ушел.
- Прости, - чуть помолчав, сказал Вильмош. - Я рассердился. Надо извиниться перед ним.
- Как считаешь нужным, - заметила Маришка. - Лично я не стала бы.
- Ну да, - задумчиво проговорил Вильмош, - ты не стала бы.
Маришка не успела ни спросить его, о чем это он, ни даже решить, хочет ли она вообще задавать этот вопрос. В помещение вошли Ласло и Миклош, оба молча заняли свои места. Ласло смотрел исключительно в свою тарелку. Миклош, поджав губы, готов был взорваться.
Тут появилась Юлишка и унесла тарелку Андора. Ласло спросил?
- Что случилось?
- Андор нынче вечером желает вкушать пищу в Главном чертоге.
- Да, я видел, как он отправился туда. Почему?
Вильмош опередил ее с ответом.
- Я обидел его. Прости. После ужина извинюсь перед ним.
Ласло не ответил, а взгляд, которым он одарил Вильмоша, был нечитаем.
Юлишка принесла суп - знаменитый овечий суп от Амбруша, густой от мясного навара, с яйцами, овощами и копченой ветчиной. Маришка была рада, что не видела, как он варится, поскольку Ласло как-то рассказал, что секрет Амбруша в том, чтобы овечья голова варилась в кастрюле вместе со всеми прочими ингредиентами, а она сомневалась, что эта картина поможет ей потом принимать пищу. Также суп был острее, чем она привыкла, однако она давно настроилась изменить собственные кулинарные предпочтения на те, что приняты в ее новой семье, а не пытаться использовать свое влияние, чтобы тут готовили чуть помягче. Она, однако, пообещала устроить, чтобы отцовская повариха прислала ей пару рецептов. Никто не готовит палачинты [51] Palacsintá - венг. "блин", "лепешка".
так, как Ханна [52] Имя Hanna имеет идентичное написание в нескольких языках, в т.ч. в венгерском.
.
Интервал:
Закладка: