Юлия Горина - Приговоренный к забвению
- Название:Приговоренный к забвению
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Горина - Приговоренный к забвению краткое содержание
Приговоренный к забвению - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давай, Киплар! Покажи ему! — нетерпеливо воскликнул кто-то из зрителей.
— Поддай жару! — поддержал его другой.
Киплар рычал от злости, но никак не мог достать верткого противника.
— Убью... Убью, тварь!
Киплар весь напыжился, насупил брови — и в его ладонях заискрились, запылали сгустки ослепительно белой энергии — очевидно, аспект света. На указательном пальце ярко вспыхнул перстень...
Рик мог только стиснуть зубы — против магии он был совершенно беспомощен. Даже такой натужно вымученной. Если только раньше не сбить противника с ног, лишив его концентрации...
— Святые боги, Киплар, как низко ты пал! — раздался насмешливый женский голос. — Выбрал себе в противники уборщика? Испачкаться не боишься?
Киплар отвлекся от Рика, выпрямился.
— Я не...
Селина протиснулась сквозь толпу зрителей к виновникам заварушки.
— Если что, сечь вас будут на соседних столбах. Тебя — и чистильщика отхожих мест... — она подала Киплару его меч.
— Ты что себе позволяешь, грязная полукровка?.. — прошипел Киплар, грубо забирая у нее свое оружие. — Не забывай, что власть твоего дяди за школьными воротами заканчивается, а вот власть моего отца — только начинается!..
Селина не возмутилась, не обиделась — а только снисходительно улыбнулась.
— Но сейчас ты в школе, а мой дядя уже заинтересовался шумом на улице и идет сюда!
Ученики бросились врассыпную.
— С сегодняшнего дня рекомендую спать с открытыми глазами, — угрожающе процедил Киплар на прощанье Рику. — Но обещаю, что тебе это не поможет!
Он исчез, растворившись в загустевших сумерках.
И в этот момент на ступеньках появился старик в сопровождении опустившего голову Бруно. Старик что-то негромко, но эмоционально выговаривал новичку, тот виновато слушал. Селина отвлеклась на них всего на пару мгновений — но за это время Рика уже и след простыл.
Сидя на дереве, он, наконец, дождался, когда школа уснет. Где-то совсем рядом надрывался соловей, и вынужденное прослушивание его затяжного выступления убаюкали бушевавшую в Рике бурю. Сейчас он почти не вспоминал о столкновении в недавнем прошлом — гораздо больше его занимало ближайшее будущее.
Бесшумной тенью соскользнув с ветки вниз, он прокрался под стены учебного корпуса и внимательно осмотрелся: никого. Подпрыгнув, уцепился руками за край полуоткрытого окна — и с трудом подтянулся, чтобы забраться внутрь.
«Братец, мне кажется, зря ты это затеял...» — в очередной раз пролепетала Рут.
«Я больше не могу ждать и не хочу терпеть. Надоело. Мне нужны ответы, и прямо сейчас!»
Он оказался в просторном коридоре с мягким ворсистым ковром на полу. В огромные окна с тяжелыми гардинами бледными желтыми пятнами падал свет уличных фонарей. Звуки его шагов заглушал ковер. Добравшись до первой двери, Рик осторожно приоткрыл ее — и увидел очертания столов. За следующей дверью было то же самое, за третьей — какой-то просторный зал. И только за следующими двойными дверями он почувствовал запах книг. Гардины в библиотеке были опущены, и ему пришлось немало постараться, прежде чем он смог отыскать в темноте лампу. Прикрутив фитиль, чтобы свет не был слишком ярким, Рик огляделся.
Да, сюда определенно стоило попасть! Библиотека тянулась на три этажа вверх, узкие винтовые лестницы вели от уровня к уровню, и все это пространство от пола до потолка было заполнено книгами, загадочно мерцающими своими переплетами. В середине зала стояли длинные ученические столы и скамьи, в углу примостились деревянные лестницы.
Поскольку библиотека принадлежала школе мечников, Рику показалось логичным, если книги по истории военного искусства будут размещены внизу, и он не ошибся. Но вытащив наугад несколько книг, он с удивлением обнаружил, что описаний Великих огненных войн и новых тактик, которые применялись в тот период, в них нет. Поднявшись по скрипучей винтовой лестнице наверх, он начал искать книги по истории. Вычислив нужный сектор, Рик принялся разглядывать корешки.
И тут он увидел книгу, от названия которой у него похолодели руки и пульс гулко застучал в висках: «Нравоучительная история предателя всего человечества, Альтаргана Аттона Алрика, именовавшего себя Освободителем, и нареченного Проклятым».
Рик провел кончиками пальцев по мятой, потрескавшейся коже корешка, похожей на кожу ветхого старца. И снял книгу с полки.
Глава 6. Что таится под покровами
Рик устроился на ступеньках поудобнее, поставил рядом лампу и раскрыл книгу.
Скрип половиц заставил его вздрогнуть.
— Молодой человек, что же вы читаете в такой темноте? — прошамкал откуда-то снизу сиплый старческий голос. — Это же неуважение к книге, красоту которой вы не сможете постичь во всей полноте, не увидев даже оттенка страниц...
В библиотеке вдруг стало светло, как днем, и Рик с изумлением увидел выходящего из-под лестницы ветхого старика в черном бархатном камзоле, панталонах, белых чулках и черных туфлях с золотыми пряжками. Опираясь на тяжелую резную трость с большим набалдашником, незнакомец, тяжело дыша, добрался до ученического стола и присел на скамью, вытянув вперед ноги с раздутыми суставами.
— Извини, если побеспокоил, — искренне сказал Рик.
— Нет-нет, что вы... Я рад, что сюда кто-то пришел по своей воле, а не по учительскому приказу. Нынешняя молодежь совершенно не любит чтение... Только, позвольте узнать, почему вы избрали для визита столь неурочный час? Или вы в столь юном возрасте страдаете от бессонницы? — проскрипел старик, задрав голову и стараясь сквозь прищур разглядеть собеседника.
— Я не мог прийти в другое время, потому что не имею права находиться здесь, — честно признался он.
Старик многозначительно приподнял абсолютно белые брови и что-то задумчиво промычал себе под нос.
— Вы что же, не являетесь учеником школы?.. — поинтересовался он.
— Не являюсь.
— Вы не ученик, и вы не вор, поскольку будь вы вором, то выбрали бы книгу подороже и, скажем прямо, поинтереснее для будущего покупателя. Это же «Нравоучительная история Алрика Проклятого», если я не ошибаюсь? И уж точно не стали бы ее здесь читать. Так кто же вы?.. — проговорил старик.
— Я из черной обслуги.
Старик засмеялся.
— А я — из своей комнаты. Но это говорит обо мне ровно столько же, сколько и о вас — то рабочее место, которое вы сейчас по какой-то причине вынуждены занимать. А теперь я вам представлюсь: меня зовут магистр Алонзо, я — хранитель библиотеки и хозяин поместья, которое сейчас занимает школа. А кто вы, юноша?
— Хозяин этого поместья?.. — удивился Рик. Он погасил лампу, и, взяв книгу, спустился к старику. Тот с неподдельным интересом следил за ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: