Тэд Уильямс - Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]

Тут можно читать онлайн Тэд Уильямс - Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тэд Уильямс - Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] краткое содержание

Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стеклянный договор разорван, и армия кваров продолжает своё наступление на Южный Предел. Баррик Эддон продолжает свой путь сквозь сумеречные земли, пытаясь остановить дальнейшее кровопролитие. Его сестра Бриони оказывается в поиске союзников в борьбе с узурпатором в пучине дворцовых интриг Сиана. Тем временем автарк в компании короля Олина отправляется в Королевства Пределов с целью подчинить себе силу спящих богов.

Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, так и есть, ваше величество, и я благодарна вам безмерно…

— И всё, чего я просил взамен — не нести сора с твоей… беспокойной родины в наш дом.

Король нахмурился — гневно, но как будто одновременно и озадаченно. У Бриони затеплилась надежда. Возможно, всё это — недоразумение, которое она сможет разъяснить. Она будет сокрушаться и благодарить. Она горячо извинится за свою прямолинейность и юность, скажет любую чушь, какую будет рад услышать король, как Фейвал, читающий с подмостков монолог о девичьей невинности, и тогда она сможет вернуться в свои покои и предаться дивному, столь необходимому ей сну…

Внимание Бриони привлекло пойманное углом глаза движение. Это оказался сам Фейвал, вошедший в огромную часовню так тихо, что она не услышала шагов. Каким облегчением было увидеть здесь хоть одного друга.

— Вы чересчур великодушны к ней, мой лорд, — вмешалась Ананка.

Неужели никто, кроме неё, Бриони, не слышит, как с языка этой женщины капает яд? Что толку в красоте — красоте зрелой, но тем не менее — если под ней скрывается душа гадюки?

"Прошу, милостивая Зория, — взмолилась Бриони, — помоги мне сохранить спокойствие. Помоги мне проглотить гордость, коя столько раз ввергала меня в беду".

— Итак, если всё это правда, — внезапно произнёс Энандер, — зачем ты предала моё гостеприимство и меня самого, Бриони Эддон? За что? Я мог бы понять, когда бы это были обыкновенные интриги, но подобное — ты нанесла мне удар в самое сердце!

В его голосе прозвучала неподдельная боль.

Предала? Бриони внезапно окутал ледяной страх. Она подняла глаза на Энандера, но не встретила ответного взгляда.

— Ваше величество, я… — слова подбирались с трудом. — В чём мой проступок? Позволено ли мне узнать? Клянусь, я никогда…

— Список твоих проступков длинен, девчонка, — высокий воротник искусно расшитого бисером платья Ананки делал её похожей на ксандианскую кобру с раздутым капюшоном. — Если бы в жилах твоих не текла благородная кровь, любого из них хватило бы, чтобы отправить тебя в Дом слёз. Лорд Дженкин, расскажите ещё раз королю, что сделали с вами по её указанию.

Дженкин Кроуэлл, всё ещё с тонкой багровой полосой синяка под одним глазом, прокашлялся.

— Всего несколько дней спустя после того, как я прибыл к вашему благословенному двору как законный посланник, король Энандер, на меня средь бела дня на улице набросились какие-то головорезы и избили до полусмерти. И когда я лежал в грязи в луже собственной крови, один из разбойников наклонился ко мне и сказал: "Вот что случается с теми, кто идёт против Эддонов".

— Это ложь! — вскрикнула Бриони. И отчасти так и было.

Когда Бриони уверилась, что это Кроуэлл, пытаясь убить её, отравил маленькую фрейлину, она велела Давету нанять нескольких молодчиков, чтобы те дали посланнику Толли вкусить немного его собственной жестокости, а затем припугнули, пообещав, что в следующий раз, задумай он опять вести эти опасные игры, так легко он не отделается. Но об Эддонах сказано ничего быть не могло, потому что Давет никогда и намёком не дал бы понять тем парням, на кого они работают на самом деле.

— Я уверен, что слышал именно это, — заявил Кроуэлл, изо всех сил изображающий человека, который тяжко страдал, но сохранил благородство. — Я думал, что умираю, что это последние слова, которые я услышу в своей жизни.

— Вы такой же лжец, как и ваш хозяин, — Бриони заставила себя глубоко вдохнуть. — Даже если бы я и стояла за этим отвратительным делом, зачем бы мне велеть им открывать моё имя?

Один взгляд на рыхлую, напыщенную физиономию Кроуэлла раздул пламя её ярости до всепоглощающего пожара.

— Уж если бы я решила мстить за то, что ваш хозяин предал мою семью, имя Эддонов было бы действительно последним, что вы услышали бы, вы, свинья, но уж точно не поднялись бы после этого на ноги! — и тут Бриони спохватилась, что Энандер и остальные присутствующие глядят на неё в немом изумлении. Девушка сглотнула. — Я невиновна в названном преступлении, ваше величество. Поставите ли вы слово этого… этого выскочки выше слова дочери вашего собрата-короля?

Глаза Энандера сузились.

— Будь это единственным обвинением против тебя, и будь он единственным свидетелем, ты ещё могла бы оправдаться, принцесса. Но это ещё не всё.

— Я не совершала никаких злодеяний, ваше величество. Клянусь в том. Призовите своих свидетелей.

— Разве не говорила я вам, что так и будет? — торжествующе возгласила Ананка. — Она талантливо разыгрывает саму невинность. И притом же задумала ни много ни мало, как похитить у вас сына и трон!

Трон Энандера? Боги, да ведь это измена! За такое даже принцессу могут казнить — и не быстрой смертью.

— Я не знаю, о чём вы говорите, леди Ананка — я клянусь в моей невиновности перед Перином и всеми богами! — с трудом выдавила Бриони, не в силах выдумать ничего лучше.

— Ты хотела завлечь в свои сети принца Энеаса, девчонка! Все это знают. Ты увиваешься вокруг него, изображая скромницу-недотрогу, на деле же пытаясь соблазнить и заманить в постель, чтобы потом вертеть им, как тебе вздумается! И это только начало твоего коварного плана!

— Всё это гнусная ложь! — выкрикнула Бриони. — Где принц? Спросите его сами. Мы относились друг к другу с подобающим уважением — чего я никак не могу сказать о том, что вы сейчас делаете со мной!

— Тебе не добраться до него, — отрезала Ананка с явным удовлетворением. — В этот самый час, повинуясь королевскому приказу, Энеас возглавил отряд, отправленный из Тессиса в военный поход. И чары, которыми ты его заворожила, ничем тебе не помогут.

Бриони изо всех сил старалась превозмочь застилавшую глаза ярость; в часовне, казалось, потемнело, чётко видны остались лишь фигуры короля и его супруги. Поворачиваясь к Энандеру, принцесса пошатнулась.

— Ваше величество, ваш сын не сделал ничего предосудительного, равно как и я. Меж нами дружба — и не более того. И мне не нужно ни от него, ни от вас ничего, кроме помощи моему народу, моей стране — союзной вам державе!

Энандер, кажется, озадачился.

— Это… совсем не то, что я слышал.

— Слышали от кого? — Бриони буквально закипела. — При всём моём уважении, король Энандер, леди Ананка не питает ко мне приязни, что видно всякому, хоть я и в толк не возьму, по какой причине…

Ещё не успев договорить, принцесса заметила, как Ананка и Кроуэлл быстро обменялись довольными заговорщицкими взглядами, и сообразила, что у королевской фаворитки в этом деле интерес вовсе не только как мачехи принца.

"Наверняка она пошла на какую-то сделку с Толли, — решила Бриони. — У этой сучки свои планы".

И даже пылающий внутри неё гнев не мог растопить ледяного ужаса, ещё глубже запустившего в принцессу свои когти, когда она осознала, как тщательно продумана партия против неё здесь, в Сиане.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Восстание теней [Восхождение тени] [Shadowrise ru], автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x