Майлз Кэмерон - Грозный змей
- Название:Грозный змей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-402-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майлз Кэмерон - Грозный змей краткое содержание
Красный Рыцарь, не дрогнув, противостоял армиям и мощи империи. Он сражался на реальных и магических полях битв, но теперь ему предстоит столкнуться с одной из самых больших проблем. Турнир. Радостное весеннее событие с участием всего цвета знати, борющегося за королевскую милость и признание. Это политическое состязание, в котором Красный Рыцарь способен победить. Но ставки могут оказаться выше, чем он думает. Ко двору Альбы явились опасные воины, возглавляемые величайшим рыцарем в мире Жаном де Вральи, и приз, за который он сражается, – не королевская милость, а сам трон Альбы…
Приключения продолжаются – читайте третью книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Грозный змей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сэр Яннис вышел вперед и открыл забрало.
– Я никогда не сталкивался с этими… – Лицо его исказилось.
– С Дикими, – сказал сэр Джон как можно мягче.
– Да, – согласился сэр Яннис, – но я думаю…
Сэр Джон пытался понять, что же все-таки происходит в роще.
– Я думаю, что, если лучники убьют много тварей, остальные бросятся на нас, так? – Сэр Яннис указал на поле своим изящным копьем, покрытым кровью.
Сэр Анеас невесело рассмеялся:
– Многое из того, что говорил мне мой учитель, теперь приобретает смысл.
Вдали стрела Уилфула Убийцы попала демону в голову, рухнув вниз почти вертикально. Она вошла в череп и пригвоздила огромную тварь к земле, как будто ангел ударил с неба.
Рев, треск и шум приближались.
– Что это, черт возьми? – спросил сэр Дагон.
В роще сверкнул металл. Раз, другой. Трижды хрипло прогудел рог. И снова вспыхнул красно-фиолетовый свет, на этот раз в углу поля. Пламя лизнуло рощу.
Три зеленых огненных шара тут же возникли в воздухе и бросились вперед. Взрыв, другой, третий. Так весенние деревья, полные соков, лопаются от ударов молнии. Трижды раздавался резкий треск, и люди на вершине холма глохли, а в воздух взлетали кровь и обломки костей.
Сэр Джон обнаружил, что упал на одно колено. В ушах у него звенело, несмотря на закрытый шлем и толстый стеганый подшлемник. Перед глазами роились яркие точки.
На поле лежали мертвые боглины. Рука демона, оторванная от тела, плавно опустилась на землю.
Черное существо теперь передвигалось на четырех ногах, а не на двух. Оно вломилось в новую дыру в изгороди.
Снова сверкнула сталь, и сэр Джон уверился, что видит примерно в трехстах ярдах спешившегося лорда Уимарка. Этот парень носил очень красивый доспех, и даже на таком расстоянии его выдавала осанка.
И снова сэр Джон задумался – не в последний раз, – что здесь происходит.
– По-моему, мы вышли из боя, – пробормотал сэр Дагон.
Сэр Джон поднялся на ноги. Мышцы спины горели от усталости. Он весь промок от пота и дрожал.
– Мастер лучник! – крикнул он.
– Тут я, тут, ваша светлость, – буркнул Уилфул Убийца, – и даже пока не оглох.
– Отправьте кого-нибудь за лошадьми и пажами. – Сэр Джон не понимал, что кричит.
Вызвался Джейми Хоек:
– Я схожу, сэр Джон. Мой конь стоит прямо за стеной, если Рори оставил его там, где сказал.
– Если до него не добрались бесы, – выплюнул один из рыцарей.
Сэр Блез был мертв и наполовину сожран. Юный джарсейский рыцарь сэр Гай получил шесть ран – бесята вгрызлись ему в пах и подмышки. Он быстро угасал. Бедный мальчик плакал от боли. Руки у него почти отвалились от тела. Ноги и нижняя половина туловища были истерзаны. Шок не мог защитить его от этого ужаса.
Сэр Джон опустился над ним на колени и прижал ладонь к его щеке.
Мальчик заорал. Что-то изменилось. Он вдруг понял, что происходит, и всхлипы уступили место крикам.
В трехстах ярдах от них махал руками лорд Уимарк. Он двинулся вперед – не к ним, но вдоль рощи. Очевидно, он преследовал отряд врагов.
– Он сошел с ума, – пробормотал сэр Дагон, который изо всех сил старался не обращать внимания на умирающего у его ног юного рыцаря.
Тут начали появляться оруженосцы. Томас Крейк, его брат Алан и остальные. Все тяжело дышали после бега в доспехах.
– Даже Ахиллес с Гектором не вывели бы всех отсюда, – сказал сэр Дагон. Мальчик орал.
– Мне кажется, наши оруженосцы показали себя в этой битве лучше всех, – согласился сэр Джон. Ему хотелось встать. Ему хотелось, чтобы мальчик умер. Ему хотелось сделать хоть что-нибудь.
Он заставил себя молиться. Это было непросто, учитывая, что крики и проклятия раздавались так близко.
Рог длинно загудел снова, и воздух вдруг наполнился магической энергией. Мимо пролетали заклятья. Разноцветные огненные шары мчались в разные стороны.
– Бог и все его ангелы, – прошептал сэр Яннис.
– А-а-а! – кричал комок боли и страха, который недавно был джарсейским рыцарем.
Сэр Джон приподнял его, надеясь убить объятием. Но Уилфул оказался быстрее. Он наклонился, как будто поправляя завязку на ботинке, и воткнул свой дирк в горло рыцарю.
– Иди с миром, парень, – сказал он.
Сэр Джон молча смотрел, как кровь из раны льется ему на нагрудник. Потом взглянул лучнику в глаза. Тот пожал плечами:
– Кто-то должен был это сделать.
И тут вернулся Рори с боевыми конями.
Сэр Джон осмотрелся по сторонам, думая, выглядит ли он сам настолько измученным, как сэр Яннис и сэр Дагон.
– Я собираюсь выяснить, что произошло. И, может быть, что-нибудь успеть до заката, – объявил сэр Джон. – Но любой из вас заслужил право сказать, что с него хватит.
Остальные семеро рыцарей посмотрели на капитана, покрытого кровью их товарища, и только покачали головами.
– Давайте их уничтожим, – сказал сэр Дагон.
Еще полмили они ехали по дороге вдоль поля боя. Видели в свете заходящего солнца, как движутся по земле неясные фигуры. Некоторые поля были совсем маленькими, и сэр Джон не знал эту местность достаточно хорошо, чтобы понять, какая дорожка приведет его на нужное место и приведет ли вообще хоть какая-то.
Но когда лучи солнца из золотых сделались красными, один из охотников прискакал галопом и ткнул своим арбалетом в поле.
– За воротами фермы, – сказал он, и все двинулись туда.
Следующий час они тщательно выбирали путь и часто останавливались осмотреться и прислушаться, и лучники на своих маленьких лошадках сумели их нагнать. Пажи замыкали строй.
Сэр Джон первым проехал через ворота. Это была хорошая большая ферма с каменным домом, похожим на дом Хелевайз, только поменьше, и последний набег Диких ее пощадил. Тут жили Дрейперы или Скиннеры – здешний народ он знал.
Старик Скиннер вышел из дома с тяжелым арбалетом в руке.
– У меня в саду боглины, – сообщил он, – я уже час по ним стреляю. Долго же вы… Господи, сэр Джон, что с вами! – в ужасе сказал он вдруг. – Не слушайте, что я тут мелю. Я ничего дурного… напоите лошадей. Я налью воды в колоду.
Разумеется, лошади нуждались в воде и отдыхе от всадников, а хозяйка Скиннер, огромная женщина с красивыми глазами и строгим лицом, принесла людям сладких булок и кислого сидра. Пили они, не снимая окровавленных перчаток и рукавиц. Сэр Джон оглядел себя – он был весь в грязи, крови и ихоре.
Рог – этот рог будет сниться ему в кошмарах – послышался совсем близко.
– В дом! – рявкнул сэр Джон. – Забаррикадируйте двери!
Он затолкал хозяйку Скиннер в кухню.
– А мы разве не хотим тоже забиться в дом? – прошептал Уилфул Убийца.
– По коням!
Огромный боевой конь – лучший в жизни сэра Джона – взвизгнул человеческим голосом, когда хозяин сел в седло. Сэр Джон направил коня к амбару. Фермер встретил его на углу, держа в руках тяжелый длинный нож. Он побежал к следующим воротам, замер там, оглядываясь, а потом открыл их. Двинулся дальше. Сэр Джон ехал рядом. Он не совсем понимал, почему это делает, но ему казалось, что это он должен защищать фермеров, а не наоборот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: