Lutea - Трилистник. Приют [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Трилистник. Приют [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трилистник. Приют [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Трилистник. Приют [СИ] краткое содержание

Трилистник. Приют [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лондон, 1959-й год. В ночь с девятого на десятое октября в городе рождаются три ребёнка, души которых пришли из совершенно иного мира.

Трилистник. Приют [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трилистник. Приют [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Покончив с ужином, Дейдара хлебнул чая и принялся по привычке скрести ногтями ладонь. Дополнительные рты на руках, при помощи которых подрывник прежде смешивал глину с чакрой, в этом мире вели себя странно. Большую часть времени они отсутствовали — однако могли появляться непроизвольно или же по осознанному желанию Дейдары. Навык проявлять их пришлось долго тренировать, но у подрывника был большой мотив преуспеть. Их отсутствие большую часть времени однозначно было плюсом к конспирации; и всё же без них было странно и непривычно, а потому порой в моменты напряжения Дейдара принимался чесать ладонь.

Напряжённым его заставляли становиться взгляды некоторых людей за стойкой, столами.

— Что это ты тут один делаешь, парень? — грубовато спросил мужчина, сидевший от него слева. — Потерялся?

— Я выгляжу как потерявшийся, мм? — спросил Дейдара, хладнокровно сделав глоток. «Как удачно, что перед входом сюда я переложил нож в рукав, хм…»

— Малявка, а уже такая деловая! — хмыкнула из-за столика женщина с уродливой бородавкой на левой щеке.

— Пасть закрой, карга, — посоветовал Дейдара, начиная закипать. Будь тут Сасори-но-Данна, точно бы закатил глаза и сообщил, что напарник его идиот; но рационально мыслящего Сасори здесь не было, а толерантностью к оскорбляющим Дейдара никогда не отличался.

— Ишь, какие мы дерзкие! — женщина резко встала из-за стола и подошла к нему. — А ну-ка повернись, щенок, я тебя научу манерам!..

Она не договорила, осеклась — и отупело уставилась на приставленный к горлу нож.

— Закрой пасть и вернись на место, — отчеканил Дейдара. — Предупреждаю в последний раз, мм.

— Ах ты!.. — зарычала женщина.

Дейдара мельком заметил движение сбоку — сумел удержать нож, рванувший прочь из его руки. Запрыгнув на барную стойку, Дейдара круто повернулся к мужчине, направившему на него волшебную палочку.

— Что за чёрт? — буркнул тот и взмахнул ею опять, однако подрывник вцепился в нож намертво, используя даже чакру.

— А ну слезай живо! — закричал трактирщик.

— Не раньше, чем этот сброд по местам рассядется, мм! — сообщил Дейдара, вошедший в раж. Вот оно, да! Кровь стучит в висках, всему телу жарко, и зрение стало таким острым — вот он, бой! Пусть даже такой, пусть так и с такими убожествами — это хоть что-то! Наконец-то Дейдара в своей стихии!..

Следующий крик трактирщика заглушил внезапный грохот. Дейдара мгновенно юркнул за стойку бара и оттуда наблюдал, как сорвалась с петель дверь — пролетев через полкомнаты, она ударились в стену — и в опустевший проём ворвалась толпа в красных одеждах.

Замелькали вспышки, поднялся шум, и Дейдара стал потихоньку пробираться к задней двери, которую приметил с самого начала. Но вдруг на пути выросли двое мужчин, обменивающихся вспышками-атаками; в пылу сражения между собой они переместились вглубь комнаты и отрезали Дейдаре путь к двери. Раздражённо цыкнув, Дейдара схватил с полки внутри барной стойки нож — недлинный, но остро наточенный, он приятно лёг в руку — и метнул его в одного из мужчин. Тот схватился за пронзённое плечо, чем и воспользовался его противник, чтобы послать финальную вспышку. Затем человек в красном повернулся, ища бросавшего.

Их взгляды на миг пересеклись, и мужчина замер в растерянности. В следующую секунду он бросился к подрывнику, и прежде, чем Дейдара успел дотянуться до другого ножа, как-то резко возник рядом и подхватил его на руки.

— Тихо, тихо, сейчас я тебя вытащу… — пробормотал он и крутанулся на месте.

* * *

Час спустя Дейдара, снабжённый кружкой с восхитительно пахнущим зелёным чаем, сидел на стуле в одном из кабинетов мракоборческого управления Министерства магии Великобритании и пытался осмыслить херь, которая с ним происходит.

Люди, пришедшие в «Трефовую даму», оказались мракоборцами — кем-то вроде АНБУ для волшебного мира. Они узнали о сделке по продаже Тёмномагических артефактов, которая должна была обсуждаться в баре этой ночью, а потому нагрянули с облавой. Несмотря на сопротивление, мракоборцы «накрыли» дельцов. Не ушёл никто.

Всё это, а также немного о магии Дейдаре рассказал Карлус Поттер — старший мракоборец, человек в красном, перенёсший его в свой кабинет в Министерстве и после облавы ставший поить чаем. Сейчас Карлус отсутствовал — должен был участвовать в допросе. Он оставил Дейдару одного в запертом кабинете с чаем, печеньем и заверением, что если написать свою просьбу вон на том листе пергамента, через минуту «добрая тётя» принесёт то, что попросишь. Дейдара даже протестировал; молоденькая девчонка и правда принесла ему яблок и сказала писать, если потребуется что-то ещё. Поофигевав немного, Дейдара принял решение больше ничему не удивляться.

Магия — так местные называли энергию, которой пользовались. Себя же эти блеклые аналоги шиноби называли магами или волшебниками. Говоря об этом, Карлус заметил Дейдаре, что мальчик тоже должен быть волшебником — иначе бы не увидел «Дырявый котёл», бар, через который попал в Косой переулок, и не смог бы войти. Дейдара покивал и решил, что его чакра и правда в чём-то эквивалентна местной магии.

— Я свяжусь с Попечительским советом Хогвартса, — сказал Карлус перед уходом. — Посмотрим, как мы можем тебе помочь.

Как ему собираются помогать, Дейдаре было до жути интересно. Настолько, что время от времени он подбирался к двери, послушать, что делается снаружи.

— …не имели права! — разобрал он, напрягая слух. Говорил, судя по своему, трактирщик.

— Мистер Реджис, — устало объяснял ему кто-то, — я повторяю, вот ордер на проведение операции, подписанный министром Личем…

Не интересно. Дейдара временно вернулся на стул и сделал глоток чая. Что примечательно, тот не остывал, хотя и был приготовлен уже довольно давно.

Кабинет Карлуса был занимательный. Оглядевшись вокруг, Дейдара вновь поднялся и стал неспешно обходить комнату, останавливаясь у стеллажей. Здесь были и диковинные приборы, виденные им ранее днём в Косом переулке; и папки с документами, содержавшие записи о преступлениях и преступниках; и многочисленные книги в кожаных обложках, от которых веяло силой. Эти последние находились за стеклом, ни единого замка или ручки для открытия которого Дейдара не обнаружил, хотя и приложил все усилия. Расстроившись, он ненадолго вернулся к двери.

— …подождите, пожалуйста, мистер Поттер скоро вернётся… — говорила кому-то девушка-секретарь.

Не став слушать дальше, Дейдара вернулся к столу и, чуть помедлив, обошёл его. На столе помимо бумаг, пера в чернильнице и нескольких папок стояла фотография. На ней люди двигались, как и на плакате в баре — ну точно отрывок из фильма, заключённый в рамку! Дейдара присмотрелся. Со снимка ему улыбались Карлус (судя по примерно тому же количеству морщин и седины на висках, что имелись сейчас, фотография была сделана недавно), держащий под руку темноволосую женщину с надменным лицом, и мальчишка лет тринадцати с озорными синими глазами; рядом с ними стояла пара постарше, мужчина держал на руках мальчонку доакадемского возраста и показывал тому, как махать в камеру. «Семья, да?» — Дейдара отошёл от стола и вернулся к двери. Снаружи доносился сильный голос Карлуса:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трилистник. Приют [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Трилистник. Приют [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x