Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два мира. Том 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание

Два мира. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди»,  «Клан Учиха. Возрождение легенды».

Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два мира. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Или нет? — Джордж обвёл участников хитрым взглядом. — Ну что, львы, не побрезгуете ради приза всех их съесть?..

Третьекурсник побледнел и бросил ненавидящий взгляд на хохочущих до слёз друзей.

— Давай, Колин! — подбодрила одноклассника Джинни, и девчонки-четверокурсницы тут же принялись хлопать своему чемпиону.

— Наруто, не подведи! — крикнул Дин.

— Давайте уже начинать, даттебаё! — высказался за всех участников Наруто.

— Отлично! — Фред лучезарно улыбнулся и поднял вверх руку. — Тогда раз!.. два!.. три!

Наруто тут же набросился на своих сахарных тараканов, очень кстати вспомнив, что весь день ничего не ел. Гриффиндорцы галдели и смеялись, какие-то особо впечатлительные девочки завизжали, когда третьекурснику попался настоящий таракан…

— Стоп! — проорал Фред, когда время вышло. — А теперь переверните свои банки на стол — посмотрим, как вы поели!

Недолго думая, Наруто перевернул свою банку и потряс ею над столешницей — из неё не вывалилось ничего.

— Ого, Наруто, ну ты и обжора! — громко сказал Джордж под одобрительный рёв пятикурсников. — Колин, почти-почти, совсем чуть-чуть не доел. Так, а Майкл, похоже, нас покинул — я вижу, как он стремительно удаляется в сторону уборной… Ага! У нас, похоже, два победителя!

Школьники опять захлопали, а шиноби обменялись дерзкими взглядами.

— Это дуэль, мм! — с вызовом заявил Дейдара.

— Только ты и я, даттебаё! — не остался в долгу Наруто.

— Ого! Похоже, они настроены решительно! — Фред повернулся к толпе. — Ну что, хотите второй тур?!

— Да!

— Насыпь-ка им по полной, Ли! — попросил друга Джордж. — А теперь раз!..

— Два!.. — прокричали студенты.

Наруто показательно провёл большим пальцем по шее. Дейдара прищурился.

— ТРИ!!! — проорал Гриффиндор, да так, что его, наверно, даже в подземельях у слизеринцев было слышно.

Запустив руку в банку, Наруто вытащил целую пригоршню конфет и стал увлечённо запихивать их себе в рот, попутно набирая в другую руку новую порцию. На другом конце стола Дейдара делал ровно то же самое, причём с не меньшей скоростью. Гриффиндорцы орали, но шиноби не обращали на них никакого внимания, не разрывая зрительного контакта, ни в чём не желая уступать сопернику.

— Стоп! — крикнул Джордж. — Момент истины!

— Барабанная дробь!.. — Ли наколдовал небольшой барабан и палочки, которые тут же сами по себе стали отбивать быстрый ритм.

Дейдара поставил свою банку на стол вверх дном. Наруто тоже. А затем синхронно подняли.

— Ничья! — провозгласил Фред.

— ЧЕГО?! — возмутились парни в один голос под смех и улюлюканье толпы.

— Ты жульничал, даттебаё!

— Нет, это ты мухлевал, да!

— Поздравляем! — перебил их Фред, притягивая шиноби поближе к себе и хлопая их по плечам. — Молодцы, ничего не могу сказать!

— Заслужили! — важно сказал Ли, передавая им приз.

— Только вот… как же они его поделят? — притворно задумался Джордж.

— А вот так, мм! — Дейдара открыл коробку и принялся кидать хлопушки в толпу.

— Согласен! — со смехом поддержал его Наруто, помогая раскидывать их приз хохочущим гриффиндорцам.

— Народ! — прокричал Дейдара, ловко запрыгивая на стол с хлопушкой наперевес. — Жахнем!

— Жахнем! — с радостью согласились юные маги.

От грохота, казалось, содрогнулся Хогвартс. Несколько стёкол лопнуло, и их осколки со звоном посыпались за далёкую землю под окнами башни, но этот звук почти никто не услышал — так бурно ребята выражали своё веселье.

— Танцуем до упаду! — почти надрываясь, проорал Ли и опять врубил музыку на полную.

Вокруг Наруто и Дейдары мигом образовалась толпа девушек.

— Поздравляем! — наперебой повторяли они, мило улыбаясь и строя глазки.

— Вам кому-нибудь попались настоящие тараканы? — взволнованно спросила Лаванда.

— Мне нет, даттебаё, — ответил Наруто, почёсывая затылок и блаженно улыбаясь — ещё ни разу в жизни девушки не окружали его столь пристальным вниманием.

— А мне да, — усмехнулся Дейдара.

— Да ты что?! — тут же заахали девушки. — И как?

— Ничего особенного, — лениво махнул рукой он. — Тараканы — ерунда. Вот как-то раз мы с товарищем застряли в пустыне — пришлось месяц ящериц есть, да.

— Ух ты!..

— Да что ящерицы, даттебаё! — вклинился Наруто, не желая делиться вниманием милой аудитории с подрывником. — Вот мне пришлось на ми… в походе червями питаться!

— Фу!..

— Бедненький!

— Как же над вами издеваются в вашей школе!

— Хочешь сливочную помадку?

— Или пастилу?

— Или «шоколадную лягушку»?..

— Хочу! — мигом заявил Наруто и позволил девушкам увести себя к столам со всевозможными вкусностями. «Эх, жаль Эро-сеннин меня сейчас не видит!.. — пронеслось в голове парня, которого гриффиндорки уже усадили на диван и с рук кормили сладостями. — Вот уж бы обзавидовался, даттебаё! Кстати, а Дейдара где?..»

Покрутив головой по сторонам, он заметил подрывника в дальнем углу — причём не одного, а с девушкой. Они стояли очень близко, и Дейдара что-то шептал ей на ухо, отводя назад её длинные и очень красивые иссиня-чёрные волосы. Было видно, что девушка упёрлась руками ему в грудь, но не отталкивала, словно сама ещё не решила, сдаться ей парню или нет.

Вдруг Дейдара отстранился — и Наруто чуть не подавился помадкой, разглядев, наконец, лицо его жертвы. «Хината?! — мысленно вскричал он. — Ну сейчас я ему!..»

Впрочем, только он собрался вскочить с дивана и пойти разбираться со вконец офигевшим подрывником, портретная дверь отворилась, и в гостиной мигом повисла какая-то странная, неестественная тишина.

— А теперь, — проговорила Минерва, сурово глядя на свой факультет, — пусть мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит.

Повисла пауза.

— Где старосты?

— Я здесь, профессор, — вперёд вышел, виновато потупив взгляд, Рон.

— А мисс Грейнджер?

— Уже спит, профессор.

— Спит? — Минерва позволила себе недоверчивый смешок. — Что-то я сомневаюсь, что возможно заснуть в таком шуме. Вас слышно во всей школе! И эти взрывы!..

— Да, между прочим, что это было? — нарочито мягко поинтересовался Сасори, тоже входя в гостиную Гриффиндора; взглядом он тут же нашёл замершего у стены рядом с Хинатой напарника и недобро прищурился.

— Мы взорвали пару хлопушек, мм, — невинно отозвался Дейдара.

— Пару? — вскинул бровь Сасори. — В коридоре на этаж ниже стёкла дрожали.

— Профессор Акасуна, — обратилась к нему Минерва, в тоне которой чувствовалась надвигающаяся гроза, — если вы не против, я бы хотела поговорить со своими студентами.

— Разумеется, — кивнул Сасори и вновь обвёл взглядом троих шиноби. — А я со своими.

Тяжело вздохнув, покоряясь неизбежности, Наруто поднялся с дивана и вместе с Дейдарой и Хинатой вышел вслед за марионеточником в коридор. Как оказалось, там их ждал Итачи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два мира. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x