Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два мира. Том 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание

Два мира. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди»,  «Клан Учиха. Возрождение легенды».

Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два мира. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — с некоторым вызовом ответил Гарри.

— Телесного Патронуса?

— Да, — кивнул он, а Гермиона добавила:

— Я сама видела. Патронус Гарри принимает форму оленя.

Дейдара, поднёсший было бутылку ко рту, после этих слов опустил её и выпрямился на стуле.

— Ёлки! — воскликнул Ли Джордан. — А я и не знал!

— И ты убил василиска мечом из кабинета Дамблдора? — спросил Терри Бут, ещё один пятикурсник-когтевранец.

— Ну… убил, да.

Все восторженно завздыхали, кто-то даже присвистнул.

— А на первом курсе, — громко объявил Невилл, — он спас филологический камень от…

— Философский, — прошептала, качая головой, Гермиона.

— Да, — парень смутился, но закончил: — от Вы-Знаете-Кого.

— Не говоря уже о всех заданиях, с которыми он справился на Турнире Трёх Волшебников в прошлом году, — добавила Чжоу Чанг, одна из новых приятельниц Сакуры. — Одолел дракона, русалок, паука…

Пронёсся почтительный шумок. Было видно, что похвала Чжоу польстила Гарри больше всех прочих, но он всё-таки собрался с силами и сказал:

— Слушайте, я не хочу изображать тут скромность и вообще ломаться… но мне очень сильно во всём этом помогали.

— С драконами — нет, — живо откликнулся Майкл Корнер. — Ты шикарно летал.

— Ну… допустим.

— И летом, когда на тебя дементоры напали, ты сам справился, никто тебе не помогал, даттебаё, — заявил Наруто. По тому, как напрягся Дейдара, Хината поняла, что подрывник воспринял это замечание как камень в свой огород.

— Да, — признал Гарри, но с какой-то странной неохотой. — Да, ладно, кое-что действительно я сделал без посторонней помощи, но я вот что хочу сказать…

— Хорошее дело, — хмыкнул Захария. — Мы пришли у него поучиться, а он объясняет нам, что на самом деле ничего не умеет.

— Он этого не говорил! — рявкнул Фред.

— Но прозвучало это примерно так, — шёпотом заметил Дейдара Хинате; взгляд у него был ну очень скептический, и куноичи совершенно не понимала, как подрывник сдержался и не принялся насмешливо фыркать при перечислении подвигов Поттера.

— Ну хорошо, — вмешалась Гермиона. — Мы согласны в том, что хотим брать уроки у Гарри?

Собравшиеся ответили одобрительным шумом.

— Так, — продолжила Гермиона, обрадованная тем, что наконец до чего-то договорились. — Теперь второй вопрос: как часто будем заниматься? По-моему, реже, чем раз в неделю, не имеет смысла.

— Подожди, — остановила её Анджелина, — важно, чтобы это не совпало с нашими тренировками по квиддичу.

— И с нашими, — подхватила Чжоу.

— И с нашими, — добавил Захария.

— Думаю, мы сумеем выбрать вечер, который устроит всех, — с лёгким нетерпением отозвалась Гермиона. — Всё-таки это важное дело, мы хотим защищаться от Пожирателей Смерти, слуг Волан-де-Морта.

— Дело говоришь! — кивнул Эрни Макмиллан, немного напыщенный пуффендуйский староста, имевший среди сокурсников непререкаемый авторитет. — Я считаю, это важно, наверное, поважнее всего остального в нынешнем году, важнее даже, чем СОВ! Я лично не могу понять, почему в такое критическое время Министерство навязало нам эту никчёмную преподавательницу. Ладно, оно не желает признать, что Сами-Знаете-Кто вернулся, но подсовывать нам учителя, который намеренно не даёт овладеть защитными заклинаниями, — это уже чересчур.

— Мы думаем, — осторожно произнесла Гермиона, — Амбридж не позволяет нам учиться защите от Тёмных искусств потому, что у неё возникла безумная идея, будто Дамблдор хочет организовать из учеников личную армию и выставить её против Министерства.

Почти все были огорошены этой новостью, однако шиноби только обменялись мрачными взглядами. Эта информация была известна Ордену Феникса, но она была закрыта, и «золотую троицу» в неё не посвящали. Разве что Сириус мог сболтнуть.

— Ну так что, как часто будем проводить занятия? — спросила Сакура.

— Раз в неделю, по-моему, нормально, — сказал Ли.

— Да, мне тоже кажется, что этого вполне достаточно, — согласилась Гермиона. — Теперь давайте решим где.

Это оказалось труднее.

— В библиотеке? — предложила Кэти Белл, охотница гриффиндорской сборной по квиддичу.

— Не думаю, что мадам Пинс будет в восторге, если мы займёмся там заклинаниями, — заметил Гарри.

— Может, в пустом классе? — предложил Дин.

— Ага, — одобрительно закивал Рон. — Может, МакГонагалл пустит в свой; пускала же Гарри, когда он практиковался перед Тремя Волшебниками.

— Что-то я сильно сомневаюсь, что на этот раз она согласится, — отозвался Гарри.

— Ладно, попробуем что-нибудь придумать, — сказала Гермиона. — Когда решим насчёт времени и места первого занятия, всех оповестим, — порывшись в сумке, она достала перо и пергамент. — Хорошо бы, все написали свои имена, чтобы мы знали, кто присутствовал. И ещё, я думаю, нам не стоит кричать об этом на каждом углу. Так что, если вы подпишетесь, это значит, что вы обязались не говорить о наших планах ни Амбридж, ни остальным.

Недолго думая, Фред взял перо и с удовольствием расписался. После него своё имя в список внёс Джордж, затем Ли, и пергамент пошёл по рукам.

— Блестяще, мм, — с сарказмом прошептал Дейдара, когда лист дошёл до него. — Сами на себя компромат составляют, какие молодцы детки.

— Я уверена, что Гермиона будет беречь этот список, — так же шёпотом отозвалась Хината. — В крайнем случае, мы сами не допустим, чтобы Амбридж пустила его в ход.

Дейдара хмыкнул на это, однако всё-таки записался и отдал пергамент Хинате.

Вскоре все тридцать два имени заговорщиков значились на листе. Когда пергамент вернулся к ней, Гермиона аккуратно скатала его и убрала в сумку.

— Ну, время бежит, — бодро сказал Фред, потирая руки, — а нам с Джорджем и Ли ещё надо приобрести предметы довольно щекотливого свойства. Ты с нами, Дей?

— Ещё раз сократишь моё имя — прибью, мм, — буркнул подрывник, недовольно хмурясь.

— Я полагаю, это «нет», — ухмыльнулся Фред и помахал всем. — До встречи.

По двое, по трое ребята стали расходиться. Хината поискала взглядом друзей и увидела их уже у самых дверей; Сакура о чём-то вдохновенно рассказывала, а Наруто лучезарно ей улыбался. Тихо вздохнув, Хината наклонилась за своей стоявшей на полу сумкой, как вдруг Дейдара коротко дёрнул её за рукав.

— Та тётка в углу всё время на нас пялилась, — прошептал он на ухо девушке.

Улучив момент, Хината украдкой взглянула на сидевшую возле очага женщину; её лица не было видно из-за густой вуали, достававшей чуть ли не до самых туфель.

— Проверим, мм?

— Только осторожно.

Дейдара кивнул, и они вместе вышли из «Кабаньей головы». Однако шиноби не направились следом за остальными ребятами к центру деревни, а вместо этого незаметно отделились от толпы и, скользнув за угол трактира, затаились там. Вскоре последние школьники — Гарри, Рон и Гермиона — покинули заведение, и буквально несколько минут спустя на улицу вышла дама в вуали. Повертев головой по сторонам, она замерла на миг, явно готовясь трансгрессировать, но тут же перед ней вырос Дейдара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два мира. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x