Keitenna - Лорд Томас [СИ]
- Название:Лорд Томас [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Keitenna - Лорд Томас [СИ] краткое содержание
Лорд Томас [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я должен срочно его отыскать, — тряхнул белобрысой шевелюрой Драко.
Вместо ответа Лорд Малфой движением ладони придвинул два кресла и опустившись в одно, жестом указал Драко на второе.
— Успеется. Будь так добр объясниться, где ты пропадал и как это связано с грязнокровкой Томом.
Проигнорировав приглашение сесть, Драко яростно уставился на отца.
— Том Риддл не грязнокровка, papa!
И тогда Люциус Малфой очень порадовался, что уже сидит.
Глава 18
Несмотря на злость, перед входом в Министерство Гарри заколебался и кинул на Тома неуверенный взгляд. Риддл ответил ему самой издевательской ухмылкой, которую только смог изобразить.
Том под страхом смерти бы не признался себе, что всю эту браваду он затеял исключительно из-за того, что Поттер принялся ему угрожать. Угрозы Риддл ненавидел практически физически и всегда жестко квитался с идиотами, которые смели на него давить. В данной ситуации, его подначивание поттерского гнева отдавало чистой самоубийственной глупостью. Соваться в Министерские хитросплетения интриг, ничего не зная об их устройстве, без плана, без поддержки…
Куда проще было изобразить перед почти готовым кинуться с утешениями и поддержкой Поттером запутавшегося ребенка. Том был уверен, что это практически беспроигрышный вариант.
Но почему-то именно перед Гарри разыгрывать милого мальчика он не хотел. От мысли, что ему нужно унижаться перед врагом, изображая нежную ранимую фиалку с исковерканной от детских травм психикой хотелось выть в ярости.
Вообще, Поттер порождал в нем какой-то невероятный накал страстей. Все дело явно было в той связи, которая, был уверен Том, между ними существовала. Ведь именно в поттеровскую голову он «провалился» после того, как его неласково выставили из Малфой Мэнора.
Послушно перебирая ногами вслед на решительно шагающим по коридорам Министерства Поттером, Риддл напряженно думал.
Ему жизненно важно понять природу этой связи, а без Героя это вряд ли получится сделать. Внезапно, мальчик зло усмехнулся. Все части мозаики сложились воедино и он понял, как именно нужно действовать. От мысли, насколько Гарри это «понравится» его настроение взлетело просто до небес.
Наконец, Поттер остановился перед массивной, богато украшенной дверью, которую тут же решительно распахнул. Кабинет в который они вошли был светлым и богато украшенным, основное пространство в нем занимал огромный стол, сплошь заваленный громоздящимися стопками бумаг. Какой бардак, мысленно поморщился Риддл. Сам он не терпел беспорядка.
За столом сидел темнокожий и статный мужчина, с удивлением воззрившийся на их вторжение, оторвавшее его от чтения одного из документов.
— Гарри? — удивленно спросил он, с любопытством поглядев на Тома. — Чем обязан? Что-то случилось?
— Здравствуй, Кингсли, — приветственно кивнул Поттер, — Боюсь что да. Мы нашли Тома Риддла.
— Добрый день, — вежливо поздоровался мальчик и мило улыбнулся мужчине.
Поттер подозрительно покосился на него, а глаза человека, названого Кингсли, комично распахнулись в удивлении. Он подскочил и пристально оглядел Тома.
— Ты верно шутишь, Гарри? — с легким сомнением заключил он наконец. — Ты обвиняешь этого ребенка в том, что он, ммм… как бы Темный Лорд? Именно поэтому он добровольно пришел с тобой ко мне?
Скепсис настолько явно читался на лице мужчины, что Риддл ощутил, как ярость в его груди аж засветилась радостно-солнечным ликующим светом. Это будет в разы проще, чем он думал.
— Это он, Министр, — Поттер взволнованно взмахнул рукой в его сторону, — я не знаю как, но он выжил, и сейчас в теле ребенка с потерей памяти! Но это он! Имя и внешность полностью совпадают, и он сам сказал, что гоблины подтвердили его права на сейф Лорда Волдеморта!
Озвученными, эти претензии видимо показались маловаты даже для самого Гарри, потому что он немного смутился.
Кингсли немного устало вздохнул и снова посмотрел на Тома.
— Что скажешь, мальчик? Ты Тот-Кого-Нельзя-Называть? — в его голосе прорезалась даже доля юмора.
— Министр Кингсли, — тихо и немного неуверенно произнес Том краснея, — Простите нас за вторжение, мне и самому этот план казался дурацким, это Гарри настоял.
— План?
— Какой еще план?!
Практически хором спросили оба зрителя его маленького спектакля. Кингсли — с любопытством, Гарри — возмущенно.
— Нууу, — Том смущенно опустил глаза, ковыряя носком туфли ковер, — Мы с Гарри познакомились случайно, после того слушания по делу Драко Малфоя, помните? Это я тот мальчик, которого он отвозил в Лондон. Я ведь так и не нашел свой дом… А с Гарри, ну, мы вроде как поладили, и он предложил стать моим опекуном. Но так как он сам еще такой молодой, то мы боялись, что в Министерстве не подпишут бумаги. И тогда Гарри и придумал план с тем, чтобы выдать меня за Волдеморта. Вы бы тогда точно отдали меня под его опеку. Вот.
Риддл закончил свою речь, произнесенную тихим и прерывающися от смущения голосом, и наконец поднял лицо на благодарных слушателей.
Кингсли смотрел на него с легкой растерянностью и долей умиления, а Поттер просто онемел от его слов.
В душе, Риддл покатывался со смеху, глядя на то, как Национальный Герой заливается краской ярости [смущения, по мнению Кингсли] и хватая ртом воздух начинает бессвязно и бесполезно протестовать, захлебываясь от возмущения.
— НЕТ! Кингсли! Все совсем не так! Он лжет! Я никогда не хотел… У меня и в мыслях не было… Я…
— Довольно— глаза Министра смеялись. — Гарри, довольно! — мы бы никогда не отказали тебе в таком благородном порыве.
Он обернулся, и начал яростно копаться в бумагах на своем столе, невнятно бормоча себе под нос, — Да где же он, я же только вчера утвердил новую форму, как раз один должен был оставаться.
Выхватив, наконец, какой-то листок, он быстро заполнил его и размашисто подписался.
— Вот, расписывайся Гарри, это заявление на усыновление. Мы как раз только разработали упрощенную форму, специально для уменьшения бумажной волокиты которой так много в связи с нашей ситуаций. Так много детей осталось без родителей…
И он протянул Поттеру документ.
Риддл и Поттер синхронно замерли, потрясенные и пораженные. Том совершенно не ожидал, что его план получит столь бурное и неотвратимое развитие. Поттер же просто застыл опешив.
— Ээээ — Гарри попеременно смотрел на документ и на Риддла дикими глазами.
Риддл выглядел не менее растерянным, чем он сам, и Поттер нашел в этом некое смутное утешение. Такое развитие событий явно не входило в Волдемортовский план по спасению собственной шкуры от магических властей.
Внезапно даже для самого себя, Гарри широко улыбнулся и схватив лист быстро расписался в нужной строке. Не глядя, сунув документ обратно Кингсли он весело и немного насмешливо посмотрел на Тома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: