Keitenna - Лорд Томас [СИ]
- Название:Лорд Томас [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Keitenna - Лорд Томас [СИ] краткое содержание
Лорд Томас [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Действительно, кто же позаботится о тебе, лучше меня?
Одним взмахом палочки скопировав документ, Министр отправил его заковыристым заклинанием прямиком в архив и протянул вторую копию обратно Поттеру.
— Ну что же, Гарри, поздравляю тебя с отцовством! Это большая ответственность, но я уверен, что ты с ней достойно справишься. Значит ли это, что ты теперь вернешься в Аврорат и продолжишь расследование дела Харнби?
Поттер сосредоточенно кивнул, и кинул пытливый взгляд на Тома.
— Разумеется, Министр. Уж теперь-то я наверняка найду убийцу.
И он снова широко улыбнулся.
Выйдя за дверь, маги напряженно переглянусь.
Том исподлобья посмотрел на Поттера.
— Я под страхом смерти не буду звать тебя папой.
— Упаси Мерлин! — искренне ужаснулся Поттер. — Я этого не переживу! Зови меня Гарри, этого более, чем достаточно.
Он развернулся и энергично зашагал к выходу из Министерства, больше не таща Риддла за собой на буксире. Каким чудом Поттер в нем ориентировался и не плутал, для Риддла по прежнему оставалось загадкой.
— Эй! Стой! — замешкавшийся было Том, быстро нагнал его и пошел рядом.
— Ты же не собираешься действительно стать моим опекуном? — требовательно, с самой каплей растерянности в голосе спросил Риддл у слишком уж довольно выглядевшего Поттера.
— Разумеется собираюсь — тут же опроверг все его надежды Гарри. — Ты действительно еще совсем мелкий, и тебя либо отдадут в приют, либо усыновит какая-то сердобольная семья. А уж выпускать тебя из поля зрения… И не надейся!
— Но…
— Никаких «Но»! Теперь по документам ты Томас Марволо Поттер, проживаешь на Гриммо 12, запомни, кстати, адрес, иначе в дом не попадешь. И придется уж с этим смириться, Ваше Темнейшество, — Гарри с глубоким чувством удовлетворения посмотрел на растерянную мордашку Риддла.
— У меня есть своя семья, — раздраженно прошипел тот ему в ответ. И где только тот милый мальчик, соловьем распинавшийся перед Кингсли? В крови у Поттера гулял адреналин, а спонтанное решение казалось как никогда правильным. Словно сами звезды сошлись так, чтобы Волдеморт оказался под его опекой. Не в Азкабан же его отправлять, в самом-то деле?!
— Нет у тебя своей семьи, — спокойно и даже мягко ответил Гарри, — Мать умерла при родах, а отца и его родственников ты сам прикончил, когда тебе еще только шестнадцать исполнилось. Дядя по маминой линии давно сгнил в Азкабане, куда ты его отправил, свалив на него убийство родственничков, а других родных у тебя не было. Женой и детьми ты тоже не удосужился обзавестись, вероятно, это не подобающие для тебя занятия были.
— Тогда почему ты говорил, что мы почти родственники, — каким-то тихим и мертвым голосом осведомится у него Том.
На секунду Гарри стало стыдно, что он вот так вывалил на него всю неприглядную правду. Все-таки и у маленького Волдеморта были чувства. Но усилием воли он отогнал от себя эти мысли. Уж привязываться к маленькому демону он точно не собирался, как и изображать из себя любящего папашу.
Отнюдь не желание показать «мир любви» Волдеморту двигало им, когда он подписывался на его усыновление. Гарри всего лишь хотел держать угрозу под контролем. А когда Риддл попробует сделать хоть что-то, выходящее за рамки закона, хоть кому-нибудь навредить, то сразу же остановить его. Навсегда.
— Потому что ближе меня, у тебя никого нет. Мы повязаны кровью, душой и магией. Я понятия не имею, как ты возродился сейчас и почему тебе десять лет, но будь уверен, узнаю.
— Тогда ты неправ, — усмехнулся Риддл. Гарри недоуменно посмотрел на него.
— У меня есть родственник. Ты. И я хочу понять причину собственного здесь появления гораздо больше тебя, не сомневайся.
Поттер тихо засмеялся и взъерошил рукой свои и без того лежащие в беспорядке волосы.
— Какая прелесть, Том, у нас появилась общая цель. Будь ты в полной памяти, ты бы оценил юмор.
— Я и так его могу оценить, — мрачно пробормотал Риддл себе под нос. В его душе метались самые разные чувства. Опекунство Поттера было одним из возможных вариантов развития логики его авантюры, но уж точно он не ожидал его так быстро.
И то, что Гарри так быстро и практически не задумываясь, решился стать его опекуном, и похоже, намеревался хоть как-то, но заботиться о нем… Интриговало.
Не то чтобы Риддл чувствовал себя нуждающимся в чьей-либо заботе, он давным давно привык полагаться только на свои силы, но очень смутное ощущение, что-то сродни благодарности, согревало его.
Том усмехнулся. Но если Поттер рассчитывал, что став его опекуном, он сможет управлять им, его ждало глубочайшее разочарование. Ничто в этом мире не помешает ему добиться величия и признания.
Выйдя из Министерства, они снова аппарировали на Гриммо, где их встретили обеспокоенные поттеровские друзья.
— Гарри, — кинулась было Гермиона ему навстречу, и изумленно остановилась увидев рядом Тома.
— Тебе не поверили, дружище? — расстроено спросил Рон.
Поттер вышел на середину комнаты и положив злосчастный документ на стол, обернувшись к друзьям с мрачным юмором произнес:
— Поздравьте меня, я стал папой.
Интервал:
Закладка: