Анна Бруша - Невозможная магия [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Бруша - Невозможная магия [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невозможная магия [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-113337-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бруша - Невозможная магия [litres] краткое содержание

Невозможная магия [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Бруша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В день колдовского совершеннолетия Виолетту Драгант ждал удар: стихия огня не откликнулась. Теперь она принадлежит к мусорным ведьмам, и ей предстоит столкнуться с явлениями таинственными и пугающими. В частности, с высокомерным некромантом – Себастьяном Ламбаром.
И неизбежна встреча со злом, затаившимся в городских сумерках. Ведь с недавних пор ни одна мусорная ведьма не может чувствовать себя в безопасности: опасный хищник вышел на охоту и оставляет за собой след из умертвий.

Невозможная магия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невозможная магия [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бруша
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А магистр Миро, почему он приходит сюда?

– Скитания привели Гленду в столицу, и здесь у ведьмы с таким талантом был только один путь. Она попала в соответствующее заведение. – Бэв сделала выразительную паузу, но Виолетта и так поняла намек. – Габриэль Миро стал одним из ее клиентов.

– Понимаю.

– Ничего ты не понимаешь! – неожиданно Бэв разволновалась. – Знаешь, Гленда ведь вовсе не злая и не жестокая. Она не могла выносить то, что ее сила ломает жизни. Тогда она придумала план. Денег и драгоценностей у нее было достаточно. К счастью, она узнала об этом месте. Габриэль помог Гленде «умереть», чтобы ее не искали. Теперь она живет здесь затворницей. Магистр Миро пытается победить зависимость, но срывается и приходит сюда.

– Мне показалось, что Гленда не очень-то и против.

– Да. Это так. Иначе ей пришлось бы совсем тяжко. Дни сменяют друг друга и складываются в года, а весь мир – это несколько комнат под крышей. Но она держит своего магистра на расстоянии. Если он приходит слишком часто, начинаются сцены ревности. Ему кажется, что Гленда встречается с другими. Тогда она устраивает ему перерыв.

Глаза Бэв затуманились, она быстро моргнула.

– Бедная девочка.

Старая ведьма взяла себя в руки. Взгляд стал таким же строгим и пронзительным, как всегда.

– Ты сохранишь эту тайну, – с уверенностью сказала она.

– Откуда вы знаете? – спросила Виолетта, потрясенная тем, как прозвучала эта фраза. Бэв не спрашивала и не просила, она сообщала.

– Просто знаю – и все. Иначе не стала бы ничего рассказывать.

Виолетта продолжала неподвижно сидеть в кресле, а Бэв не торопила девушку. Она поправила маленькую вазочку с красными цветами на прикроватном столике. Такой же цветок был приколот к ее платью.

– Я по очереди прикалываю бурецвейники к платью. Этому букету уже пятьдесят лет, а выглядит он так же, как в день, когда мне его подарили.

Виолетта заторопилась. Хватит с нее на сегодня чужих тайн. Пусть старуха остается наедине со своими воспоминаниями.

В лимонной комнате ведьмочка приготовила чай, чтобы прийти в себя. Ее шокировала не столько магия Гленды, сколько сама жертва. Добровольно заточить себя в каком-то отеле в Нижнем Бефсе? Ждать и одновременно не желать появления магистра Габриэля Миро? Все это непохоже на безобидный трюк с одеждой, который Виолетта могла проделать, просто подмигнув.

«Хорошо, когда можешь контролировать свои силы», – решила Виолетта и открыла фолиант в черном переплете, чтобы добавить новую запись.

Глава 11

Неслучайности

«Отель для ведьм в сложных обстоятельствах». Глядя на эту вывеску, переливающуюся разноцветными колдовскими огнями, Тень размышлял о совпадениях. Вся его жизнь была подчинена поиску совпадений. Найти нужную ведьму, оказаться в нужном месте в нужное время… Но для этого недостаточно просто расшифровать показания таэр-компаса. Нужно чутье.

Когда пришел голос старика-библиотекаря, он так радовался! Даже подумал, что с одиночеством теперь покончено. Невозможность поделиться своими достижениями тяготила. За последние годы он проделал огромную работу, а уж значимость ее невозможно измерить.

Он надеялся, что нашелся еще один посвященный, с которым можно поговорить. Обсудить методы. Но, оказалось, книгу взяла какая-то девчонка. Ведьма. Какое разочарование! Впрочем, разочарование сменилось настороженностью, когда он раздобыл адрес и немного понаблюдал за домом.

Выяснилось совпадение. Та же ведьма едва не помешала ему в переулке, когда он готовил представление. Тогда пришлось спешно покинуть квартал некромантов. Вышла промашка. Все-таки он не привык выставлять свою работу на всеобщее обозрение, это было излишне самоуверенно и амбициозно. Да что там! Это было просто глупо.

Нет, в любом деле лучше опираться на свои сильные стороны. Он в совершенстве овладел искусством скрывать, прятать. Так и должно оставаться. Тем более газеты натолкнули его на интересную мысль. Он может не только получить признание и внимание, которого заслуживает, но и вдохновить кого-то еще. Хотя для начала нужно исправить вопиющую неточность. В статье содержался нехороший намек на то, что к делу причастен некромант. Но он все равно вырезал статью и вложил ее в папку. Скоро там появятся и другие.

Тень вынырнул из своих мыслей. Нужно что-то решать с ведьмой. С одной стороны, он не чувствовал в ней хорошую, «правильную» цель. Посвящать ей целый проект значило потратить впустую много времени и сил. Но, с другой стороны, совпадение никогда не бывает случайным. Поэтому он все же решил сказать ведьме, что будет рядом и присмотрит за ней. Пока ограничится предупреждением.

Он поднялся на крыльцо и поставил на коврик фиолетовую туфельку, после чего спокойно ушел. Предстояло отправить несколько писем, что было приятно и одновременно волнительно.

* * *

Виолетта открыла глаза и потерла затекшую шею. Делая записи о магии Гленды, она незаметно для себя задремала. Ведьма бросила беглый взгляд на часы и ужаснулась. Она опаздывала на работу, а испытывать терпение некроманта не хотелось. Тем более в последнее время он и так был на нервах.

Девушка подскочила, одновременно пытаясь стереть со щеки отпечатавшиеся чернила, погладить платье и заплести волосы. Через минуту она спустилась вниз.

– Ты опаздываешь! – крикнула Стэлла из гостиной.

– Знаю, – откликнулась Виолетта. Когда ты спешишь, а другие спокойно попивают утренний кофе, это сильно раздражает.

– Кстати, – Стэлла выглянула из комнаты, – смотри, что я нашла на крыльце. Кажется, это твоя.

Виолетта посмотрела на туфлю. Сначала она не испытала каких-то особенных чувств, разве что легкое удивление. Потом накатила волна липкого страха, от которого ладони потеют, а в ногах появляется противная слабость.

– Откуда она взялась?

– Я же говорю, стояла на крыльце, – ответила Стэлла. – Открываю я дверь, чтобы сходить за газетой… Ох, не терпится узнать, может, что-то прояснилось про ту ведьму, которую подвергли некромантскому ритуалу… Ну, так вот. А туфля стоит себе на коврике.

Внутри у Виолетты словно все замерло.

– Значит стояла? На коврике? Эм… мне нужно. Я пойду.

– Конечно, беги. Увидимся вечером. Хорошего тебе дня. И все-таки расспроси Себастьяна, вдруг он соизволит объяснить.

Виолетта закрыла дверь, отсекая щебетание Стэллы.

Она почти бежала и всю дорогу до Алебастрового тупика пыталась найти разумное объяснение. Почтальон! Ну конечно, он ходит везде и бывает в Малой Морталине. Он нашел туфлю и принес к отелю. Или это была какая-нибудь ведьма типа карги Бэв, которая все подмечает. Старые мусорные ведьмы знают все про всех. Не только кто какие туфли носит, но и какое белье. Могла ли такая вездесущая дама найти ее туфлю? Разумеется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бруша читать все книги автора по порядку

Анна Бруша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невозможная магия [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Невозможная магия [litres], автор: Анна Бруша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x