Кристофер Сташеф - Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор

Тут можно читать онлайн Кристофер Сташеф - Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-016051-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристофер Сташеф - Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор краткое содержание

Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - описание и краткое содержание, автор Кристофер Сташеф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!
Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает в поисках этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..
Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела… а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать как раз не намерен?..
Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.
Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.
Вы смеялись над славными деяниями "чародея поневоле"? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Кристофер Сташеф. Волшебник в хаосе (роман)
Кристофер Сташеф. Волшебник в Мидгарде (роман)
Кристофер Сташеф. Волшебник и узурпатор (роман)
Перевод с английского А. Бушуева, Т. Бушуевой
Иллюстрации на обложке М. Калинкина, Э. Такера (в издании не указаны).

Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Сташеф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы ведь не знали, что тебя отдали в рабство. — Йорак никак не мог решиться оторвать взгляд от земли. — Просто мы подумали, что ты одна из тех распущенных женщин, о которых мы так много слышали.

— Распущенная или нет, а силой приставать нехорошо. — Алеа все еще была настороже. — Так я могу поверить вам на слово?

— Истинный крест! — И Йорак действительно крестообразно провел пальцами над сердцем.

Алеа прониклась к мальчишкам искренним сочувствием, даже несмотря на то, что они намеревались с ней сделать. В душе они все еще оставались детьми, более того, детьми, на чью долю выпало немало душевных страданий. Ничего, скоро возмужают и все поймут.

Главное — помочь им возмужать.

— Уговорили, спускаюсь. Только отвернитесь.

Мальчишки подчинились ее требованию, и Алеа начала спускаться вниз.

Палка все еще болталась, привязанная к ее запястью, и Алеа не хотела с ней расставаться. Так, на всякий случай. Наконец она спрыгнула с нижней ветки.

— Все, можете смотреть.

Мальчишки обернулись. Алеа сняла с запястья веревочную петлю и встала перед ними, опершись на палку. Господи, до чего же они огромные! Почти на два фута выше, чем она сама, а крепкие какие — сплошные мускулы.

— Вам надо научиться стоять прямо, — машинально заметила она. — Вы же не хотите вырасти сутулыми?

Юноши тотчас выпрямились.

— С какой стати ты нас воспитываешь? — огрызнулся Йорак.

Эти слова задели молодую женщину, но она не подала виду.

— Просто я дольше вашего шагаю по жизни, мои милые, и больше вашего знаю. Девушка такого роста, как я, начинает сутулиться, чтобы казаться ниже. Моя мать отучила меня от этой дурацкой привычки, иначе бы у меня уже давно вырос горб. Стойте ровно! Распрямите спины! Надо гордиться, что у вас такой рост.

— Гордиться? — недоуменно пробормотал Йорак.

— Да, да, гордиться! — с жаром подтвердила Алеа. — Знаете, почему вас вышвырнули вон? Да вам и самим известно: с одной стороны, потому что вас боялись, а с другой — потому что вам завидовали. Те, кто вас изгнал, в душе сами не прочь подрасти. А еще они испугались того, что когда вы вырастете, то станете представлять для них угрозу. Вы же настоящие богатыри, и не позволяйте никому вас оскорблять!

— А она права, — раздался позади них чей-то низкий голос. — Первый раз слышу такие честные, такие правдивые слова из уст жителя Мидгарда!

Алеа резко обернулась.

Взгляд ее заскользил вверх, выше и выше. Если только что встреченные парни показались ей настоящими великанами, то теперь она уже не знала, что и думать.

Этот появившийся неизвестно откуда гигант на четыре фута возвышался над головой молодой женщины и был столь могуч, что, казалось, загораживал собой весь мир. На нем была такая же рубаха и облегающее трико, как и на любом из жителей Мидгарда, такие же кожаные доспехи на груди. Но зато одежда была таких размеров! Интересно, сколько коровьих шкур пошло на то, чтобы сшить такие доспехи?.. Сколько овец пришлось остричь, чтобы изготовить сукно для подобной рубахи!..

— Не надо нас пугаться, моя милая, — произнес гигант на удивление нежным голосом. — Мы тебя не обидим.

Мы?..

Алеа обернулась и увидела с полдюжины других великанов, причем один или два были еще выше ростом, чем первый. Лишь седые пряди указывали на то, что стоявший перед нею — самый старший среди незнакомцев, больше всех повидавший на своем веку. Поэтому-то он и говорил от их имени.

Алеа не сдвинулась с места, только расправила плечи и гордо вздернула подбородок. Пусть не думают, будто она их боится.

Если бы женщины Мидгарда воевали наравне с мужчинами, она наверняка бы уже и раньше повидала вблизи этих исполинов. Но местные жительницы если и участвовали в битвах, то только как сестры милосердия, и наблюдали за сражениями с расстояния в полмили.

— Давай лучше я поговорю с ней, Горкин, — раздался голос, на сей раз не такой низкий, и рядом с главным великаном встал другой, поменьше ростом.

Из-под железного шлема у него выбивались длинные пряди, а к груди были пришиты выпуклые пластины. Алеа в ужасе поняла, что перед ней женщина!.. Какое бесчестье, подумала она про себя, эти здоровяки заставляют воевать даже женщин!

Но в следующее мгновение возмущение уступило место зависти — великанши могли, как и мужчины, снискать себе славу на поле брани. Их с детства научили без страха смотреть врагу в лицо! И что важнее, эти женщины могли постоять за себя!

Алеа же оставалось только сожалеть, что ничему подобному ее не учили — как не чувствовать себя столь беспомощной перед лицом враждебного мира!

— Хорошо, можешь поговорить с ней, Мораг, — согласился Горкин, и великанша добродушно улыбнулась женщине с высоты своего роста.

— Каким ветром тебя занесло в эту пустошь, милая? — спросила она, а затем посмотрела на Рокира с Йораком. — И этих сопляков, кстати, тоже?..

Алеа оглянулась и увидела, что мальчишки стоят, прижавшись друг к другу. Да, ростом их боги не обидели, но до настоящих великанов парням далеко: не та стать, не та мощь.

Алеа легко представила себе, каких баек они наслушались в детстве — о том, как великаны с хрустом обгладывают косточки младенцев. Каких только леденящих душу историй не поведали им возвратившиеся из сражений воины! О том, какие жуткие чудовища эти Етуны!..

— Успокойтесь, ребята. Сейчас не война. Мы вас не обидим, — мягко произнесла великанша. — Теперь вы в некотором смысле наши дети.

До юношей дошел смысл ее слов, и они в ужасе переглянулись.

— Могу поспорить, что им о нас наговорили всяких небылиц!

— Еще каких небылиц! — воскликнула Алеа.

Великаны с одобрением посмотрели в ее сторону, а затем Мораг вновь обратилась к Рокиру и Йораку.

— Как я понимаю, вас вышвырнули из родительского дома? — с легкой усмешкой произнесла она.

— Нас, э-э-э, — пролепетал Йорак.

— Что за зверство — изгонять собственных детей!

Голос Мораг зазвенел негодованием. Юноши испуганно поежились, и великанша немного остыла.

А вот Горкин и другие никак не могли успокоиться.

— Мы в числе прочих отрядов прочесываем пустошь в поисках жителей Мидгарда — как шаек разбойников, так и беглых, вроде вас. — С этими словами Мораг посмотрела в сторону Алеа. — Тех, кто высок, мы берем к себе — если видим, что новички еще могут подтянуться до нашего роста.

— Но мы еще не… — начал было Рокир и осекся на полуслове.

— Ошибаетесь, — перебила его Мораг с теплотой в голосе. — Сколько вам лет? Тринадцать? Четырнадцать? Вам еще расти и расти, мои милые. Сами потом увидите, в каких великанов превратитесь. Обещаю, по сравнению с вашими родителями мы окажемся куда добросердечнее!

С этими словами Мораг протянула навстречу мальчишкам руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Сташеф читать все книги автора по порядку

Кристофер Сташеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор, автор: Кристофер Сташеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x