Кристофер Сташеф - Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор
- Название:Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-016051-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Сташеф - Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор краткое содержание
Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает в поисках этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..
Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела… а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать как раз не намерен?..
Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.
Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.
Вы смеялись над славными деяниями "чародея поневоле"? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Кристофер Сташеф. Волшебник в хаосе (роман)
Кристофер Сташеф. Волшебник в Мидгарде (роман)
Кристофер Сташеф. Волшебник и узурпатор (роман)
Перевод с английского А. Бушуева, Т. Бушуевой
Иллюстрации на обложке М. Калинкина, Э. Такера (в издании не указаны).
Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Идите к нам, и вы снова обретете дом и родных!
Юноши топтались на месте, не зная, что им делать.
Алеа поняла, что кто-то должен их подбодрить.
— Как вам, однако, повезло, — произнесла она с завистью в голосе. — Настоящий дом и родные люди… Вы еще успеете привыкнуть к новой жизни. Эх, почему мне в свое время не повезло так, как вам! Знали бы вы, как я вам завидую!..
Уловка сработала: юноши получили то, чего им так недоставало — одобрение со стороны такой же, как и они.
С опаской озираясь по сторонам, мальчишки медленно двинулись вперед, навстречу распростертым объятиям Мораг, и уже в следующее мгновение по-детски прижались к ее груди.
— Ну, вот и все. Все ваши невзгоды позади… Обещаю, что вы всегда найдете у нас опору и поддержку, до конца отпущенных вам дней!
Мораг продолжала что-то ласково приговаривать, поглаживая юношей по головам, и постепенно те расслабились.
Алеа услышала, как кто-то из мальчишек всхлипнул. Она, как никто другой, понимала, что вместе со слезами из их душ уходит ожесточенность и обида на весь мир…
Молодая женщина посмотрела на Горкина в ожидании того, что он скажет дальше.
— Я правильно угадала? Меня это не касается?..
Горкин печально покачал головой.
— Боюсь, моя милая, ты сама знаешь мой ответ. Тебе сколько лет? Двадцать пять? Тридцать?
— Двадцать восемь, — выдавила из себя Алеа.
— Так я и думал, — грустно продолжал Горкин. — Ты уже выросла, насколько могла. И теперь тебе ни за что не набрать такого роста, чтобы быть принятой за женщину Етунов. Увы, для нас ты навсегда останешься женщиной из Мидгарда.
— Но ведь жители Мидгарда отдали меня в рабство! И все потому, что я слишком высокая! — в отчаянии воскликнула Алеа. — Они били меня за малейший промах… да что там били, издевались, истязали! Да еще как! Я пыталась покориться судьбе, я всеми силами пыталась сдержать обиду и гнев, но у меня ничего не получалось. И за это меня били еще сильнее. Как я ни пыталась смириться с выпавшей мне участью, в душе моей постоянно кипела ярость на Норн за эту несправедливость. Я решила бежать… и бежала. Готова поклясться, они отправились за мной в погоню вместе со своими псами и плетками.
Уверена, мучители не оставили надежды поймать меня. Неужели я не найду у вас поддержки?..
Лицо Мораг было исполнено сочувствием, но великанша лишь назидательно произнесла, обращаясь к юношам:
— Никогда в жизни не смейте так же дурно обращаться с женщиной! Великанша, или карлица, или женщина Мидгарда — кем бы она ни была, женщина не должна опасаться посягательств со стороны мужчины. Если нарушите эту заповедь, я навсегда отвернусь от вас!
Оба юноши подняли на нее удивленные взгляды и замотали головами. Правда, Йорак успел смущенно покоситься в сторону Алеа.
У девушки же все внутри кипело от обиды. Она едва сдержала себя, чтобы не рассказать о том, что эти юнцы только что пытались с ней сделать. Да, но кто ей поверит? Мальчишки наверняка начнут отнекиваться… да и вообще, как можно отнимать их от любящей материнской груди, к которой они едва Успели преклонить голову. Разве она сама не мечтала об этом?..
Но Горкину Алеа лишь коротко бросила:
— Ты не прав.
— Это не твоя судьба, — возразил тот, — и не судьба тебя ищет, а ты ее. Ты должна прочитать, что написано у тебя на роду. И если там говорится, что ты рождена не для того, чтобы провести свой век в рабстве — что ж, значит, Норны задумали для тебя что-то другое. Ты правильно поступила, что сбежала.
Но и мы — не твоя судьба. Ты должна искать ее, пока не найдешь.
— Но что, если мои преследователи найдут меня прежде, чем я найду свою судьбу?
— Попробуй бежать еще раз, а если понадобится, то еще и еще, покуда у тебя хватит сил, — отвечал Горкин. — Главное — не сдаваться, не отступать от намеченной цели.
— Но что мне делать? — со слезами воскликнула Алеа. — Настоящие люди отдали меня в рабство, превратили в шлюху… И сейчас вы тоже отказываетесь меня принять! Куда же мне деться?
— Мы тоже настоящие люди, — тихо произнес Горкин и улыбнулся, увидев ужас в глазах девушки. — Ты никак не ожидала услышать подобное? Но разве найдется хотя бы один великан, чьи дед, или бабка, или более далекие предки не были обыкновенными жителями Мидгарда? А разве их дети или внуки не настоящие люди?.. У нас, как и у твоего племени, есть свои радости и печали, свои заботы и праздники, свои причины любить и ненавидеть. Мы даже молимся тем же самым богам, что и жители Мидгарда: как и они, мы пытаемся сделать так, чтобы в отношениях между людьми царил закон. Так что можешь не сомневаться, мы такие же люди!
От изумления Алеа лишилась дара речи. Такое она слышала впервые. Значит, все, что она слышала в детстве, все эти кошмарные истории — ложь! Ее обманывали!..
— Но все равно мы не можем тебя принять, — печально продолжал Горкин. — Твои собственные слова — тебя не изгнали, ты убежала сама. И правильно сделала. Но кто поручится, что ты не лазутчица и однажды не поднимешь руку на тех, кто дал тебе кров и стол, что ночью тайком ты не откроешь ворота и не впустишь своих соплеменников, чтобы они всех нас перебили?
Увидев, что Алеа готова возразить, Горкин поднял руку в предупреждающем жесте.
— Нет-нет, я тебя ни в чем не обвиняю. Я даже не верю, что такое возможно. Но где мне взять уверенность? Кто поручится, что ничего подобного не произойдет?..
Сил, чтобы сдерживаться, больше не было, и предательские слезы медленно покатились по щекам девушки.
— Ты уж извини нас, моя милая, — произнесла Мораг так, словно сердце ее разрывалось от такой несправедливости. — Родись ты у нас, все было бы иначе. Дети невысокого роста — единственные, кому дозволено жить среди нас. Но если мы начнем пускать к себе таких, как ты, то с каждым днем вас будет становиться все больше и больше. И вот тогда, будь уверена, среди нас заведутся лазутчики. Нет, конечно, будут и те, кто только рад найти у нас пристанище и новую семью. Но когда вас наберется много, скажем, сотня-другая, вновь возродятся былые подозрения, былая ненависть. Мои соплеменники вспомнят, какие песни пели вам ваши бабки, когда вы лежали в колыбели. Вновь вспыхнет старая вражда, и мы начнем убивать друг друга прямо на улицах наших поселений. Как мне ни тяжело отказывать тебе, но я вынуждена сказать — «нет».
— Поверь, мы желаем тебе только добра, — вмешался Горкин, и было видно, что он говорит от чистого сердца. — Мы оставим тебе вот это.
С этими словами он отстегнул висевшую у него поясе кожаную флягу и положил ее на дорогу.
— Прощай. И пусть боги будут благосклонны к тебе, — произнес гигант и повернулся, чтобы уйти прочь.
— Прощай. — В голосе Мораг слышались слезы. — Вот, возьми и будь готова постоять за себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: