Ричард Морган - Хладные легионы [litres]
- Название:Хладные легионы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-111335-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Морган - Хладные легионы [litres] краткое содержание
Хладные легионы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ох, только не надо втюхивать мне это дерьмо! Я же в этом участвовала, Махмаль. Забыл? Акал сам лег под Цитадель ради живой силы, вот так просто, да. Ему нужны были набожные кретины, чтобы пополнить ряды солдат, и декларации Цитадели, чтобы придать гребаным завоеваниям священный ореол. Весь этот бардак в той же степени на его совести, как и на совести Джирала.
– Поэтому мы прощаем коррупцию и имперскую тиранию, рассчитывая, что они воспрепятствуют религиозному гневу?
– Нет. Нам просто нужно видеть дальше собственного носа. Действовать осторожно и подыскивать такие способы навести порядок в трюмах, которые не требуют проделывать в корпусе дырищу.
Морская метафора пробудила на его устах призрак улыбки.
– Выходит, у тебя есть швабра?
– Похоже на то. – Она кивнула на самовар. – Налей стаканчик, и я все тебе расскажу.
Потом он долго сидел молча.
Арчет потягивала остывающий чай, с радостью позволяя Шанте размышлять. То, что он задумался, могло быть лишь добрым знаком.
По левому борту поднимался шум причала, смягченный высотой палуб плавучего дома. Сообразно времени года, Шанта приказал отбуксировать судно ниже по течению реки от того места, где оно стояло зимой, и пришвартовать вблизи устья, где бризы сдерживали летнюю жару. А еще это давало ему возможность рассматривать гавань через телескопы, идя в ногу с чужеземными кораблестроительными технологиями. Только в прошлом году он пришел в состояние инженерного восторга из-за удлиненного серого судна с прямым парусным вооружением, которое явилось из Трелейна: корабль имел нос с наклонным форштевнем и суженный корпус. «Перед тобой будущее, – сказал он Арчет, пока она щурилась, глядя в подзорную трубу и не понимая, из-за чего сыр-бор. – Ох уж эти сукины дети из Лиги, вечно на шаг впереди. Ты хоть представляешь, как быстро идет этот красавец, даже в неспокойном море? Да он рассекает волны, как нож».
«Так давай построим то же самое», – предложила она.
Шанта покачал головой. «При том, как нынче идут дела, ничего не выйдет. Попытайся убедить кого-нибудь из местных внести непроверенные изменения в то, что отлично работало с незапамятных времен. Для такого рода нововведений ни у кого не хватит смелости. Монополия гильдий, корыстные интересы придворных, очередь гребаных искателей ренты от дворца и вокруг квартала. Мы задыхаемся, Арчет, и ни тебе, ни мне не по силам что-то исправить. А вот Акал, он мог бы…»
И так далее.
Чай совсем остыл. Она вылила остатки в поддон, наклонилась к самовару и повернула краник, чтобы налить свежую порцию. От ее движения Шанта поднял глаза с таким видом, словно на некоторое время забыл, что не один.
– Итак, ты веришь рассказу этого существа?
– Кормчие, как правило, ничего не выдумывают, Махмаль. Они могут темнить, выражаться расплывчато, время от времени делаются вздорными. Но мне еще ни разу не удалось поймать кого-то из них на лжи.
– Город посреди океана?
– Как на озере Шактан, да.
– Озеро и океан – очень разные вещи, Арчет. Существование города, выстроенного на водах одного, не обязательно доказывает возможность построить город посреди другого. – Невзирая на педантичный тон, она уже слышала в голосе Шанты, что тот верит – хочет верить, что это правда. – Шактан – мелкий водоем по сравнению с северным океаном. Погода там в основном мягкая. А море вокруг Хиронских островов? Представь себе, какое напряжение пришлось бы выдерживать такой конструкции. Только подумай, что там надо было бы построить.
– Если план Анашарала сработает, нам не придется ничего себе представлять, мой друг. Мы сможем все увидеть сами.
– Хм. – Он бросил на нее проницательный взгляд. Да, «мой друг» – это было слегка чересчур. – Разумеется, если Ан-Кирилнар и впрямь существует. И он, скорее всего, в руинах, как Ан-Наранаш.
– Возможно. – Произнести единственное слово оказалось больнее, чем она ожидала.
– Ты думаешь, целый кириатский город мог столько времени скрываться от нас? Серьезно?
Она усилием воли обуздала чувства и заставила себя мыслить хотя бы отчасти здраво.
– Как говорит Кормчий, этот город то и дело покидает пространство, которое мы считаем нашей реальностью, следуя за Призрачным островом. Он оснащен технологией, равной магии двенд того периода, когда они были необычайно могущественны. Так что кто знает, где он может находиться, когда не проявляется в нашем мире? Может, изучая двенд, клан Халканиринакрал нашел способ путешествовать между мирами, не требующий погружения в жилы Земли.
– И решил не делиться с кланом твоего отца?
Она пожала плечами.
– Контакт между Ан-Моналом и Ан-Наранашем был прерван на века, насколько я могу судить. Кормчие не называют внятных причин. Мы до сих пор не знаем, куда отправились кириаты с озера Шактан, покинув свой город. Почему то же самое или худшее не могло случиться с Ан-Кирилнаром?
Этим она заслужила еще один косой взгляд и задумчивое бормотание, но спорить он не стал. Не попытался загасить яркий огонек, что вспыхнул в животе у полукровки.
– Послушай, Махмаль, даже если в городе не осталось ни одного кириата, Анашарал говорит, что он материализовался несколько недель назад и с той поры не исчезал. Значит, там есть работающие механизмы. И их некому разграбить, как в Шактуре. Хиронские острова почти необитаемы – там в лучшем случае горстка рыбацких деревень и поселений китобоев. Ни городов, ни ученых, ни богатых судовладельцев. Если кто-то увидел город над волнами, он поспешил сотворить побольше охранных знаков и убраться подальше.
Шанта улыбнулся.
– Сдается мне, ты недооцениваешь стойкость рыбаков, Арчет. С океаном шутки плохи даже в лучшие времена, а в северных широтах, ко всему прочему, еще и холодно. Того, кто зарабатывает себе на жизнь в тех водах, испугать непросто. И, насколько я понимаю, китобои постоянно курсируют в Трелейн и обратно. Известие о городе неизбежно достигнет ученых людей и богатых судовладельцев, если уже не достигло.
– Тогда еще больше причин отправиться туда самим и побыстрее, прежде чем Лига сделает свой ход.
– Хм.
Он встал, слегка неуклюже, и подошел к левому борту, будто привлеченный глухим шумом внизу. Арчет недолго за ним наблюдала, потом присоединилась.
Некоторое время они стояли рядом, облокотившись о перила, в непринужденном молчании, глядя на царившую внизу бурную деятельность. Носильщики и мулы, курьеры и грузовые агенты, распорядители и их рабы – все перемешались и терлись друг о друга в яркой утренней жаре. Пара капитанов яростно размахивала руками, ссорясь с таможенниками в мундирах, карета какого-то дворянина застряла посреди толпы. Солдаты, моряки и нищие, громко заявляющие о том, что были когда-то таковыми. Наряженные, раскрашенные шлюхи с задранными рукавами, дерзко выставленными напоказ волосами и плечами; одна нога изящно поставлена на ящик или швартовочную тумбу, руки согнуты в локтях и плавно крутятся туда-сюда у талии, чтобы браслеты звенели. Карманники и сутенеры подбираются украдкой, но заметить их нетрудно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: