Джефф Крук - Конундрум

Тут можно читать онлайн Джефф Крук - Конундрум - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Fanversion Publishing, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конундрум
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Fanversion Publishing
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-0-7869-1949-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джефф Крук - Конундрум краткое содержание

Конундрум - описание и краткое содержание, автор Джефф Крук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Темной весенней ночью, с отставанием от графика на девять недель, МНС "Несокрушимый", подводный глубоководный пловец класса С, покидает Остров Санкрист с экипажем из двадцати человек и бессердечным пренебрежением к неизбежному. Вооружившись сверхсекретными устройствами, группа бесстрашных исследователей-гномов отправляется в легендарное путешествие, чтобы провести подводную навигацию по континенту Ансалон и определить, почему плавают очень большие камни. Хотя судьба мира не висит на волоске, их судьба, безусловно, висит. Это их история – и история единственного члена этой неблагородной команды: Конундрума, героического гнома, фигурирующего в самой продаваемой трилогии Маргарет Вайс и Трейси Хикмэн "Война душ".

Конундрум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конундрум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Крук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Грумдиш?- Фыркнул сэр Вольхельм, подходя ближе. - Никогда о нем не слышал.”

Его адъютант, молодой Рыцарь Шипов, наклонился и прошептал что-то на ухо своему командиру. Глаза сэра Вольхельма сузились. - Это он!”

Он повернулся к коммодору Бриггу, по-волчьи улыбаясь. “Да, конечно. Возьми его с собой. Любыми средствами. Сэр Гарнетт проводит вас к нему. Он совсем недалеко.- Он зашагал прочь, призывая оруженосцев оседлать лошадь сэра Джарнетта.

Через несколько мгновений сэр Джарнетт с явной неохотой вскочил на коня и повел трех гномов и их спутника-Кендера вверх по холмам, направляясь по тропинке неподалеку от той, что только что проложил большой Бертрам. Когда они ушли, к ним подошел оруженосец и доложил, что боевой конь сэра Вольхельма пропал. Рыцарь подозрительно оглядел холмы, раздумывая, не послать ли патруль, чтобы арестовать Кендера, но затем недоверчиво покачал головой, молча выговаривая себе. “Нет, даже Кендер, - пробормотал он.

Глава 2

Ручей был не шире воловьей повозки и достаточно мелок, чтобы гном мог перейти вброд с закатанными штанами, если он не возражал против холодных свиней. Прозрачная ледяная вода шумным потоком хлынула со склона холма на краю луга, а затем понеслась галопом через рощу дубов, вязов и грецких орехов. Несколько белок бегали и прыгали в вечерних тенях под волнами деревьев.

Там, где ручей выходил из-за деревьев, кто-то построил небольшой деревянный мостик. Малоиспользуемая тропинка, ведущая от пляжа к горе Неверминд в отдалении, пересекала ручей по этому мосту. Именно в этом месте сэр Грумдиш занял свою позицию.

Когда они въехали в луговую долину, Коммодор Бригг и его спутники, включая сэра Джарнетта, обнаружили рыцаря, сидящего на своем массивном коне У Моста, неподвижного и твердого, как изваяние из выветренного камня. Он носил доспехи и ливрею Рыцаря Розы,но его доспехи были странно древними даже по великодушным стандартам. Хотя его доспехи были отполированы до зеркального блеска, в некоторых местах на них виднелись вмятины, а в других-необъяснимые выпуклости. Розы, зимородки и короны на его нагруднике выглядели изношенными и усталыми. На боку у него висел огромный двуручный меч в потрепанных ножнах. В левой руке он держал огромный щит с воздушным змеем, нарисованным золотым винтиком на вершине фесса. На его правом стремени, поддерживаемом правой рукой, висело длинное белое рыцарское копье с красным вымпелом на серебряном наконечнике, трепещущем на вечернем ветру.

Черты его лица почти не были различимы, если не считать клочка седых усов, свисавших из-под шлема-ведра, полностью закрывавшего его голову. Тонкая V-образная щель в передней части шлема позволяла видеть и вдыхать немного воздуха. Как и остальная часть его старинных доспехов, шлем демонстрировал признаки как небрежности, так и любящей заботы. Он был так же потрепан, как и устарел, но в остальном сиял, как зеркало в лучах заходящего солнца.

Его конь был массивным зверем, но даже неподготовленный глаз при ближайшем рассмотрении понял, что это не Боевой конь. С его большой тяжелой холкой, отвисшими губами и тусклыми глазами он больше походил на лошадь с пивным фургоном, чем на бесстрашного скакуна знаменитого и бесстрашного Рыцаря Розы.

Сэр Джарнетт вел свою лошадь через луг, гномы и Кендер следовали за ним, широко раскрыв глаза от любопытства. Конечно, эти два заклятых врага-рыцарь Соламнии и Рыцарь Нераки-не могли встретиться, но удары скоро посыплются дождем. Но когда они подошли ближе, сэр Грумдиш не шевельнулся и не произнес ни слова. Под жужжание мух, журчание ручья и теплый солнечный свет, пробивающийся сквозь забрало, Размоус начал подозревать, что он заснул. Кендер как раз нагнулся за камнем, чтобы сорвать шлем рыцаря и разбудить его, когда раздался голос, высокий и вызывающий, приглушенный, но отдающийся эхом, как пчела в трубе.

- Стой! Не подходи ближе, чтобы тебе не вздумалось отправиться со мной в путь, Сирра, - крикнул сэр Грумдиш на каком-то подобии древнего рыцарского языка.

Сэр Джарнетт остановил лошадь и подождал, пока остальные догонят его. Они собрались вокруг него, их внимание было сосредоточено на рыцаре.

- Ну вот и он, - сказал Сэр Джарнетт со скучающим зевком. “Он весь твой. С этими словами он повернул коня и ускакал прочь.

- Стой, негодный рыцарь!- Воскликнул сэр Грумдиш, сердито подпрыгивая в седле. Его лошадь тяжело ступила на мост. Он зловеще заскрипел под его массивным весом.

- Стой, трусливый рыцарь! Встань и убери свое копье!- Продолжал сэр Грумдиш, когда его конь пересек мост под медленный стук копыт и треск дерева. - Вперед! Беги изо всех сил, беги свободно, мое Храброе сердце, мой прекрасный скакун!- Он покачнулся в седле, пытаясь заставить своего скакуна перейти на что-то похожее на галоп.

Медленно, неуклюже и неукротимо, как ледник, огромный зверь сумел поднять голову и пошел в галоп. Его широкая спина стала похожа на раскачивающуюся палубу корабля,а всадник - на груз, вырвавшийся из креплений. Сэр Грумдиш скользнул назад на холку лошади и начал подпрыгивать, его ноги были в стременах, а локти торчали прямо на вершине каждого парящего прыжка, как будто он собирался взлететь. Пока он неуклюже цеплялся за поводья, пытаясь удержаться в седле, его щит свободно поплыл, как тарелка с пирогом на ветру, затем его копье оторвалось и совершило три круговых движения по лугу, прежде чем его острие вонзилось в песчаную почву, и оно резко остановилось, выпрямившись, как флагшток. Сэр Грумдиш проскакал мимо него, крича: "Ого ... Яркий ... Танцор!”

Затем подпруга седла лопнула.

Седло и всадник в последний раз подпрыгнули на тыквенно-красном крупе лошади, а затем поднялись вместе, слишком медленно, чтобы в это можно было поверить, в то время как лошадь галопом вылетела из-под них. На вершине их дугообразного полета сэр Грумдиш высвободился из стремян, и они с седлом разошлись в разные стороны, как яблоко, разрезанное пополам хитрым фехтовальщиком на ярмарке.

Рыцарь Бонни с лязгом ударился о землю-и тут же переломился пополам в талии. Его верхняя половина неслась по тропе все еще скачущей лошади, размахивая руками, и из-под шлема вырывался ошеломляющий поток проклятий и криков боли. Его нижняя половина вскочила на ноги и побежала по большому, но все более сужающемуся кругу, как пресловутый цыпленок. Конь рыцаря рассеянно продолжал свой путь через луг и исчез в подлеске деревьев за ним.

Верхняя половина рыцаря наконец остановилась, изгоняя во время последних оборотов гнома (целого и невредимого, если не считать его гордости), одетого только в грязную белую набедренную повязку и тряпку, намотанную, как тюрбан, вокруг его огромной Лысой коричневой головы. Как только он поднялся на ноги, гном нырнул на все еще бьющуюся верхнюю половину его брони, сунул руку внутрь и с проклятием, достойным гнома, повернул какую-то ручку, которая отключила эту штуку. Руки упали по бокам, безвольные и мертвые, а гном в изнеможении рухнул на нагрудник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джефф Крук читать все книги автора по порядку

Джефф Крук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конундрум отзывы


Отзывы читателей о книге Конундрум, автор: Джефф Крук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x