Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Госпожа чародейка (СИ) [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ] краткое содержание

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Богатикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что нужно сделать, чтобы вырваться из грязи в князи? Чтобы твои ум и талант оценили по достоинству? Закончить университет с отличием? Но в современном мире этого недостаточно. Навязаться в стажеры к великому магу? Ну… возможно. Главное следить за тем, чтобы этот маг случайно не разглядел в тебе не только сильного грамотного чародея, но и красивую девушку, а то придется уносить ноги. А спрятаться от наставника бывает ох как непросто…

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Богатикова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты там говорил про чай?

* * *

Пока Эрик делал нам напиток, я с интересом изучала комнату, в которую меня перенес портал. Она была чем-то средним между кабинетом и библиотекой — с высокими книжными шкафами, рабочим столом, зоной отдыха, где, собственно, я сейчас и сидела, и широким аквариумом с золотыми рыбками.

Осторожно выглянула за дверь и обнаружила просторный коридор с одной стороны которого было несколько дверей, а с другой выход на широкую лестницу. Где-то внизу Эрик гремел посудой, и я решила, что было бы неплохо спуститься к нему, а заодно получше рассмотреть его жилище — интересно же!

Столичный дом господина чародея неуловимо напоминал его особняк в горах — в нем тоже было много света и пространства, наличествовали картины и изящная мебель. Зато здесь не было той звенящей тишины, прерываемой только голосами редких гостей и иногда шипением зелий в лаборатории — тут из открытых окон доносился многоголосый шум большого города. Но при этом все равно было как-то очень пусто.

Кухню я отыскала по чудесному запаху. Но стоило переступить ее порог, как столкнулась с Эриком, держащим в руках поднос с чашками и сладостями.

— Может, посидим здесь, — кивнула я на большой круглый стол с мягкими стульями неподалеку от двери.

— Давай, — согласился чародей.

Через минуту мы уже пили темную ароматную жидкость.

— Расскажи, как ты жила все это время, — попросил Эрик.

Я рассказала. Почему бы и нет? Он же был со мной откровенен. Правда, я аккуратно опустила название города и страны, в которых обосновалась после побега, а Эрик деликатно не стал их уточнять. Зато достаточно подробно описала свою работу в колледже, не упоминая и его названия тоже.

— Ты изменилась, — заметил маг, когда чай был допит, а мой рассказ подошел к концу. — Так всегда бывает, когда появляется какое-то важное дело. Я рад, что ты нашла занятие по душе.

— Честно говоря, одного преподавания мне мало, — призналась я. — Я бы все-таки хотела заниматься еще и исследовательской деятельностью. И по другим странам поездить. И… Почему ты смеешься?

— Да так. Такие планы мне очень знакомы. Когда-то я сам хотел попробовать все на свете.

— И попробовал, — заметила я. — А чем ты думаешь заниматься теперь?

— Зельями, как и раньше. Я брал свободные дни, пока лечился в Долине озер. Скоро они кончатся, и мне снова нужно будет работать.

— Останешься в Синерии?

— Да. Я уже и лабораторию свою сюда перевез.

— Знаешь, мне кажется, у тебя здесь очень пусто. Этот дом слишком велик для одного человека. Особенно в твоей ситуации.

— Что поделать. Семьи у меня нет, а пускать сюда чужих людей на длительный срок не хочу. Знаешь, я тут подумал — каким образом ты собираешься возвращаться в свой город? Я так понимаю, он находится не в Кетле.

— Правильно понимаешь.

— Что-то я не заметил у тебя ни сумочки, ни карманов. Ты здесь без денег?

— И без документов.

— Нда. Если не очень противно находиться в одном со мной доме, ты можешь переночевать здесь, а завтра я бы помог тебе оформить временное удостоверение. И дал денег на дорогу.

В принципе, такое решение было самым удобным, но так запросто пользоваться его возможностями мне было как-то неудобно и стыдно. Впрочем, ответить я не успела. Только открыла рот, как относительную тишину дома нарушила резкая настойчивая трель дверного звонка.

— Я сейчас вернусь, — сказал Эрик и пошел открывать дверь.

Через пару секунд я услышала приглушенный мужской голос, потом удивленный возглас Дорна, а еще через минуту Эрик крикнул:

— Лорелея, иди сюда. За тобой избавитель пришел.

Избавитель?.. Я тут же встала из-за стола и поспешила в прихожую. Но едва подошла к входной двери, как буквально застыла в немом удивлении.

На пороге стоял Ивен Цорес.

— Она? — насмешливо спросил у него Дорн.

Ивен медленно кивнул, не отрывая от меня взгляда.

— Лорелея, этот молодой человек утверждает, что пришел вызволить тебя из передряги, в которую ты попала по его вине, — сказал мне Эрик.

— Ло-ре-ле-я, — по слогам произнес Цорес, а потом повернулся к Дорну и поинтересовался, — Дядюшка, уж не та ли это ученица, из-за которой вы чуть не сошли с ума?

Дядюшка?..

— Та самая, — невозмутимо ответил Эрик. — Лея, этот острослов — не тот ли дурак, который бросил в тебя парализующее заклятие?

— Тот самый, — усмехнулась я.

— Так, — лицо Дорна окаменело, а голос стал ледяным. — Сейчас мы все вместе пойдем в гостиную и ты, Ивен, подробно расскажешь мне, что у вас случилось и что за занятие вы вместе проводили.

— Да пожалуйста, — пожал плечами Цорес. — Но прежде, госпожа Лорт, или как вас там зовут на самом деле, возьмите это. Думаю, вам пригодится.

Он протянул мне большой мягкий пакет. Я взяла его в руки, заглянула внутрь и с облегчением выдохнула — в нем лежали моя сумка и жакет, с которыми я в этот день пришла на работу.

Передав вещи, Цорес с невозмутимым видом отправился вслед за Эриком в гостиную, я последовала за ними.

— Так вы знакомы? — спросила, когда все мы удобно расположились — я на диване, мужчины в креслах.

— Ивен — младший и самый непутевый внук одной моей хорошей приятельницы, — ответил Эрик. — Ты ее, кстати, знаешь.

— Разве?

— Конечно. Посмотри на него внимательнее, внешне он очень на нее похож.

Цорес фыркнул. А я тут же вспомнила теплый летний вечер, балкон и пожилую даму с тонкой папироской. «Курение — это зло. Я своих детей и внуков за сигареты знаешь, как гоняла!»

— Августа Рома, — потрясенно воскликнула я. — Она ваша бабушка, Ивен?!

— Как тесен мир, — хмыкнул Цорес. — Повсюду друзья семьи.

— Замечательно, что все во всем разобрались, — сказал Дорн. — Ивен, прежде, чем я сверну тебе шею, потрудись, пожалуйста, объяснить с какого демона ты бросил в беззащитную девушку полубоевое заклятье?

— Не такая уж эта девушка беззащитная, — ответил Цорес. — Видели бы вы, господин Дорн, как ловко она управляется с зачарованным серебром. А еще как умело организовывает свой быт и находит союзников. Знаете, Ло-ре-ле-я, когда вы исчезли в портале, ваши студенты чуть не разорвали меня на куски. Я не шучу. Четверо из них буквально набросились на меня с кулаками, а остальные стали забрасывать заклинаниями. Мне пришлось укрыться щитом, чтобы они меня не поджарили, причем, в самом прямом смысле.

— Ребята, наверное, подумали, что вы попытались от меня избавиться, — с умилением предположила я.

Какие у меня все-таки замечательные «детишки»!

— Так подумали не только они, — мрачно согласился Цорес. — Буквально через минуту в кабинет влетела половина преподавательского состава во главе с директором. Видимо, они через какую-то неведомую мне щель наблюдали за ходом занятия, потому как сразу начали кричать, что я нарочно отправил вас к демону на рога и лишил этот треклятый колледж лучшего преподавателя, что мой визит — диверсия и что у них теперь куча свидетелей, которые подтвердят увиденное в суде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Богатикова читать все книги автора по порядку

Ольга Богатикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Госпожа чародейка (СИ) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Госпожа чародейка (СИ) [СИ], автор: Ольга Богатикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x