Алинна Ниоткудина - Мастер сновидений
- Название:Мастер сновидений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алинна Ниоткудина - Мастер сновидений краткое содержание
Мастер сновидений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вперед скорее вперед, оно может быть не одно. — Сантеро очень надеялся, что все послушаются его команды, а не застынут на месте, заледенев от страха. Первой в себя пришла магичка, и со всех ног и сил бросилась за ним вперед, подальше от страшного места. Еще одним солдатом в отряде стало меньше…
— Асса Сантеро, что это было? — Голос у магини дрожал…
— Не знаю. Я такой дряни еще никогда не видел. — Сантеро еще раз пересчитал всех.
— Почему вы тогда решили, что оно может быть не одно?
— В топях нужно всегда рассчитывать на худшее. Даже если оно одно, вдруг одного человека ему будет мало? Лучше уйти подальше, целее будем. — Все молча согласились с этим утверждением.
Отряд молча пошел дальше, сил на разговоры ниу кого не было. С каждой ночью светящихся глаз становилось все больше и больше, и отдаленный вой стал приближаться. Скорость их передвижения сильно замедлилась, магичка сильно тормозила передвижение отряда, но еще держалась, ей приходилось часто помогать преодолевать препятствия. Поэтому отряду обходить многочисленные буреломы и глубокие места, а не идти напролом, путь из–за этого увеличивался, а с ним и усталость. Направление на север с каждым днем выдерживать было все сложнее.
— Асса Сантеро, те, что ночью вокруг лагеря — это и есть «твари»?
— Асса Торкана, это только крилы(72), и пока их мало…
— Больше двадцати — это мало!?!?
— Мало, вот когда их будет 50, у нас настанет тяжелое время.
— Крилы на людей не нападают.
— Это «в цивилизованных местах» они не нападают, а тут их много, здесь они хозяева. Скоро все соберутся, тогда и нападут. Слышите дальние отклики воя все ближе и ближе. Это местные собирают всех родичей на обед.
— Шутить изволите?
— Ни в малейшей степени, дня через два выйдем на более сухое место, там и начнется. А дойти до островов мы не успеем, если вообще их найдем. Еще раз вам напоминаю: магию против крилов не применять, ни при каких обстоятельствах. И вообще забудьте о ней, нет ее здесь.
— Помню я, помню, никакой магии, без вашего разрешения.
Но им не повезло. На следующее утро выпал сильный туман. В двух шагах уже ничего нельзя было различить, сплошное белое молоко. Сантеро решил нарушить привычный порядок перемещения отряда.
— Сегодня идем по–другому. Я впереди, остальные по двое сзади, мечи приготовить. И никакой магии, напоминаю, на крилов она не действует, а о нашем присутствии сообщит всем, кому не надо… Задние не отставать, начнут, скорее всего, с вас, при нападении активируйте амулеты сферы защиты. Асса Торкана, вы в первую пару… Все всё поняли?
В таком порядке шли почти до вечера, туман стал еще гуще, видимость еще уменьшилась, отряд поневоле растянулся. И тут крилы напали. Им сразу удалось отбить последних две пары от основного отряда, они бросались на людей, не обращая внимания на отбрасывающую их раз за разом защиту и удары клинков по костяным щиткам на спине. Они старались сбить людей с ног и не давали отставшим соединиться с основным отрядом. Сначала амулеты защиты помогали, первых десять атак крилов были отброшены защитой в стороны, но что толку, их было слишком много, упавшие крилы вставали и начинали нападать на последние пары отряда еще и еще, постепенно оттесняя отбитых от отряда людей и основную группу в разные стороны. Крилов было много, слишком много, в какой–то момент защита истощится и тогда отставшим людям придется нелегко.
— В круг, все в круг! — солдаты отряда выполнили отработанное долгими тренировками построение, заняв круговую оборону. Внутрь круга встали магичка и целитель, от магички толку чуть, а целителя надо беречь. На основной отряд крилы нападали молча, и не очень активно. Хорошо, что опытный Сантеро поставил последними лучших мечников отряда. «Если не растеряются и встанут спина к спине, то может и продержатся до нашего прихода. "
— По моей команде шаг, попробуем пробиться к нашим. И… Раз…. Раз… Держать строй! И… Раз…. Раз…
И они пошли на звуки боя или охоты (кто правда на кого охотился трудный вопрос), два шага, остановка, равнение строя, еще два шага. Крилы кружились вокруг, бросались под ноги и старались всячески замедлить продвижение отряда. Впереди слышались постепенно удаляющиеся рыки нападающих крилов, визги раненых животных и мат, а куда ж без него… И они бы дошли, успели…, но, как и ожидал Сантеро, все испортила магичка. Мелкий болотный гваррич запутался у нее в москитной сетке и волосах. И эта дура, с воплями бросилась куда–то в сторону от тропы, ломая строй. От ее визга даже крилы расступились, а вдруг бешеная?
— За меня остается асса Лейн, нужно пробиться к отставшим. Я сейчас ее верну. — Сантеро бросился в туман на звук визга магини.
«Только бы не утопла дура, а амулеты у нее такие, что крилам на еще час будет не по зубам, только бы не утопла… и голос не сорвала, а то как я ее в этом молоке найду» — приговаривал про себя Сантеро. Вопли магички измелились и перестали удаляться. «Ага, потеряла макроступы и забежала на глубину, главное успеть ее вытащить, пока не засосало. " Магичка погрузилась уже по грудь и не утонула только потому, что чудом умудрилась ухватиться за кусты, но вылезти сил уже не хватило.
— Держитесь, асса, сейчас я вас вытащу. — Он привычно сбросил мешок, достал веревку, привязал на конец груз и бросил магичке. Надо отдать ей должное, она поймала веревку с первого раза. Трясина держала магичку крепко, да она еще и наотрез отказалась бросить мешок с вещами, он вытащил и с мешком. Макроступы она ожидаемо потеряла, но ничего, потом можно будет новые на привале сплести. Не дав магине отдохнуть, Сантеро схватил ее в охапку и потащил назад к отряду, как он его нашел, он и сам не помнил. Впихнул мокрую и дрожащую девушку в середину строя:
— И… Раз…. Раз… Держать строй! И… Раз…. Раз…
Когда они добрались до отбитых крилами людей Оливера, красного мага и двух солдат не было, его напарник Маркус стоял прижавшись спиной к группе тощих деревьев и из последних сил отбивался от наседавших на него пятерых крилов. Его левая рука висела плетью, а правая штанина промокла от крови. Сантеро бросился вперед, и, раскидав крилов, втянул Маркуса внутрь строя.
— Где Оливер и остальные?
— Должен быть с другой стороны кустов… Я его никого уже минут десять не слышал.
— Значит, они до них добрались… — На другой стороне островка никого не было, только несколько капель крови на мху.
Сантеро огляделся, крилы понеся незначительные потери, отступили доедать трофеи. Кочка на которой приняли бой Оливер с Маркусом вполне годилась для ночлега. «Сегодня им будет чего поесть, теперь не отстанут, чтоб им подавиться…»
— Привал. Скоро стемнеет… Ставьте периметр и поуже. Асса Лейн, окажите помощь раненому, и дайте, ассе Торкане успокоительного и горячительного всем нам. Дежурить ночью с сегодняшнего дня по двое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: