Фонда Ли - Нефритовая война [litres]

Тут можно читать онлайн Фонда Ли - Нефритовая война [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нефритовая война [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-107185-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фонда Ли - Нефритовая война [litres] краткое содержание

Нефритовая война [litres] - описание и краткое содержание, автор Фонда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кланы Зеленых костей заключают вынужденное перемирие в связи с напряженной международной обстановкой. Эспения готовится к вторжению в Оортоко и требует от властей Кекона больше магического нефрита для вооружения своих солдат. Растет уровень контрабанды, а мелкие банды наглеют и начинают конкурировать со старыми кланами. Семья Коул объединяет свои усилия, чтобы противостоять опасностям, но невозможно предугадать все, особенно когда противнику чужды понятия чести, кодекса и традиций нефритового братства.

Нефритовая война [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нефритовая война [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фонда Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рон шагнул к ним, на ходу вытаскивая из внутреннего кармана пиджака револьвер, и всадил в грудь водителю две пули. Другой бандит взмахнул автоматом Фуллертона, из которого изрешетил здание. Рон оттолкнул его выпущенным левой рукой Отражением, бандита отбросило к открытой дверце черного автомобиля, и Рон выстрелил ему в голову. Мужчина осел на асфальт, и Рон вогнал еще одну пулю в лицо. Потом Рон посмотрел в ту сторону, куда скрылись две другие машины.

Анден развернулся, пытаясь разглядеть что-либо сквозь красные вспышки и грязь на очках. Кори схватил другую бомбу и выдернул тряпку. Руками с Броней он притушил пламя ладонями, морщась от боли и напряжения.

Еще один из Зеленых костей обезвредил другую бутылку, но остальные безуспешно боролись с огнем. Одна бомба разлетелась на части, врезавшись в бетонную стену снаружи, и выгорела, но другая разбилась о стол внутри, и пламя выплеснулось на ковер. Еще одна закатилась в комнату с дейтистским святилищем и взорвалась там; пламя бушевало перед копией фрески, уже занялись подушки для молитв.

Анден схватил первое, что попалось под руку – синий шерстяной ковер из детского сада, – и набросил его на огонь в святилище, притаптывая ботинками. Вбежала женщина с кухонным огнетушителем и, повозившись с ним пару секунд, выпустила струю пены на оставшееся пламя. Она побежала обратно, помочь Тоду и Сэмми, заливающим пожар водой. Через несколько минут в культурном центре снова стало темно. Анден двинулся обратно в главный зал. Лица Зеленых костей были покрыты потом, у некоторых шла кровь из порезов, на руках ожоги, волосы и одежда в подпалинах.

– Ох, – выдохнул Тод, склонившись и оперевшись ладонями о колени, – это были люди Кромнера из Бригады. Вот подонки.

Рон Торо шагнул внутрь через разбитое окно. Вдалеке завывали сирены.

– Все, кто носит нефрит, уходите до появления полиции, – сказал Рон. – Разделитесь и залягте на дно до поры. Не разговаривайте с копами, вы ничего не знаете о том, что здесь случилось. Когда все утихнет, я позвоню и оставлю сообщение.

– Нужно вывести всех, кто еще остался внизу, в зале для поединков, – сказал Кори.

– Я этим займусь, – отозвался Рон и повернулся к Андену. – Ты останешься и поможешь.

Анден тупо кивнул, хотя понятия не имел, почему Рон решил, что он может быть полезен.

– Не втягивайте в это Андена, – возразил Кори, – его вообще здесь не должно быть.

– Но он здесь, – ответил Рон. – Потом я отвезу его к Хианам.

Сирены завывали уже близко, но Кори колебался.

– Если тебя сейчас сцапают, – рявкнул Рон, – ты не поедешь ни в какой Вотерсгард.

Кори, похоже, все же хотел возразить, но закрыл рот.

– Кори, ты должен уйти, – поторопил его Анден.

Сын Колосса в смятении посмотрел на Андена, а потом на остальных.

– Ладно, вы слышали, что сказал Рон-цзен.

Шестеро Зеленых костей поспешно разбежались в разных направлениях и скрылись на разных улицах. Рон повернулся к Андену.

– Мне нужно время, чтобы вывести всех из здания, прежде чем полиция задержит их и допросит. С копами, которые здесь появятся, будет не так легко справиться, как с теми, кого мы постоянно видим, они воспользуются случаем, чтобы унизить и запугать людей, пытаясь выведать, кто из соседей – Зеленые кости, может, даже выйти на семью Дауков. – Рон изучил лицо Андена. – Кто-то должен взять полицию на себя и задержать ее. Справишься?

– Я это сделаю, Рон-цзен, – сказал Анден.

Рон кивнул и хлопнул его по плечу. Анден на мгновение ощутил его нефритовую ауру, а потом Рон зашагал обратно через обломки.

Анден вышел из здания и пробежал один квартал на звук приближающейся сирены. Увидев красно-синее мерцание полицейских огней, он сошел с тротуара и энергично замахал руками. Машина остановилась прямо перед ним. Анден заслонил глаза ладонью от яркого света фар, открылась дверь машины, и вышел полицейский среднего возраста. У него были густые усы и косоглазие – не один из тех, кого Анден уже видел в зале для поединков.

– Что здесь за проблемы? – спросил полицейский. – Это ты сообщил о стрельбе?

Анден понятия не имел, кто вызвал полицию, но тут же кивнул. Он понимал, почему Рон поручил ему это задание. Анден не носил оказавшийся вне закона нефрит и выглядел как эспенец. Он мог сойти за обычного прохожего, не имеющего отношения к залу для поединков и Даукам.

В приливе вдохновения Анден заговорил с легким степенским акцентом:

– Я видел, как мимо промчались машины, вон по той улице.

Он никогда не был в Степенланде и не знал ни слова из этого языка, но несколько его однокурсников были степенцами. Легко узнаваемый акцент было легко сымитировать, а поскольку эспенский Андена значительно улучшился, но все же не был идеальным, это замаскировало его кеконское происхождение.

– Они ехали очень быстро, а люди внутри махали оружием и стреляли из окон.

– Типичное хулиганье из Южного капкана, – проворчал полицейский. – Ты видел, в каком направлении они уехали?

Анден кивнул и указал на запад, в противоположную от культурного центра сторону.

– Вон туда. Минут пять назад.

Полицейский благодарно кивнул, сел обратно в машину и поехал в указанном направлении. Анден сомневался, что уловка надолго собьет полицейских со следа. Очень скоро они обнаружат трупы, сгоревшую машину, разбросанные на улице гильзы и разбитые окна культурного центра. Но Анден выполнил просьбу Рона – оттянул время.

Анден дождался, пока патрульная машина скроется из виду; другие не появились. Оглядевшись и убедившись, что он один и его никто не видит, он быстро, хотя и не слишком, пошел к культурному центру, обогнул здание и оказался перед входом в зал для поединков. Рон Торо закрывал металлическую дверь. Он был один, все машины с парковки исчезли. Похоже, ему удалось отправить всех по домам.

– Я послал полицию к Пятьдесят четвертой улице, – сказал Анден, подбежав к Рону. Он посмотрел на лужу крови у двери в зал для поединков. – А как насчет Сано?

– Госпожа Цзоэк отвезла его в больницу. Но было уже слишком поздно.

– Да узнают его боги, – прошептал Анден.

– Мой отец тоже всегда так говорил. Но не думаю, что в Эспении есть боги. Во всяком случае, точно не наши.

Рон двинулся прочь от здания, пересек парковку и вошел в переулок. Анден следовал за ним. Снова завыла сирена – видимо, полицейский вернулся и обнаружил трупы и машину.

Рон Торо остановился и повернулся к кирпичной стенке рядом с ними. Он пошарил по ее поверхности руками в перчатках и сомкнул пальцы на слегка выпирающем кирпиче. Рон вытащил его, и в стене обнаружилась небольшая полость. Штырь аккуратно снял черные кожаные перчатки, сложил их почти с благоговением, и сунул в дыру. Потом он вернул кирпич на место, лишь легкая выпуклость отличала его от соседних.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фонда Ли читать все книги автора по порядку

Фонда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нефритовая война [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Нефритовая война [litres], автор: Фонда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x