Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ)
- Название:Жемчуг (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ) краткое содержание
Жемчуг (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот я и пригодилась уже, да? — шепнула Пёрышко, ехидно улыбаясь.
— Багаж свой сама понесёшь, — огрызнулся Варг. — Когда твой отец доберётся до нас с Сингом, мы вообще ничего больше носить не сможем… Синг, чего ты стоишь?
— А?
— Бери свою сумку. Уж её я таскать не буду. А ты… Это в последний раз, — Варг взвалил себе на спину и сумку Пёрышко.
— Да-да, последний, ага. Надейся.
— Заткнись.
— Сам заткнись. И неси. Быстрее, чего ты такой медленный-то?
Синголо развернулся в сторону Коллегии. Сотни горящих окон-глаз виднелись из темноты где-то вверху, на Столпе Мудрости. Великолепное зрелище…
— До скорого, — прошептал он и, взяв свой заплечный мешок, направился вслед за друзьями.
Глава 4
Аргринг недоверчиво щурился на него через стекло стакана. Как учёный в удивлении изучает результат, которого он не ожидал.
— И ты отправился в путь?
— Ну, да, — неловко кивнул Синг.
— За тремя жемчужинами необычайной редкости?
— Ну, что-то вроде.
— Не зная толком ни где их искать, ни как их добыть?
— Да, понимаю — звучит не очень, — Синг с улыбкой поднял руки в защищающемся жесте. — А на деле было ещё хуже.
— Ты влез в большой мир только потому, что хотел порадовать свою женщину? — аргринг непонимающе хмурился. — Ты знаешь, что ты ненормальный?
— Да, я часто это слышал, — странно, но этот разговор каким-то образом оживил его. Сингу хотелось улыбаться и рассказывать. Хоть это и было грустно — вспоминать всё. — Но зато какая история получилась?
— Если бы кто-нибудь кроме тебя рассказал бы мне эту историю, я бы плюнул ему в лицо за такую тупую ложь.
— О, я тебя понимаю, — Синголо отпил из стакана и недовольно скривился. Никогда его не любил. Но… Хм. Зачем он тогда его пьёт?
— И ты действительно отправился на поиски? С двумя своими друзьями? — аргринг смотрел на него с какой-то завистью. Наверняка один из этих авантюристов, которых хлебом не корми, но дай выбросить из жизни всё тяжелее заплечного мешка и нового приключения. — Трое детей?
— Ну, мы не считали себя детьми. Нам было почти двадцать лет, мы были… — Синг замешкался, подирая слово.
— Идиотами? — предположил аргринг.
— Я хотел сказать смелыми, непоседливыми и любопытными, но и это слово тоже подходит, — Синг усмехнулся ошарашенному взгляду аргринга. — Верится с трудом, да?
— С трудом? Это очень слабо сказано, коллегист, — аргринг погладил лезвие своего меча, что лежал на стойке рядом с его стаканом. Он делал так каждый раз, когда говорил что-то. Синг не мог понять — придаёт ли ему это уверенности или же он просто пытается подчеркнуть, что может проткнуть Синга в любой момент. — С чего вы начали поиски… — он глухо застонал и покачал головой. — Жемчужин? Боги, всё началось с… Ох, боги…
— Ну, нам повезло, — Синг усмехнулся. Ему всегда везло на людей. — Среди нас троих каждый был идиотом в одной из областей и грёбаным гением в другой. Пёрышко была идиоткой в плане всего, что касалось чувств и нормальных отношений между людьми. Но когда дело касалось книг и поисков чего-то, равных ей не было. Я только спросил её — а она через два дня притащила мне огромный список возможных вариантов. Проще всего было с чёрной жемчужиной. Обычно кольца с ней носили правители Келмора и их ближайшие советники.
— Келмор? — аргринг довольно кивнул. — Я знаю, где это. Иногда мы торгуем с людьми оттуда. Нужно переплыть Острый залив — и будет Келмор, верно?
— Верно, — кивнул Синг, почёсывая подбородок. — Келмор похож на людей, которые там живут. Очаровывает своей суровостью и жестокостью.
— Ты там путешествовал?
— Да. Немного. Один раз тогда и ещё пару раз потом.
— И как ты добыл жемчуг? — аргринг выглядел действительно заинтересованным. Сингу эту невероятно льстило, и это было странно. Он лично был знаком с тремя королями, с одним из них он ужинал, его именем назван корпус Коллегии и обширный набор лекарств — но ему льстит интерес этого дикаря?
— Ты убил правителя Келмора? — в предвкушении спросил аргринг.
— О, я не добывал там жемчуга. Его добыл Варг.
Северные песни
Солёный привкус ветра оживлял его, и Варг постоянно улыбался. Море напоминало ему дом, родной Нордвад. Всё вокруг казалось отпечатком его прошлого. Качающаяся палуба под ногами, хлопанье паруса, гортанные крики моряков, плеск и грохот волн, брызги в лицо. Всё это оживляло в нём воспоминания — как он впервые вышел с отцом и братьями в море. Как он сам управлял кораблём.
Конечно, Живое море было жалким и мягким подобием северного Льдистого. Вода тут была не такой холодной, ветер — не такой шквальный и суровый, да и корабль качало едва-едва.
Но Варг никогда не требовал многого.
— Эй, парень, отойди подальше от борта! — рявкнул кто-то сзади, и Варг обернулся, пытаясь изобразить дружелюбие.
— С чего бы, дружище? — сухопарый капитан на «дружище» нахмурился, явно уязвлённый.
— Будет обидно, если тебя смоет за борт. Корабль я разворачивать или даже останавливать не собираюсь, так и учти.
— Я бы тоже не остановил, — усмехнулся северянин, шумно втягивая прохладный воздух. — У нас отличный ход. Но парус я б поставил на три четверти, господин капитан.
Капитан стёр брызги с лица и уставился на него с прищуром.
— Что, неужто хоть кто-то из пассажиров не требует поторапливаться, а разбирается в кораблях?
— Пару раз ходил в море с отцом, — смущённо улыбнулся северянин. Как же приятно, наконец, находится среди тех, кто видит в нём не тупого северного варвара. — только у него корабль иного толка.
— Низкая посадка, почти плоское дно, огромная открытая палуба? — капитан сплюнул за борт. — Как-то мы нарвались на такой. У побережья Нордвада. С тех пор я зарёкся там плавать. Мы едва ушли от них. У вас что, демоны на вёслах сидят?
— Можно и так сказать, — северянин криво улыбнулся.
— Нужно нам будет как-нибудь поговорить, — решил капитан, потирая шрам на щеке. — И отойди уж от борта, молодой господин, а то… Эй! Стельдон! Ты как канат затягиваешь?! Я тебе этот канат сейчас на шею повяжу, сукин ты сын!
Варг счастливо улыбнулся. Уже не «парень», а «молодой господин». Неплохой скачок в глазах этого сварливого старика, ха!
Может, ему стоит остаться здесь? Плавать на кораблях, забыв про всякую демонщину? Ярл из него не выйдет — слишком уж он лоботряс. Так сам отец говорил, а отцу Варг привык доверять. Адепт — тем более нет. Да и отца припадок хватит, если он попробует пройти по этой дороге. Воином он быть больше не хочет, вкус крови на губах и окровавленные руки ему не нравились. А вот моряк… Достойное ремесло. Если это можно назвать ремеслом. Наверняка ведь можно! Благородная борьба со стихией! Схватка с огромным зверем по имени море!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: