Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-103523-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] краткое содержание

Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Шерстобитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда вам говорят, что драконы находчивы, сильны и любят лишь раз, не сомневайтесь: так оно и есть. И не проверяйте. Иначе ваша жизнь перевернется с ног на голову. А там и неприятности подоспеют. И чем сильнее вы стараетесь помочь любимому, тем больше врагов наживете.
Одно хорошо: вам станут не страшны тайны прошлого и внезапно проснувшаяся магия фей. Вы даже сможете поспорить с самой смертью.
А еще узнаете, способна ли настоящая любовь преодолеть тьму.

Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Шерстобитова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И ты следом?

– Разумеется. Я стояла, не двигаясь, но он обернулся и…

– Что? – заволновался эльф.

– Сначала рассмотрел мое платье, а потом… – Я вытерла слезы. – Мои глаза он ни с чьими другими не спутает.

– Как же вы похожи! – устало сказал владыка эльфов. – Мне твой Рив то же самое сказал. Слово в слово.

– Датерей, а почему он башни снес?

Владыка эльфов вздохнул.

– Идея пойти на бал со спутницей была моей. Правда, я и предположить не мог, что Ривлад все так повернет.

– А зачем тебе это было нужно? Рив говорил, придворные дамы положили на него глаз.

– Есть такое. Но после ночи, когда ты оставила ему свою косынку, Рив жаждал поговорить с невидимкой. Я хотел защитить вас обоих.

– Почему ты мне не сказал?

– Не успел. – Он пожал плечами.

– И поэтому лишился башен, да?

– Эва, – помедлив, сказал эльф, – дело обстоит очень плохо.

– Насколько плохо? – шепотом спросила я.

– Представь, о чем подумал Ривлад? – попросил он. – Хотя нет, представь, что подумала бы ты, случайно увидев его с девушкой на берегу моря?

Я моргнула, не понимая, к чему он клонит.

– Ривлад считает, – решил пояснить Датерей, – будто Эва пришла к нему, увидела своего суженого с другой женщиной и решила, что возвращаться не стоит.

– Погоди, но ведь я…

– Знаю, Эва. Но Ривлад побил все рекорды по логическим выводам.

Я растерянно посмотрела на Датерея.

– У меня и в мыслях не было заподозрить его в измене. Я знаю, что он меня любит.

– Я сказал это Ривладу. И напомнил, что он не имеет права в тебе сомневаться. У твоего бегства могут быть другие причины. Не все так просто, – сказал эльф.

– И? – уточнила я.

– Он невменяем, – простонал Датерей. – Думает, причинил тебе сильную боль. Боится, что теперь не вернешься. Его пытаются образумить Лель, Рей и Гилл, но толку нет.

М-да… Заварили кашу, теперь расхлебывай.

– А что с двойником? Ее он тоже винит в произошедшем?

– Только себя. Я забрал тебя, потому что Ривлад намеревался вернуть девушку на чердак и выяснять правду. Он понял, что ты могла быть невидимкой, требует список гостей. Надеется проверить незнакомые имена. И обещал дать мешок золота тому, кто поделится хоть какими-то сведениями о тебе.

Я закашлялась. И как Ривлад успел все так быстро провернуть? Я же за мгновение переместилась, минут пять просидела в подвале с Гретхен, вернулась на чердак, а Ривлад разрушил башни в королевском дворце эльфов, потребовал список гостей, издал указ о награде золотом и дошел до невменяемого состояния. М-да…

– Датерей, с этим надо что-то делать.

– Надо, – ответил он. – Сейчас проверю, на месте ли двойник, и принесу тебе одежду. Потом договорим.

Датерей вернулся минут через десять, когда я уже окоченела. Нет, уже лето, а все равно по утрам роса, туман и холод. Все прелести дикой природы!

– Двойник исчез, все нормально, – коротко доложил он.

Я быстро переоделась в платье служанки, натянула туфельки, закуталась в плащ и отдала свой красивый наряд Датерею.

– Спрячу так, что никто не найдет. Думаю, платье еще пригодится, – как-то странно улыбнулся эльф. – Когда мы проверим Гретхен на заклинание изменения внешности?

– Через неделю.

– Хорошо. Едва убедимся, что ты не ошиблась, пойдешь к Ривладу.

Похоже, дело совсем плохо.

– А как мы неделю удержим моего суженого на грани? – спросила я. – И что, если Гретхен – не Азар?

– Сначала проверим эту догадку. Что-то подсказывает, мы на верном пути, – развеял мои сомнения отец Гилла. – У тебя остались нужные зелья?

Я кивнула.

– Больше не лезь в это дело. Я не хочу лишиться головы, – серьезно заметил Датерей. – Башни-то я отстрою, а вот второй головы у меня нет.

Я фыркнула.

– Сам прослежу и выясню, а ты веди себя тише воды ниже травы. Как думаешь, справишься? – ухмыльнулся он.

– Уж постараюсь.

– Как заклятие изменения внешности снимем, думала?

– Золотая роза из пещер Ливанира. Мне следует туда отправиться.

– Нет. Я попрошу мать, – сказал Датерей. – Кровь Азара тоже раздобуду, не беспокойся. Что-то он совсем обнаглел. Вчера раз шесть Ривладу отравленное вино подсовывал. Ладно, Лель следил. А то наш дракон выпил бы, и еще один козырь – что яды на него больше не действуют – был бы раскрыт.

Я вздохнула.

– Всего неделю продержаться, – понял по-своему мой вздох владыка Датерей.

Он открыл портал, и мы оказались на моем чердаке. Я отдала зелья, попрощалась. Быстро привела себя в порядок и отправилась убираться в покоях Ривлада.

Время, как назло, текло медленно, и у меня все валилось из рук.

К вечеру я пробралась на чердак. Так как сон совершенно не шел, растопила камин, зажгла свечи и открыла книгу Ларинды. В полночь на чердаке возник портал, и ко мне буквально ввалился, не иначе, усталый владыка эльфов.

– Бумага есть? – спросил он, не здороваясь.

Я кивнула.

– Садись и пиши Ривладу письмо, – приказал он. – Небольшое только. Иначе он разговаривать совсем разучится, только рычать будет.

Датерей сел прямо на пол возле огня, устало потер виски. Я тем временем достала бумагу и чернила с пером.

«Я люблю тебя. Я безумно тебя люблю. И скучаю.

Я знаю, что ты мне верен. Не сомневаюсь в этом ни на миг. Я убежала, потому что так было нужно. Не от тебя, а от беды, которая стоит за плечами.

Скоро мы будем вместе. Навсегда вместе. Обещаю тебе. Найди в себе силы, чтобы подождать. Ты сотню лет меня ждал. Даже больше. Неужели готов потерять только потому, что устал верить и надеяться?

Думаешь, мне легче, Рив? Если ты сдался, то возвращаться мне смысла нет. Зачем?

Возьми себя в руки, я тебя прошу».

Перечитала, протянула Датерею. Он взял и мгновенно исчез в портале.

Глава 18

Я практически уснула, когда в комнате раздался жуткий грохот.

– Демоны знают, что такое! – шатаясь, выпалил Ривлад. – И кто поставил сюда это кресло?

Кресло? Вот на что угодно оно теперь походило, но не на кресло. Обломки дерева вперемешку с тканью. Похоже, мой дракон сломал злополучную мебель, и это меня разбудило.

Ривлад опять покачнулся, зацепился взглядом за огонь, потер виски, пнул ни в чем не повинный ковер.

– Эй, – осторожно позвала я, кутаясь в одеяло и не совсем понимая, что происходит.

Рив резко обернулся, и в глазах засверкало пламя.

– Что ты тут делаешь?

Я испуганно сжалась.

– В смысле? – просипела я, когда дракон в мгновение ока навис надо мной.

– В прямом. Какого демона ты тут делаешь? – поинтересовался Рив, цепляясь рукой за собственные пряди, выбившиеся из косы.

– Живу, – ответила я.

Рив моргнул, потом еще раз. Я ждала, что будет дальше. Суженый оглянулся, зацепился взглядом за окно, резко застонал и сел на мою кровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Замок дракона, или Не будите во мне фею [litres], автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x