Артур Прядильщик - Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ]
- Название:Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Прядильщик - Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] краткое содержание
Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушки с интересом смотрели… и «смотрели». А я равнодушно смотрел на языки пламени. Наверно, даже тупо смотрел. А чего вы ожидали, милые? Как я, обхватив голову и давясь истеричным смехом, упаду спиной на мокрую траву и начну кататься по ней? Или начну рвать на себе волосы, оглашая окрестности криками «Не может быть!», «Как же так?!», «Не верю!»?
Ну, внук императора. Ну, сын законнорожденной принцессы первой линии наследования. И чё? На фоне всего прочего это как-то даже…
– Как-то это… банально. – Пожевал я губами, подбрасывая в костер еще веток. И тут же спохватился, поклонившись девушке. – Только не обижайся, Мара! Я благодарен тебе за то, что не стала держать меня в неведении!
У меня вот папаня есть и, думается мне, уж он-то точно не разочарует в плане очешуительных новостей в духе Боливуда. Сын Старейшины Драконов? Или внук Тангуна – Легендарного Основателя, внука бога небес? А хотя, почему «внук»? Чего это мы мелочимся? Брат! Старший! Старший брат! И не какого-то там Тангуна, а самого Хвангуна – одного из Четырех Людей Неба. Ну, а чего нам, императорским внукам, скромничать-то, верно?
Мара недовольно цокнула языком:
– Этот Лю Фан слишком хорош. – С деланным огорчением сообщила она. – Его ментальный щит не опустился ни на миг!
Ну, кто б сомневался, что эта хитрая лисица ничего просто так говорить не будет и обязательно попытается что-то поиметь в процессе… А я еще боялся, что обижу ее своей реакцией. Ха!
– Пф! Медведи свое дело знают! – Гордо подбоченилась Хана.
– А почему же Лю Фан не показал своей радости от этого замечательного известия? – Наивно удивилась Мара. – Оказаться внуком Того, Чья Воля Поднимает и Опускает Солнце – это же так здорово!
А, ну да. Я теперь – еще и один из многих претендентов на престол. Ко всему прочему. Их, правда, до жопы, этих претендентов – в этом мире народ живет любвеобильный и плодовитый… да еще и полигамия в высших эшелонах власти цветет пышным цветом. Но если маменьку протащат в Императрицы… а я из ее оставшихся детей – старший, да еще и мужчина… да еще и единственный мужчина, если они с папой не предпримут соответствующих мер. Надо будет идею подкинуть – дескать, неплохо бы отпраздновать таким вот образом свое воцарение. Типа, нужен кто-то запасной.
– Потому что только лишние проблемы. – Поморщился я.
Довольная Мара с улыбкой покивала и даже виновато развела лапками. Дескать, прости за такие вот неприятные новости, дорогой Лю Фан, я больше не буду!
– Эй! Внучок императорский! Хорош на мокром бревне голой жопой сидеть! Застудишь себе причинное место – Царства без наследников останутся, ку-ку-ку!!!
А Хана у меня все-таки умничка: ее непосредственное поведение – лучшее средство от зашкаливающего пафосного пиздеца, постоянно творящегося вокруг!
– У меня сестры есть. – Отмахнулся я, все-таки поднимаясь… действительно, пора на боковую. – Пусть они отдуваются. А я к девятихвостым обращусь – они, слышал, и не такую ерунду исцелить могут!
– Девятихвостые тебя без единого «медного» оставят! – Хмыкнула Хана. – За твою-то ерунду грех по-больше не содрать! Она ж у тебя не простая ерунда, а ерунда императорская! – Она вдруг застыла. – Слушай! А ведь за эту твою ерунду теперь, получается, простой девушке и подержаться просто так нельзя? «Позвольте этой бедной девушке отполировать ваш нефритовый цзянь своими мягкими розовыми кораллами, Ваше Императорское Высочество! Дабы его божественный блеск озарил эту волшебную ночь…» Или как там у вас, в высшем обществе, принято?
Мы с Марой расхохотались одновременно, заставив какого-то мелкого ночного хищника в панике ломануться в темноту, а ящеров – уныло поддержать наш смех своим недовольным кваканьем.
Эта Хана – просто чудо!
Описывать город Банбу – центр провинции Мушан и резиденцию клана Дзе – не имеет смысла тому, кто уже побывал в городе Ван-Шиа. Мушан такой же большой, такой же… расползшийся на многие квадратные километры, такой же преимущественно-каменный. Даже архитектура и планировка такие же – здесь добывают камень ровно такой же фактуры, что и в провинции Шианзан, а архитекторы и строители обучались в одних и тех же учебных заведениях и теперь курсируют между провинциями туда-сюда.
И окраины такие же, как в Ван-Шиа… да как и в Мацане. Бедненькие и обветшалые дома в глубине районов. Приличные со свежепокрашенными фасадами – вдоль главных трактов. С многочисленными лавками и постоялыми дворами для припозднившихся на «таможню». Людные сейчас, днем, со снующим туда-сюда народом.
К окраинам мы подошли после полудня. Очень удачно рассчитали последнюю ночевку. Часа три-четыре, и начнет смеркаться – как раз будет время не только выстоять небольшую очередь и пройти стражу, но и найти себе место ночлега. А там – горячая вода, горячий ужин (а не кабанятина… лично меня уже слегка подутомившая) и мягкая теплая постелька… и щеколда на двери в одноместный (это обязательное условие!) номер.
– Благодарю тебя, добрый Бао Дин, за то, что проводил меня до славного города Банбу! – Поклонилась Мара в мою сторону. – Ты говоришь, мы достигли окраин… Где-то здесь меня должен ждать друг моих друзей добрый Удао Хенг…
Поводырем Мары оказался рослый детина года на три-четыре старше меня и с телосложением народного героя-богатыря Уя Липана – мощные плечи, узкие бедра, жилистые, в мое бедро толщиной, руки то ли кузнеца, то ли мечника-танка… прекрасное гладкое лицо с пышными бровями и горящими черными очами. Кстати, взгляд его, сразу прикипевший к скромно потупившейся Маре, был… ну, Хана так смотрит на жарящегося на огне кабанчика… только в образе медведя она еще слюнку из пасти неосознанно пускает. Здоровяк в этом отношении контролировал себя лучше. Ненамного, но лучше.
– М-м-м, какой красавчик! – Достаточно громко оценила Хана.
И стала пожирать глазами «красавчика», время от времени кидая многозначительные взгляды в мою сторону.
– Да помогут тебе предки сдержать свои низменные порывы, юноша… – Очень тихо прошептал я, незаметно подняв ладонь в молитвенном жесте поминовения усопших… аккуратно спрятав и этот жест, и нижнюю часть лица за шеей своего ящера.
Молодец самодовольно ухмыльнулся (жеста он, разумеется, не увидел, а голоса моего не слышал тем более), бросил в мою сторону взгляд, полный превосходства и пренебрежения. Мара после моей «молитвы» изобразила свою обычную загадочную «монализу». А Хана… Хана, конечно же, зафыркала.
– Я здесь! – Пробасил, подскакивая, здоровяк и схватил ящера Мары за уздечку – Мэй? Уйла Мэй?
– О-о-о! Какой приятный молодой голос у этого доброго господина Удао Хенга… Да, эту скромную беспомощную девушку зовут Уйла Мэй! Так приятно услышать ваш сильный голос, добрый господин Удао Хенг! – Она потянулась вперед, провела ладонью по морде ящера и нашла руку парня. – Какие сильные и большие руки и у этого Удао Хенга! – Восхитилась она. – Эта Уйла Мэй сразу ощущает защиту, исходящую от них!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: