Александра Лисина - Мар. Меч императора
- Название:Мар. Меч императора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Мар. Меч императора краткое содержание
Мар. Меч императора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Всем доброго вечера, — ровно произнес я, остановившись на пороге. — Милорд, звали?
— Проходи, садись, — кивнул граф, восседая за столом. Стульев со времени прошлого моего визита тут явно прибавилось, однако, кроме меня, походу, присесть никому не предложили: Хэнг и маг (не знаю его имени) демонстративно подпирали собой стены. Причем крепыш — слева от меня, а маг — справа. Как почетный караул. Или же охрана?
Отставив стул так, чтобы иметь возможность видеть обоих краем глаза, я сел и вопросительно уставился на графа.
— У меня возникла проблема, Аш, — медленно проговорил тот, когда в кабинете воцарилась напряженная тишина. — И я до сих пор не знаю, как ее решить.
Я вежливо приподнял одну бровь.
— Судя по тому, что мы тут собрались, эта проблема — я?
— Ты хороший воин, — так же медленно продолжил его сиятельство. — Намного лучше, чем ожидалось. И сегодня ты был на высоте. Тем не менее, закрыть глаза на то, что ты своими действиями… пусть и косвенно… стал причиной гибели моих людей, я тоже не могу.
— Свое отношение к этому вопросу я уже высказал. В вашей воле принять его к сведению или же полностью проигнорировать.
Его сиятельство едва заметно поморщился.
— Собственно, в этом и есть моя проблема: ты слишком независим. Упрям. И думаешь лишь о себе.
Я пожал плечами.
— Это естественно. В данный момент у меня, кроме меня самого и брата, ничего нет. О ком же мне думать, как не о себе?
— В подобной ситуации предложить тебе что-то больше я не вправе, — пристально взглянул на меня граф.
— Не вопрос. Откройте ворота, и мы с вами больше не увидимся.
— Если бы не проблема, которую я уже озвучил, я бы так и сделал, — заверил его сиятельство. — Но, видишь ли, в чем дело… есть подозрение, что, отпусти я тебя на волю, мои люди снова начнут умирать. Просто потому, что тебе до нас и наших трудностей нет никакого дела. Сам понимаешь: я не могу этого допустить. Мы и без того потеряли слишком многих.
Хм. Не зря я отправил Ворчуна в лес. Если переговоры зайдут в тупик, без него мне будет гораздо проще отсюда выбраться.
Я демонстративно поскреб ладонью живот. Вернее, кожаный ремень, в котором пряталось немало интересных, весьма специфического предназначения вещей.
— Что же вы предлагаете, милорд?
— Как раз над этим размышляю. Но вариантов, в общем-то, немного: или ты соглашаешься работать на меня, или мне придется искать способ избавить своих людей от угрозы.
— Хм. Что же вас останавливает от второго варианта?
Мы с графом скрестили взгляды, словно клинки.
— Не люблю разбрасываться людьми, — после короткой паузы сообщил эль Сар. — Особенно, если от них может быть польза. Мне доложили, что ты смог найти общий язык далеко не с одним ашши…
Угу. Само собой, вы были бы не прочь заиметь таких союзников. Собственно, именно это и удерживает вас от необдуманных решений.
— Нет никакой гарантии, что они согласятся помогать вам и дальше,— на всякий случай предупредил я.
— Но это возможно? — настойчиво спросил его сиятельство.
— Вероятность такого развития событий действительность есть. Все-таки это их леса. Думаю, ашши не отказались бы их вернуть.
— В этом наши устремления совпадают,— кивнул эль Сар, услышав то, что хотел.— Сколько их всего?
— Двадцать шесть.
— Только взрослые самцы, без самок, без детенышей… полагаю, мы могли бы принести друг другу пользу. Скажем, укрыть за стенами их молодняк и обеспечить полноценным питанием. Охота в здешних лесах затруднена. Дичи совсем немного. Крупной добычи и вовсе нет, или же ее нужно искать за тридевять земель. А одними крысами такую стаю не прокормишь.
Я насмешливо хмыкнул.
— Вы и правда думаете, что ашши доверят вам свой молодняк?
— Они доверят его тебе, — без тени сомнений отозвался граф. — Так что достигнуть взаимопонимания мы сможем. Проблема в другом: позволить тебе творить что-то по собственному усмотрению я не могу. Но в то же время испытываю серьезные сомнения в том, что ты сумеешь выполнять приказы.
О. Так вот в чем дело? Вот что его в действительности тревожит?
— Не волнуйтесь, милорд, — улыбнулся я, кладя руки на колени. — Я, хоть и дикарь, но неплохо дрессированный.
Его сиятельство недоверчиво вздернул одну бровь.
— То есть, служить ты все-таки готов?
— Не вам — империи. И необязательно здесь. Но в целом вы правы.
Эль Сар ненадолго задумался, а я, не переставая отслеживать его реакцию, покосился по сторонам. Но нет, Хэнг и маг нервозности не проявляли и агрессии никакой не демонстрировали. Значит, переговоры вошли в нормальное русло.
—Хорошо, — наконец, произнес его сиятельство, что-то для себя решив. — Я готов предложить тебе место в дружине на тех же условиях, что и остальным. Но мне придется отписать в столицу и сообщить о твоем зачислении в команду.
— Зачем? — насторожился я.
— Жалование наемника в Ойте на порядок выше, чем где бы то ни было. Я должен предоставить в военное ведомство серьезные основания для его начисления. Само собой, это потребует проверки и займет некоторое время.
— Хм, — вот теперь пришел черед задуматься мне. — А жалование уборщика или, к примеру, кухонного работника тоже требует отправления отчета руководству?
У его сиятельства сузились глаза.
— Нет. Все невоенные расходы — сугубо моя компетенция как коменданта.
— Тогда, может, обойдемся без крайних мер? — тщательно подбирая слова, предложил я. — Зачем вам лишние траты? Вряд ли высокое начальство в ближайшее время соберется приехать в Карраг дабы самолично проверить, сколько на вас трудится подсобных рабочих.
Граф выразительно покосился по сторонам, но Хэнг стоял с отсутствующим видом и демонстративно глазел в потолок. Маг в это же самое время всерьез заинтересовался открывающимся из окна видом на западный берег, откуда еще не успели убрать трупы. Полагаю, весь свободный народ до сих пор потрошил дохлых тварей, сдирая драгоценный хитин и смывая кишки в реку. Нет, ну а что? За ними и впрямь было крайне интересно наблюдать. Особенно, когда рядом ведутся такие разговоры.
— Хочешь сказать, тебя устроит жалование уборщика? — настороженно уточнил его сиятельство, когда в комнате снова повисла гробовая тишина.
— Я служу не за деньги, — спокойно повторил я то, что не так давно говорил одной неблагодарной леди. — К тому же, велика вероятность, что однажды мне придется делать это не здесь, и я бы не хотел быть привязанным к одному месту.
Эль Сар медленно наклонил голову.
— Есть еще один нюанс: ашши… не думаю, что мне поверят, если я сообщу, что планирую и их поставить на довольствие. Это вызовет вопросы. Вплоть до того, что кто-то наверху может всерьез усомниться в моей вменяемости или компетенции. А мне бы этого не хотелось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: