Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент]

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] краткое содержание

Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Про этого охотника Лю из деревеньки Лисьи Лапки, что в провинции Увзан государства великого Царствами Белого Дракона называемого. О похождениях его и приключениях.

Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда, Огненным Небесным Дзянем висит надо мной внезапный интерес со стороны кого-то из клана Ма. Вот это расслабиться не дает даже на минуту - постоянно зудят мысли и лезут в голову догадки о причинах этого противоестественного интереса.

Кстати, о предстоящем сегодня занятии…

- Гиафо, мне на службу… - Стала отбиваться Шихонг. - Ну, Гиафо...

- Этому Гиафо скоро идти на стрельбище… где будут эти красивые и богатые Ма! – Намекнул я, даже не думая прекращать активных поползновений. – И предусмотрительный Гиафо желает помнить о крепком теле этой сочной Линь Шихонг, а не глазеть на чужие ляжки и вымя!

Аргумент был принят без возражений и прений сторон. Прямо под обеденным столом на маленькой кухоньке.

+++

- Госпожа Линь! Мастер Лю! Эти жалкие недостойные нижайше просят прощения за свое возмутительное и оскорбительное поведение!

Хорошо, что «оленям» хватило ума не орать под окнами многоквартирного дома в бедном районе с самого ранья. А смиренно дождаться, когда мы с Шихонг покажемся на пороге.

Кстати, стало понятно, отчего бабулька-разведчица не принесла нам наши утренние халявные пирожки – тут, под окнами, оказывается, в наличии куда более интересное зрелище. С куда более высоким информационным потенциалом, чем какой-то банальный молодой ухажер-охотник столь же юной одинокой чиновницы.

Четыре жопы, торчащие вверх. Что-то заставляло думать, что торчат они тут (именно в этом положении) с самого рассвета… Хм, это получается, что и небольшой концерт, который мы с Шихонг устроили только что на кухне, они слышали? Стенки-то тут хлипенькие, фанерно-бумажные – из-за отсутствия суровых зим и сильных ветров строить что-то более капитальное и основательное просто не имеет смысла.

Итак, Цзанг, Иво, Чуонг и Зак. Все - Ма. В коленно-локтевых позах, уткнувшись лбами в землю и оттопырив пятые точки в зенит, стоят перед порогом и вымаливают прощение. Хорошо, что макушками в нашу сторону, а пятыми точками - в противоположную.

Клановые ребята просят прощения у бесклановой простой чиновницы Линь Шихонг и еще более бескланового и даже безродного охотника Лю Гиафо. Охренеть!

Мысли заметались в голове испуганными птицами в курятнике, в который залез шустрый хорек, но я заставил их все бежать в одну сторону. Другими словами, быстро соображать:

- Госпожа Линь! – Я за плечи развернул к себе Шихонг, несколько оторопевшую от такого комитета по встрече.

Оторопевшая – не оторопевшая, а сумела ответить на полном автомате, да еще и «в тему»:

- Слушаю вас, мастер Лю!

- Вы уже докладывали по службе о ночном происшествии? – вкрадчиво спросил я.

- Когда б я успе...?

Шихонг очумело помотала головой… а потом ее глаза расширились, когда она сообразила, что палится со страшной силой. И замотала головой еще яростней. Какая прелесть…

Тогда понятно, откуда они взяли столь бесящее меня обращение «мастер». Ясно, откуда ноги растут… Они растут из одной из четырех симпатичных задниц. Гораздо более симпатичных, чем те, что торчат сейчас перед крыльцом дома Линь Шихонг. «Ученицы», что б их… А то и лично – самая красивая попка клана Ма!

- Умница! – Похвалил я. И обратился к задницам. – А где пятая жоп… персона?

- Этот презренный Ма Лювэй, опорочивший честь всего нашего клана, находится на излечении, почтеннейший мастер Лю!

А вы типа не при делах были... это все этот нехороший Ма Лювэй. Видимо, стрелочник уже выбран чьим-то волевым решением.

Голосил, кстати, Ма Зак. Надеюсь, ребра у него по-прежнему болят - прописал я ему тогда с неиссякаемой жаждой социальной справедливости. Хотя, кто их знает - целителей клана Ма. Про этих целителей, вообще, всякие небылицы ходят. Уж на что наш знахарь, господин Цзу Кан, был крут, а уж обученные лекари, да с хорошо развитыми каналами Ци, да с отличным контролем над своей и окружающей энергетикой, да с крутыми медикаментами и оборудованием... По идее, вообще чудеса должны творить!

Остальные "задницы" молчали. Видимо, Заку была делегирована обязанность говорить от имени всех четверых. Оно и правильно – упаси предки кто-нибудь что-нибудь ляпнет или вякнет! Или сболтнет!

- Да-а-а, эта робкая Линь Шихонг очень испугалась столь настойчивых попыток этих несдержанных юношей! – Покивал я, скромно не став упоминать о том, что «мастер Лю» тоже запасся тогда кирпичиками – из той подворотни он вчера ночью мог и не выйти. Вынесли бы. На кладбище. - Этот Лювэй справедливо познал на чреслах своих гнев обманутой в лучших своих надеждах женщины!

Острый локоток Шихонг незаметно и пребольно вонзился в мои ребра.

- Истинно так, мастер Лю! Старшие приказали целителям не лечить некоторые повреждения этого Ма Лювэя – пусть боги и Покровитель Наш решают, нужно ли нашим предкам потомство от этого глупого никчемного презренного Ма Лювэя!

Ого! Сурово… Зато понятно, отчего ребята такие шелковые – видимо, им намекнули, что и в их отношении этот вопрос могут отдать на откуп вышестоящим инстанциям… а могли и не намекать, а прямо сказать об этом.

- Мастер Лю! Госпожа Линь! – Снова выкрикнул Зак.

Он стал медленно подталкивать в нашу сторону маленький сверточек в красной бумаге, перевязанный белым шнурком. Вдобавок, сверточек еще и лежал на белоснежном платке... Как Зак умудрялся его передвигать, не сминая ткань платка - мне неведомо. Возможно, какая-то крутая техника Ци.

– Нанесенный урон чести велик, но пусть этот маленький скромный дар позволит хотя бы слегка уменьшить пламя гнева, направленного на глупые головы этих неопытных юношей, и примирит этого досточтимого мастера Лю и прекрасную госпожу Линь с достойными семьями сих неразумных!

Так… взятку я уже получал (Линь Шихонг в качестве взятки – это, на мой взгляд, очень неплохо... даже шикарно), клановых девок стрельбе из лука обучаю, а вот теперь мне предлагают виру за нанесенное оскорбление. Расту!

Я обвел взглядом улицу… М-да. Народу это представление собрало немало – нашли себе бесплатное развлечение!

Шихонг тем временем наклонилась (не смотреть на натянувшееся платье! не смотреть!) и осторожно потыкала сверток пальчиком. Прикинула, видимо, вес, тоже окинула взглядом «зрительский зал», прижалась ко мне и подергала меня за рукав куртки:

- Можем купить квартиру в другом месте… - Шепнула она. – С более толстыми стенами.

И мило покраснела.

Глава 7

Глава 7

Эти бабы из клана Ма… зла на них не хватает!

Нет, обучение шло и идет просто замечательно. Девочки серьезно отнеслись к процессу. Безо всяких пререканий, бурчания и нытья «долбили» вчерашнее нудное и изнурительное упражнение – лупить по стрелоуловителю без мишени. С близкого расстояния. Бесприцельно. Чисто в силуэт. Еще и стрел больше, чем вчера, захватили – четыре дюжины каждая вместо стандартных двух. Это чтобы серии были больше, и реже к щиту бегать, стрелы вытаскивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент] отзывы


Отзывы читателей о книге Этот охотник из Лисьих Лапок [фрагмент], автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x