Эмили Болд - Проклятый [litres]
- Название:Проклятый [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-105533-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Болд - Проклятый [litres] краткое содержание
Проклятие разрушено: теперь Саманта и Пейтон счастливы. Однако древняя магия оказалась намного сильнее, чем они предполагали. Сохранив жизнь Сэм, Пейтон должен отдать свою взамен. Девушка готова сделать все возможное ради возлюбленного. Даже переместиться в прошлое, где скрыт ключ к спасению юноши.
Шотландия. Восемнадцатый век.
Саманта встречает Пейтона, чтобы вновь влюбиться в него и защитить в настоящем. Но девушка должна помнить, что один неверный шаг может изменить ее реальность навсегда.
Проклятый [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сэм? – спросил он, прижимаясь к моим губам. – Ты уверена?
Его самообладание демонстрировала каждая напряженная мышца его тела. Неуверенно он ждал моего ответа.
– Я люблю тебя, Пейтон. Конечно я уверена. – Я проводила руками по его груди, наслаждаясь его дрожью.
– Mo luaidh , ты лишаешь меня рассудка, – прошептал он, освобождая меня от моего платья и увлекая за собой к кровати. Его брови приподнялись, когда он увидел мое нижнее белье, но он ничего не спросил. Вместо этого он со смехом встал рядом со мной.
– Значит, будущее, – прошептал он, и кончик его пальца мягко скользнул по кружеву моего лифчика. Его глаза блестели, пока Пейтон продолжал изучать незнакомый предмет одежды. – Будущее очень тебе идет.
Позже той ночью я прижималась к нему, а Пейтон играл с моими волосами. Наматывал прядь вокруг пальца, мечтательно глядя на меня.
– Я боялся, что причиню тебе боль, – размышлял он вслух, гладя меня по затылку.
– Почему? – Я села и натянула одеяло до подбородка.
– Ты нежная, как котенок. – Он освободил одеяло из моей железной хватки и лукаво ухмыльнулся мне. – С тобой я чувствую себя сильным. Но я также боюсь, что ты сломаешься от моего прикосновения. Ты пробуждаешь во мне желание защищать тебя.
Пейтон засмеялся. Когда он поцеловал меня, я тоже улыбнулась.
– С удовольствием позволю тебе защищать меня. Но у меня в школе был курс самообороны тай-чи, – хихикнула я и легонько прикусила его губу.
– Тай – что?
– Не важно. Я не хочу сейчас говорить. – И, главное, не хочу думать о своем времени. Что подумает Пейтон о том, что я переспала с его старым «я»?
Пейтон посмотрел на меня, словно чувствуя, что что-то не так. Он кивнул и снова вытянулся рядом со мной.
– Как пожелаешь, mo luaidh.
Нежно он провел по моему плечу, затем к ключице и ниже. Моя кожа горела там, где юноша касался меня, и приятное покалывание растекалось по моему животу.
– Тогда не будем говорить. – Его улыбка стала шире. – Только скажи мне, сколько времени нам осталось.
Не могла следовать за его словами, потому что его пальцы щекотали мой живот.
– Слишком мало, Пейтон, слишком мало, чтобы делать все это и говорить, чего я хочу.
– Но эта ночь наша, так?
Я кивнула, хотя мой мир почти растворился под его прикосновением.
– Верно, – пробормотала я, притягивая его к себе.
– Тогда мы должны использовать ее.
Глава 27
Когда Аласдер добрался до замка Буррак и проехал через ворота внешних крепостных стен, он не смог сдержать улыбки. На вершине жилой башни, несмотря на темноту, он мог видеть обнимающуюся пару.
– Смотрите-ка, я бы не доверял этому молодому Маклину, – пробормотал он.
Когда стражники, собравшиеся во дворе, узнали его, они подняли руку в знак приветствия и позволили ему пройти. Он спешился и повел свою лошадь в конюшню, где и оставил ее на ночь.
– Бьюкенен, – приветствовал его конюх. – Прикажете мне его покормить или вы скоро вернетесь?
Аласдер передал ему поводья и покачал головой:
– Я остаюсь. Спасибо, Иан.
Затем мужчина сделал несколько небольших шагов, собираясь найти Натайру. Хотя Буррак казался большой крепостью, вариантов было не так много, потому что для такой женщины, как она, подходила только трехэтажная жилая башня. Поэтому он вошел через большую дверь и поспешил в холл. В самом деле, ее красота сразу бросилась ему в глаза. Все остальные люди исчезали рядом с ней. У нее была грация королевы. И он чувствовал, что, как мотылек, тянется к ней, как к свету.
Девушка сидела одна во главе стола, поставив перед собой чашу с вином. Глубоко вдохнув, он подошел ближе, ухватился за спинку ее стула и наклонился к ее уху.
– Как эти дикари только смеют позволить такой красивой женщине обедать совсем в одиночестве? Могу я присесть к тебе?
Натайра оцепенела и медленно повернула голову.
– Аласдер.
Его имя прозвучало из ее уст как молитва, и мужчина понял, как трудно ей сохранять невозмутимое лицо.
– Моя дорогая, – приветствовал он ее, целуя руку на мгновение дольше, чем того требовала вежливость, но недостаточно долго, чтобы вызвать вопросы у наблюдателей.
– Что ты здесь делаешь? Давно ты вернулся?
– Я вернулся в Гальтайр сегодня вместе с твоим братом. Я ужасно скучал по тебе, и когда мне сказали, что ты в Бурраке, мне не оставалось ничего другого, как последовать за тобой.
Натайра, нахмурившись, оглядела зал.
– Каталь тоже здесь?
– Нет. Я пришел один, не хотел больше ни минуты оставаться без тебя. – Он ответил на приветствие знакомого, прошедшего по залу, и попросил: – Пойдем, моя красавица, поищем место, где нам будет спокойно.
Натайра нервно поежилась, медленно поднялась и повела его за собой из зала.
– У тебя есть комната? – спросил Аласдер. Его нетерпение росло с каждой минутой, которую он проводил рядом с ней. Казалось, она нерешительно остановилась, глядя на лестницу, где располагались комнаты гостей, когда из-за входной двери к ним подбежала собака с лаем. В слабом свете настенных светильников лохматый волкодав выглядел еще более угрожающе, чем днем.
Рыжая шевелюра Росса показалась вслед за еще одним волкодавом, и он тотчас же призвал животных к спокойствию. Удивленно подошел к ним.
– Натайра, – поклонился он ей. – Аласдер. Ты пришел забрать Саманту? – спросил Росс.
Натайра пренебрежительно фыркнула, да и Аласдер тоже не особо был рад неприятной задержке.
– Саманту? Какую Саманту?
– Пленницу! Дункан и Дугаль тоже здесь?
– Нет, я приехал один. Остальные прибудут только завтра. – Этим он хотел оставить мальчика и показать наконец женщине рядом с ним, как сильно он по ней скучал. Но Росс не позволил себе так легко отмахнуться от себя.
– Может, ты уже видел ее?
– Кого? – раздраженно спросил Аласдер.
– Саманту! Ты где-нибудь видел ее или Пейтона? Мне нужно поговорить с ней.
Аласдер нахмурился. Этот Маклин оказался еще более наглым, чем он предполагал, если женщина, которую он целовал на вершине башни, была пленницей Каталя, а не какой-нибудь служанкой, как он предполагал.
– Мне кажется, что я действительно видел ее. Но советую тебе лучше потерпеть до завтра, потому что эта девушка показалась мне очень занятой, – многозначительно произнес он.
– Чем же?
– Она проводит время со своим надсмотрщиком, – чуть слышно ответил он. Поскольку челюсть Росса отвисла, Аласдер воспользовался моментом, чтобы вывести Натайру за собой из здания. Они никогда не доберутся до ее комнаты незамеченными, а потому у него возникла другая идея.
– Аласдер, подожди! – воскликнула Натайра, остановившись. – Надо поговорить.
Холод ночи заставил Аласдера еще сильнее почувствовать тоску по своей возлюбленной, и, не обращая внимания на ее слова, он потянул ее в тень крепостной стены. Прикрывая ее своим телом от внешнего мира, он поцеловал ее. Боже, как сильно ему ее не хватало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: