Эмили Болд - Проклятый [litres]
- Название:Проклятый [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-105533-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Болд - Проклятый [litres] краткое содержание
Проклятие разрушено: теперь Саманта и Пейтон счастливы. Однако древняя магия оказалась намного сильнее, чем они предполагали. Сохранив жизнь Сэм, Пейтон должен отдать свою взамен. Девушка готова сделать все возможное ради возлюбленного. Даже переместиться в прошлое, где скрыт ключ к спасению юноши.
Шотландия. Восемнадцатый век.
Саманта встречает Пейтона, чтобы вновь влюбиться в него и защитить в настоящем. Но девушка должна помнить, что один неверный шаг может изменить ее реальность навсегда.
Проклятый [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Lassie , ты выглядишь опечаленной. Тебя что-то тревожит?
Если рассказать Фингалю, что я испытывала, то это вышло бы далеко за рамки его воображения. Тревога была подходящим объяснением, и я кивнула.
– Тебе не стоит беспокоиться. Ты под моей защитой – но этого недостаточно. – Он скользнул взглядом по своей рубашке и посмотрел на меня. – Как я уже говорил тебе, ты поможешь мне оставить моим сыновьям мирное наследство. Я только что говорил с Блэром. Он понимает необходимость в этом, и я надеюсь, что ты тоже найдешь в этом выгоду. – Он не стал говорить дальше, а вместо этого смерил меня взглядом и удовлетворенно кивнул. – Вам обоим могло бы быть хуже.
Я ничего не понимала. О чем, черт возьми, он говорит?
– Когда вы поженитесь, возможно, Каталь тоже опомнится и попытается искоренить эту кровную вражду.
– Поженимся? Мы? – Я смотрела на него большими глазами, должно быть, я не совсем правильно расслышала.
– Успокойся. Подумай о своих альтернативах. Каталь заберет тебя и использует в своих целях – какими бы они ни были. Что за будущее тебя ждет – неизвестно. Вместо этого есть брак с Блэром, миролюбивым и ответственным, и, конечно, он не будет жесток по отношению к своей жене.
Боже мой! Я не ослышалась! Я разразилась хохотом, который даже в моих ушах звучал безумно. Все это было так безумно! Ведь я даже не принадлежала этому времени.
– Саманта, подумай над моим предложением, прежде чем отвергнуть его. Сегодня вечером я жду твоего ответа.
– Милорд, на самом деле мне не нужно об этом думать. Совершенно невозможно достичь мира, используя этот брак. Я не так близка к клану, как вы думаете. Вполне могу себе представить, что в замке Кулин меня даже не хватились.
Я чуть не рассмеялась снова, потому что на самом деле люди там, наверное, очень удивились бы, узнав о моем существовании.
– Это же ерунда. Речь идет не о твоем положении в клане, а только о том, что в твоих жилах течет кровь Кэмеронов. Этого будет вполне достаточно в знак мира.
Я не знала, что ответить, настолько абсурдно все это было. Внезапный стук в дверь стал для меня спасительным кругом. Я с облегчением выдохнула, когда Фингаль повернулся ко мне спиной и направился к двери.
– Неужели в этом доме мне никогда не будет покоя! – воскликнул он разгневанно и с размаха открыл дверь. Перекинувшись несколькими словами с неизвестным спасителем, он попросил меня немного подождать.
– Я скоро вернусь, – пообещал он.
Глухой звук захлопнувшейся за ним двери вывел меня из оцепенения. Я должна была уйти отсюда! Я и так потратила уже слишком много времени. Планы Фингаля отчетливо показали это. Как бы ни было больно покидать Пейтона, у меня не оставалось другого выбора, если я хотела спасти его в своем времени.
Я бросилась к окну, распахнула его и поняла, что переломаю себе все кости, если пойду этим путем. Даже если бы у меня было достаточно времени, чтобы сплести веревку из простыней Фингаля, это было рискованно.
– Черт, черт, черт! – воскликнула я и огляделась в поисках других вариантов. Рядом со мной был узкий секретер, листы бумаги и перо.
О боже, перо! Где ручки или карандаши? В прошлом действительно все было очень сложно! Мои руки дрожали, когда я вытащила пробку из маленькой чернильницы и погрузила в нее перо. Что я должна написать? Какие слова могли бы утешить Пейтона в ближайшие столетия? Как я должна была сказать ему все то, что должна была сказать за то короткое время, что мне оставалось?
Огромная клякса чернил капнула на бумагу.
Черт! Я поставила перо боком и начала водить им по бумаге. Кляксы и неразборчивый почерк шли бок о бок, но я все равно перенесла свою просьбу о прощении на бумагу. С каждой минутой мой страх, что Фингаль может вернуться и застать меня у своего секретера, рос. Поэтому я подписала письмо и попыталась вернуть все на свои места, пока сохли чернила. Услышав шаги, я сложила листок и сунула его в лиф в тот момент, когда дверь открылась.
Мои усилия как можно незаметнее прислониться к окну провалились, когда я увидела, кто стоит в дверях. Мой пульс ускорился, а волоски на шее встали дыбом.
Глава 29
Когда остальные уехали вперед по каменному мосту, Натайра имела возможность незаметно наблюдать за пленницей. Та казалась сбитой с толку и не совсем довольной тем, что оставила позади земли Маклинов. От ветра ее щеки раскраснелись, но Натайра все равно считала ее неприметной. Если вчера вечером Аласдер сказал правду, то один из Маклинов, должно быть, все-таки нашел в ней какое-то особое удовольствие.
Было так типично для выскочки Росса выезжать за счет своих сводных братьев и делать себе на этом имя. Самодовольное и удовлетворенное выражение лица с тех пор, как эта женщина сидела перед ним в седле, показывало это в полной мере.
Близнецы Дункан и Дугаль тоже выглядели очень довольными, и только Блэр, который ехал рядом с ними, вел себя как всегда. Она спрашивала себя, что такого в этой Кэмерон, что она так важна для близнецов. Что они задумали? Одно было ясно, что ей нужно не спускать глаз с девушки.
Над горами на востоке сгустились темные тучи. Ветер посвежел и сдувал ей на лицо черные пряди. Натайра глубоко вдохнула. Она любила ветер. Он был неистовым и свободным, какой она всегда хотела быть, и к тому же обладал грозной силой.
Натайра отпустила поводья и раскинула руки. Ее накидка развевалась и, казалось, хотела приподнять ее, как будто давая ей крылья.
Она снова посмотрела на девушку, которая закуталась в шаль, потому что ледяной ветер пронизывал ее насквозь.
Натайра по приказу Фингаля отвела пленницу в ее комнату, чтобы перед отъездом дать ей возможность собрать свои немногочисленные пожитки.
Фингаль был очень недоволен тем, что вынужден был уступить требованиям близнецов в отношении девушки из клана Кэмеронов, но теперь она стала их пленницей, а не пленницей Маклинов.
Тем не менее, по его словам, он хотел обсудить свои требования в отношении девушки с Каталем. Вот только из-за повторных инцидентов на границе он не приехал с остальными, и Фингалю пришлось пока остаться при своем.
Натайра презрительно наморщила нос. Неужели старому лорду нравились молоденькие девочки? Это впечатление усилилось еще больше, когда он в самом деле попросил Блэра сопровождать пленницу и обеспечить ее безопасность до тех пор, пока он не сможет договориться с Каталем.
Натайра вздернула подбородок и выпрямила спину, повернувшись к мужчинам. Она устала размышлять об этой ничтожной девчонке, а вместо этого хотела узнать, что происходит у Стюартов. В конце концов, до нее уже доходили слухи о тех, кто хотел бы, чтобы Каталя на посту главы сменил Дункан.
Эти рты нужно было заткнуть! Только Каталь был рожден главой клана! Только ему принадлежала вся ее любовь и привязанность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: