Анна Шнайдер - Недостойная [litres]
- Название:Недостойная [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3019-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Шнайдер - Недостойная [litres] краткое содержание
Недостойная [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы молодец, что справились. Сейчас я сниму ваши показатели, посмотрим, как успехи.
Успехов не было, Байрон рано радовался. Но и регресса – тоже. Контур не сиял и вообще не подавал признаков жизни, однако и состояние пациента не ухудшалось.
Мрачно выслушав отчет, Асириус поинтересовался:
– Отправлять на срочное хирургическое восстановление?
– Ждем до завтрашнего утра. Если изменений не будет – отправим. А пока ждем.
Байрон кивнул, и мы с ним разошлись по отделениям. Подопытный же отправился на полдник – заедать стресс.
Когда я вышла из здания госпиталя после работы, прямо возле входа меня ждал знакомый магмобиль. Только возле него стоял не Грег, а другой маг.
– Добрый вечер, айла Рин, – сказал он вежливо, распахивая дверцу. – Меня зовут Ирл. Садитесь.
Мгновение я колебалась. Если бы не «Иллюзион», я бы просто отказалась садиться, но… нет, надо объяснить все Арчибальду с глазу на глаз. Пусть прекращает этот цирк и переключится на девушку с более длинным именем и с фамилией, оканчивающейся на «ус».
На этот раз меня привезли не в «Омаро», а в «Арбалет» – маленький, но очень дорогой театр, в котором шли лучшие в Альганне музыкальные спектакли и балеты. Пару минут я скрипела зубами – побывать в «Арбалете» хотелось, и еще как. Но хватит обманывать и обманываться.
Арчибальд в сопровождении двоих охранников – на принца, естественно, бросали косые взгляды все присутствующие – ждал меня в фойе театра. Кивнул Ирлу – тот сразу отступил от меня, возвращаясь обратно к магмобилю, – и улыбнулся, делая шаг навстречу.
– Добрый вечер, Энни.
Голос был теплым и ласковым. На мгновение мне даже стало немного больно за то, что никак не получалось сделать эту сказку былью.
– Добрый, ваше высочество. Простите… – Я запнулась. – Простите, но я не смогу остаться на спектакль.
Арчибальд перестал улыбаться.
– Что-то случилось?
Защитница, ну не при охранниках же…
– Нет, все в порядке.
– Тогда почему ты не хочешь остаться?
Во взгляде принца было непонимание. Я, вздохнув, посмотрела сначала на одного охранника, потом на другого. У них были совершенно равнодушные лица, но я не тешила себя надеждой, что они не слушают наш разговор или что им не интересно. Живые люди, не камни.
Арчибальд кивнул, наконец осознав, что я не желаю говорить при посторонних.
– Здесь у нашей семьи отдельная ложа, защищенная магически. Никто не видит, что происходит внутри, и не слышит. Можем поговорить там.
Я согласилась. Ложа так ложа, главное, чтобы и в ней за нашими спинами не стояла охрана.
Арчибальд оставил обоих своих молодцев снаружи, и мы зашли внутрь. Два глубоких кресла, маленький столик с цветами – опять эти лилии! – бокалами с вином и конфетами. Очень уютно, но главное – сцена как на ладони. Никогда в жизни я не сидела в театре на таких потрясающих местах.
Но садиться я не стала. Сразу повернулась к его высочеству лицом и сказала:
– Я не хочу оставаться, потому что вы обманули меня вчера.
Он усмехнулся.
– Арманиус просветил?
– Что? – Я удивилась. – При чем тут ректор? Я сама догадалась, спросила его только про вино. Он рассказал о свойствах. Я сделала выводы.
– Ты сделала неправильные выводы, Эн.
– Что? – Я удивилась еще больше. – Здесь все очевидно, ваше высочество. Вы меня обманули и…
– Я не обманывал. – Принц сделал шаг вперед и взял меня за руку. – Представь себя на моем месте. Ты так напряжена и зажата. Я просто хотел, чтобы ты немного расслабилась. Разве я сделал что-то недозволенное? Я не прикоснулся к тебе. И я пил «Лунный свет» вместе с тобой.
– Вы могли бы предупредить… – Я попыталась отнять руку, но вместо этого Арчибальд притянул меня ближе к себе.
– Ты не стала бы пить. И весь вечер сидела бы как на иголках в этом проклятом «Омаро». Тебе ведь было хорошо вчера? – Вторая ладонь легла на талию. – Хорошо и весело. Почему же ты злишься?
– Потому что вы меня обманули! – Я вскинула голову, и это было ошибкой – так лицо принца стало еще ближе. – Вы…
– Я больше не буду тебя обманывать, – шепнул Арчибальд, наклоняясь ниже. – Клянусь. Никогда.
Я не понимала, что происходит и как себя вести. Тысячу раз я находилась наедине с мужчинами-пациентами, тысячу раз они даже голыми были, но никогда мне не было так… странно… Щеки горели, словно в пламени Геенны, страх и ожидание чего-то неизведанного накатывали поочередно, смущая меня, и хотелось убежать.
Но Арчибальд держал крепко.
– Энни… – выдохнул он, в последний раз заглянув мне в глаза с требовательной надеждой, а через секунду уже целовал. Ласково и нежно, но не менее требовательно, и, прерываясь, шептал: – Моя Энни, моя…
Я не могла его оттолкнуть, да и не хотела.
Конечно, не каждая девушка мечтает о принце, но о любви – каждая. И я целовала Арчибальда в ответ, неумело двигая губами, как будто от этого зависела моя жизнь.
– Прости меня, я не удержался. Но ты ведь уже все поняла по лилиям? – спросил его высочество, отпуская мою талию и обхватывая ладонями лицо. Он смотрел прямо в глаза – тревожно, но радостно.
– Да, ваше…
– Арчибальд. Хватит, Энни… Я человек, а не титул.
– Я знаю. – Мысли путались и никак не хотели складываться в слова. – Я просто боюсь, что…
– Не бойся. – Он погладил меня по щеке и улыбнулся. – Давай посмотрим спектакль, и все. Это ведь совсем маленький шаг.
Да, совсем маленький шаг в глубокую пропасть. Но ладно. Может, в этом и есть моя судьба – упасть в бездну?
– Хорошо, – вздохнула я, и улыбка принца стала шире. – А… за вино-то вы…
– Ты.
Я еще раз вздохнула.
– Ты. Не будешь извиняться?
– Буду. Но не за вино, а за то, что не сказал тебе о его свойствах. Я обещаю, такого больше не повторится. Останешься?
Я кивнула, все-таки делая свой первый маленький шаг в глубокую пропасть.
Спектакль оказался музыкальным и был настолько интересным, что я не отлипала от сцены все два часа, пока он шел. После Арчибальд довез меня до общежития и, поцеловав на прощанье руку, как в прошлый раз, поинтересовался, пойду ли я с ним завтра в Императорскую оранжерею.
Еще один козырь. Все знали, что во дворце существует оранжерея с редкими видами растений, но побывать там могли только аристократы, получившие личное разрешение императора. Просто потому, что это был не сад, а нечто вроде лаборатории, где маги-биологи изучали свойства растений и ставили эксперименты с новыми видами.
Разве я могла отказаться…
А в комнате меня вновь ждали белые лилии. И записка.
«До завтра, моя Энни».
Судя по тому, что лилии успели раскрыться, они простояли в вазе не менее двух часов, а значит, Арчибальд написал это еще до получения моего согласия на прогулку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: