Сергей Плотников - Искажение
- Название:Искажение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Плотников - Искажение краткое содержание
Искажение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы ведь явно знаете, что происходит, — опять повторила Нгобе.
— Ты же слышала, что сказала Зитс на последнем уроке истории, — Ми очень не хотелось врать в лицо африканке. — А в подробностях — мы и сами знаем не больше твоего.
— То есть Кабуки и учителя скоро чего-то там сделают, а в ответ будет атака на остров, — покачала головой зулуска. — Плохо, да.
— С чего ты взяла насчёт атаки? — Мирен и Нанао вновь переглянулись, после чего юки-онна требовательно посмотрела Иге. Суккуба же предпочла промолчать — она вовсе не была уверена, что сможет говорить спокойно.
— Остров разбили на сектора, и мы по каждому делаем проработку. И каждый день тренируемся на реальной местности, то за защитников, то за агрессоров. Очевидно, да?
— Вшестером будем защищать? — не скрывая скепсиса, вопросом на вопрос ответила клановая убийца.
— А зачем тогда планы составлять? — тряхнула картой и волосами шаманка.
— Тренировка, — продолжая сохранять ледяное спокойствие, уверенно прокомментировала Куроцуки. — Разные типы местности и зданий. Полигон. А с занятий сняли, потому как после нового года в Таун приедут рабочие и жильцы.
Ми постаралась незаметно выдохнуть — они с Куро-тян молчаливо договорились о событиях ближайшего будущего ничего не предполагать. Руководство и педсостав “Карасу Тенгу” уже успели доказать, что их планы действительно неожиданные и всегда застают непосвящённых врасплох. Вычислить или предугадать вовремя ни разу не получилось. Потому услышанная от африканки трактовка блондинку откровенно напугала — наверное, она и сама через несколько минут нашла бы логические ошибки, но… В любом случае, объяснение подруги, взвешенное и обдуманное, позволило сразу взять себя в руки и успокоиться.
Хоть господин директор школы для магов и демонов был той ещё ходячей загадкой, в желании бросить за свои идеалы в бой своих воспитанников и учеников его ни разу никто не уличил. Даже “испытание”, наверное, будет чем-то вроде экзамена в этих ускоренных “офицерских курсах”, как обозвал занятия военно-тактического клуба Феодораксис…
— Группа “B”, — внезапно ожила рация в кармане разгрузки суккубы. Самостоятельное занятие по тактике на реальной местности школьницы отрабатывали не только в камуфляже, но и в полной выкладке, включая автомат: Абрамов никогда не забывал совместить одно полезное дело с другим. — Текущее учебно-тренировочное занятие прерываю. Через час быть у ворот морского порта.
— Огромное какое… — Ми во все глаза разглядывала величаво подходящее к бетонному пирсу судно.
— Самый обычный балкер [1] Балкер, или сухогруз — судно, предназначенное для перевозки сыпучих грузов типа зерна, угля и т. д.
, вполне себе среднего размера, — негромко поправила подругу Куроцуки. — И довольно потрёпанный…
— Эй! Не суди по книгу по обложке, чика! — Фабио едва не приплясывал, ожидая, пока портовые буксиры помогут морскому транспорту занять место у причала. — Ты просто не знаешь, что внутри!
— И что там внутри? — послушно спросила японка под тихое “Клавель знает, что такое книга?!” от Нгобе.
— Не что, а кто!
— И кто? — сбить Нанао с толку можно было и не пытаться. В этот момент портовая команда наконец натянула канаты причальные канаты, и наверху опускающегося с борта трапа появился смутно знакомый суккубе мужчина.
— Мой батя! И братухи! — мексиканец забил на приказ Абрамова и рванул кораблю.
— И братухи братух, — вполголоса прокомментировал Феодораксис, с усмешкой наблюдая бурную встречу родственников. Мирен заметила, как стоящий рядом с пятеркой курсантов клуба русский незаметно поморщился.
— Балкеры не предназначены для перевозки людей, — наклонив голову к плечу и наблюдая, как по трапу вниз спешит целая толпа вооружённых людей, в пространство сообщила юки-онна.
— Они его переделали. В смысле, картель Клавель своё судно. — подсказал грек. — Под, так сказать, бизнес-нужды семьи.
Грузовая стрела над палубой морского сухогруза пришла в движение, вытащив из трюма и спустив на причал опутанный грузовыми фалами пикап. Кузов грузовика и стекла кабины были обтянуты брезентом, и под этим брезентом сзади откровенно выпирала некая конструкция, прямо-таки очень напоминающая турель для установки пулемета.
— Олег, амиго! — мужчина, подошедший в сопровождении Фабио, такое впечатление, что едва не кинулся обнимать учителя физкультуры. На фоне своих людей он выглядел подчеркнуто мирно: никакого оружия, никакой формы, цветастая рубашка-гавайка, сандалии и шорты, широкая добрая улыбка в тридцать два зуба. Рядом с отцом сын выглядел воплощением милитаризма и агрессии. Если бы Мирен не помнила, что уловила её эмпатия, когда Клавель-старший приезжал за отпрыском в школу — могла бы и купиться.
— Я так благодарен тебе, Олег, и старине Куроку, — тем временем продолжал разоряться глава вооружённой преступной группировки, наркоторговец и на закуску ещё и демон. — Вы из моего раздолбая человека сделали! Ух — и года не прошло. Отправлял в школу идиота-идиотом, а сейчас смотрю — орёл! Да я смотрю — у тебя тут целый выводок орлов… и, ха-ха, орлиц. А ну-ка сын, встань-ка в строй… Ах, красота-то какая, аж слеза наворачивается.
— Наш будущий штаб, — огорошил своих подопечных Абрамов. — Пока время есть, дашь своих погонять на местности? А то деткам уже скучно бегать-прыгать в одиночестве. Заодно и подучатся командовать кем-нибудь, кроме самих себя, в реальной обстановке… Орлы.
— Это дело, — под маской весельчаки и балагура на мгновение проступил совсем другой человек — жёсткий, властный и привыкший командовать. Внимательно, словно в оптический прицел, он оглядел стоящих перед ним подростков, что-то для себя решил и кивнул. — Вижу, мой сын в хорошей компании. У меня сорок два бойца, считая шестерых сержантов — так что как раз. И мои ребятки к местным порядкам привыкнут, и со скуки пухнуть не будут.
— Со скуки пухнуть нам ещё долго не придётся, — качнул головой отставной военный, подавшийся в учителя… Или, скорее, сменивший заказчика с государства на частника? — Так, курсанты, слушай мою команду. Сегодня занятия отменяются, завтра — всё по расписанию. Разойдись.
Выходя с территории морского порта, Ми перехватила красноречивый взгляд Нгобе, направленный на японку. Куроцуки едва заметно передёрнула плечами и отвернулась, а у суккубы противно заныло под ложечкой. Да, Лючия от лица Куроку Кабуки пообещала, что вовлечение учеников будет на добровольной основе. И пока продолжалось всего лишь обучение, то самое, на которое она сама вроде как согласилась — по крайней мере, не отказалась от посещения военно-тактического клуба. Но то, что сегодня произошло — это ли не перебор? С другой стороны, именно благодаря клубу они с Нанао сейчас не заперты в холде и имеют как бы не максимальную для учеников свободу действия и передвижений. Как же не хватает советов и участия Димы, когда они так нужны!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: