Екатерина Радион - Монахиня из третьего отдела [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Радион - Монахиня из третьего отдела [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Монахиня из третьего отдела [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Радион - Монахиня из третьего отдела [СИ] краткое содержание

Монахиня из третьего отдела [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Радион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене.
К несчастью, он отвечает ей взаимностью.
Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду.
Что слушать: голос сердца или доводы разума?

Монахиня из третьего отдела [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монахиня из третьего отдела [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Радион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоило успокоиться и вести себя как ни в чем не бывало. Это сложно, но к таким поворотам их хотя бы готовили в обители. Лиретта села в кресло, расправила юбку, закрыла глаза и принялась медленно вдыхать и выдыхать через нос. Голова закружилась еще сильнее, но сердце стало биться размереннее.

«Эй, ты чего расклеилась?» — встревоженно спросил Унами.

«Похоже, переволновалась. Сложно быть шпионом церкви и видеть, как миряне пытаются докопаться до внутренних проблем. Почему мы боремся с внешним врагом, не уничтожив внутреннего?» — растерянно спросила Лиретта, предполагая, какой ответ дал бы Логан.

Голос наставника прозвучал в голове так ясно и четко, словно он был рядом, вытащил ее из этого жуткого места и заставил позабыть об увиденном. «Понимаешь, Лиретта, этим занимается другой отдел. Будет очень здорово, если ты напишешь отчет. Я передам». И ни слова больше, будто и не было ничего. Дрейк поразительно верен своей службе. Лири хотела бы перенять эту его черту, но пока не получалось.

«Лиретта, ау! Проснись!» — закричал Унами.

«Да я не сплю. Просто… мысли как патока. Тянутся-тянутся-тянутся… так медленно. Не знаю, что со мной…»

Вставить едкое замечание Унами не успел. Дверь открылась и на пороге показался Рикардо.

«А вот и твой сердцеед. Оживай», — проворчал летучий мыш и замолчал.

— Добрый вечер, Лиретта. Рад встрече, — улыбнулся Рик, словно не он недавно слышал те ужасные вещи.

Лири с прищуром посмотрела на него, ища хотя бы тень той боли и гнева, что видела недавно. Но Вейлум-младший выглядел безмятежно и немного устало. Ничего необычного, деловой человек после трудового дня.

— Добрый вечер, Рик, — улыбнулась Лири, поднимаясь и делая книксен. — Как прошел день?

Аристократ недовольно нахмурился, сделал несколько резких шагов навстречу и прижал Лиретту к себе.

— Кажется, мы договорились оставить формальности в прошлом, — усмехнулся Рикардо и снова поцеловал ее в лоб.

С трудом устояв на ногах, Лиретта позволила себе обнять Рика в ответ и устроить голову у него на груди. Так намного спокойнее.

— Прости… Кажется, что это все какая-то глупая шутка, и в любой момент меня осудят за неподобающее поведение. Как прошел день? — поспешила она сменить тему.

— Работа, как всегда, много работы. По-другому не бывает. Хочешь жить — крутись-вертись как белка в колесе. А твой?

— Непривычно, — искренне ответила Лири, чувствуя, что недовольство грозит отразиться на ее лице. — Этель показала мне магазины. Красиво… но непривычно.

— Тебе очень идет это платье. Кстати, у меня для тебя кое-что есть, — Рик отстранился и достал из кармана небольшую коробочку. — Примеришь?

Лиретта трясущимися руками приняла подарок. Воображение тут же нарисовало там серьгу… а что в сознании девушки идет за серьгой? Конечно же, свадьба и дети. Но реальность была прозаичнее. На черном бархате лежал небольшой серебристый кулон причудливой формы с маленькими голубыми камушками.

— Какая красота! — искренне восхитилась Лиретта, поддевая указательным пальцем тонкую цепочку.

— Я рад, что тебе нравится, давай помогу, — Рикардо ловким движением забрал подарок, зашел за спину Лиретты и улыбнулся. — Он будет подходить к твоему платью.

Холодное украшение легло в ложбинку ее грудей, цепочка юркой змеей проскользила по коже. Лири боялась дышать, чувствуя себя крайне неловко.

— Спасибо, Рик, не стоило. Я чувствую себя… не на своем месте.

— Ты моя спутница. Значит, и выглядеть должна соответствующе. Не говори ерунды. Это такая мелочь. Я позволил себе не заказывать закуски, ужин через полчаса, не стоит портить аппетит.

— Да, конечно, — кивнула Лиретта.

— Не переживай, сегодня будет маленький семейный ужин, отец еще в отъезде.

— Ты не хочешь меня с ним знакомить? — испуганно спросила Лири, изображая из себя наивную простолюдинку.

— И как я тебя с ним познакомлю, если его нет в городе? Не говори ерунды, он скоро приедет, и вы обязательно встретитесь. Думаю, ты ему понравишься.

— Прости. Я просто нервничаю. Кроме Этель и тебя у меня тут никого нет… Даже поговорить не с кем. Ни друзей, ни подруг…

На слове «друзей» Рик едва заметно напрягся, Лиретта почувствовала, как натянулась цепочка. Щелкнул карабин, и Рикардо вышел из-за ее спины.

— У тебя обязательно появятся друзья. В новом месте все не так уж и просто, надо немного потерпеть.

— А что за даму я видела, когда мы встретились у крыльца? — задала давно мучивший ее вопрос Лиретта, садясь на диван.

— Мадлен Аврайн, — уверенно ответил Рик, занимая место напротив Лиретты. — Приносила бумаги для отца. А что?

— У нее такой классный зонтик был, — с наигранным восторгом защебетала Лири, — Изящный, очень красивый!

— Хочешь такой же? — нахмурившись, спросил Рикардо.

— Не отказалась бы. Я видела, что знатные леди часто ходят с зонтиками.

— Я спрошу у нее, где достать подобный. Матушка не испытывает к ним любви. Она вообще предпочитает не выходить из дома.

— А…

— Что? — участливо спросил Рик, откидываясь на спинку.

— А с матушкой познакомишь?

— Если будем путешествовать и заедем в островную резиденцию. Она не любит шум городов, да и за младшими надо присматривать, чтобы учились.

— То есть мы здесь одни? Даже каких-то дальних родственников нет? Вот ты совсем недавно был с каким-то молодым человеком, он твой кузен? — поинтересовалась Лиретта, заглядывая в глаза Рику и пытаясь понять, что он чувствует на самом деле.

— Высокий такой? — на лице Вейлума возникла кислая улыбка. Он, видимо, ждал чего-то другого и не слишком обрадовался такому вопросу, — Так… знакомый по папиной работе. У него золотые руки, хотя об остальных частях тела такого не скажешь. Иногда приходит к нам, если что-то ломается.

— Но ведь про золотые руки говорят, когда человек может починить? Что-то серьезное?

— Ничего такого. Просто профилактика. Я бы не хотел, чтобы ты переживала по такой ерунде. Знаешь, будь ты хоть сам митрополит, иметь хорошие отношения со специалистами — дорогого стоит, — судя по интонациям, Рик еще допускал мысль, что девушка надумала об аристократии какую-то ерунду и верит в нее.

— Понятно, — задумчиво протянула Лиретта, делая себе пометку о том, что Рикардо хорошо умеет врать. — А когда ужин? Я так проголодалась? И будет ли он семейным? Ведь… я не часть твоей семьи.

— Через полчаса примерно. Лири, я считаю, что ты можешь претендовать на эту роль гораздо увереннее, чем кто-либо еще, кто будет готов разделить его со мной, — уклончиво ответил мужчина.

— Хорошо. Тогда пойду приведу себя в порядок, — улыбнулась Лиретта, поднялась, привычно поклонилась и выскользнула из комнаты.

Хвост восемнадцатый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Радион читать все книги автора по порядку

Екатерина Радион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монахиня из третьего отдела [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Монахиня из третьего отдела [СИ], автор: Екатерина Радион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x