Катэр Вэй - Теперь я стеллинг! (СИ)

Тут можно читать онлайн Катэр Вэй - Теперь я стеллинг! (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Теперь я стеллинг! (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катэр Вэй - Теперь я стеллинг! (СИ) краткое содержание

Теперь я стеллинг! (СИ) - описание и краткое содержание, автор Катэр Вэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иван Маховенко, русский, скромный и заслуженный тролль, ветеран трёх форумных войн, награждённый орденом «Флудер третьей степени», а также непотомственный анимешник и просто геймер. И вот ему, волию священного КАМАЗа, достаётся уникальный билет из скучной повседневности: попаданство в иную реальность!.. Рыцари, магия, прокачка, казематы… (что?!) Но, засучив рукава, Иван Маховенко не сдаётся, а, вооружившись поддержкой анимешных богов, начинает покорять местный Олимп… Трепещите, чунибьё![1]

Теперь я стеллинг! (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Теперь я стеллинг! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катэр Вэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наблюдая за тем, как я, сказав слова приветствия, а затем и благодарности, начал трескать еду за оба уха, орудуя деревянной ложкой, она наконец подала голос:

— Сегодня тебе предстоит покинуть эту комнату, Пятница-кун, — пропустив мимо уха обращение, я слегка сбавил темп и призадумался, чем же мне грозит первый публичный выход в свет.

— М… Ну, ничего не поделаешь… как там Папаня? Не сильно я его вчера припечатал? — не, ну а что? Рано или поздно (хотелось бы, конечно, чтобы поздно, душа хикки одобряе), но меня должны были отсюда выпустить. А вот то, что я вчера наговорил всякого нашему папке… ну, надо прощупать почву.

— Припечатал… интересные ты фразы строишь, Пятница-кун…

Вообще, я заметил, что Система (или, кто там у них на синхропереводе сидит) очень точно или близко к оригиналу переводит мои фразы… от этого иногда случались забавные казусы: вроде, меня и поняли, но, опой чую, опять что-то не так сказал. Не как местный. Шестая снова стала очень задумчивой: усевшись на пол, она, уставившись на меня, сложила руки в замок, уложив их на колени и опёрлась об эту конструкцию подбородом. Не забывая, конечно же, дрыгать ушами.

— Отец ещё не определился, как к тебе относиться. Вроде бы, ты и Тринадцатая, а вроде — и нет. Однозначно, что представлять тебя совету старейшин — рановато. По незнанию ты их можешь оскорбить или нагрубить…

— Традиции и прочая лабуда? — уточнил я в перерывах между глотанием ароматной каши. Эх, пивка бы мне… с утра, знаете, холодный пивасыч — самое то. Впрочем, местный травяной отвар (чай), был тоже неплохой заменой. Слегка горьковат, но пить можно, даже с удовольствием. Шестая между тем кивнула.

— Именно, Пятница-кун, — грозно нахмурила она брови, — всё наше общество зиждется на множестве традиций. Ведь, знаешь ли, многие аспекты нашей жизни не менялись более тысячи лет!.. — выдав эту, без сомнения, мотивирующую (как по мне — обычная полит. агитка) фразу, та переменила тон и продолжила в более мягкой манере: — в общем, ближайшая неделя у тебя будет очень насыщенной…

— О как… — протянул я, уже покончив с завтраком и жадно облизывая ложку. Глядя на меня, Шестая хихикнула.

— Вроде ты и говоришь, что с Тринадцатой тебя объединяет только тело, а привычки у вас похожие…

Покраснев до кончиков волос, я отложил ложку, краем глаза уловив новое сообщение от Системы.

Задание «Дом, милый дом» изменяется на «Свой в доску»

Класс задания: обычное (3)

Название: Свой в доску

Описание: Раскрыв правду о своём происхождении, вы, с одной стороны, усложнили свою интеграцию, а с другой — остались честны перед своей совестью. Не пожалейте потом о своём выборе. Итак, ваш родитель (Стеллинг Папаня(?)) хочет посмотреть, сможете ли вы стать одним из них.

Задача: Справиться с уготованными вам проверками и испытаниями. Будьте осторожны! Некоторые из них довольно суровы.

Награда: Будет определяться отдельно для каждого из этапов. Конечная награда при успехе — 1 расовое умение (на выбор), 3 свободных очка характеристики.

Штраф/Наказание: Вы станете изгоем в среде стеллингов, рост ваших параметров будет замедлен на 10 % процентов, расовые умения станут недоступны.

Примечание: Для успешного прохождения, научитесь жить, думать, говорить и чувствовать как стеллинг. Дальнейшие подробности узнаете позже.

Дополнительно: поскольку вы частично выполнили условия изначального задания, вам полагается за это вознаграждение.

Вы получаете 10 очков опыта!

Ваше кругозор расширяется! (Познание +1)

Вы получаете возможность выбрать 1 малый навык. Внимание! До получения класса/специализации набор ограничен.

Вы принимаете задание или откажетесь от него?

А что? Я похож на стеллинга, у которого есть выбор? Конечно принимаю, что уж тут сказать… а вот познание и опыт — всегда вкусно. С навыком, чувствую, торопиться не стоит: а то поспешу, как с Покровителем, и останусь… в глубокой яме.

Между тем, Шестая, покуда я подвисал, решила поработать кэпом. Ну, то есть, конечно же, просветить меня на счёт будущих планов отца:

— Поговорив со старейшинами, он попросил их назначить тебе испытание шести путей Прапредка. Обычно, о таком просят, когда считается, что один из нас созрел достаточно, чтобы получить статус взрослого…

— И… в чём был смысл этой операции? Не, я понимаю, что тут, как с котёнком — выплывет или нет… — заметив суровый взгляд Шестой, я осёкся и замолчал. Вот не любит она, когда я качу бочку на Папаню.

— Понимаешь, это единственный способ оттянуть твою встречу со старейшинами, которая… сам понимаешь, насколько нежелательна…

— Они… меня убьют?.. — тут же задал я самый животрепещущий вопрос.

— Нет конечно! — воскликнула моя будущая вероятная сестра (хотя, вроде она уже… так, я запутался), дополнительно всплеснув руками. — …но они могут тебя изгнать, могут лишить связи с Прапредком… — при последней фразе её голос ощутимо задрожал, точно бы она говорила о чём-то очень страшном. Даже уши опустились вниз. — В общем, даже если ты не справишься с испытанием, то хотя бы сможешь подготовиться к предстоящему серьёзному диалогу со старейшинами… — Шестая пыталась меня убедить (как она искренне считала) в том, что мне это необходимо, что это надо… Знала бы она, что я уже на всё согласная, просто тяну время и славливаю с неё лулзы. Не, а что?! Она ж не в курсе, что я уже принял квест и теперь просто расширяю свой кругозор, как говорится…

— Всё равно чего-то не улавливаю… — покачал я головой поддерживая свою игру.

— Ты… не пахнешь как стеллинг, в этом вся проблема. А испытание, кстати, тебе должно помочь! Считается, что сам Прапредок направляет стеллингов, проходящих это Шести путями: если твоя душа окажется не готова к тому, чтобы стать таким, как мы, то… — Шестая многозначительно провела рукой, — и кстати! — тут же сменила пластинку, начиная говорить на подъёме: — У нас это считается очень почётным, если родитель выставляет на испытание своё чадо! — заметив мой полный скепсиса взгляд, она продолжила агитацию: — только я и Первая прошли его! Седьмая и Десятая провалились год назад, и теперь они должны ждать ещё десять лет, прежде чем получат новое право быть испытанными!..

— А сколько мне, то есть нам лет? — задал я вопрос, который волновал меня сегодня уже долгое время. Шестая, которой я оборвал полёт мысли, сначала хотела сказать что-то возмущённое, но, смягчившись, сказала своим обычным, мягким и добрым тоном:

— Нам всем уже по тридцать три года, Пятница-кун. Тринадцатая чуть младше всех нас: она долго не хотела вылупляться, мать уже волновалась, что с ней что-то не так, но, спустя трое суток, она всё-таки появилась на свет, — под моим вопросительным взглядом и поднятой бровью она добавила: — мне это отец рассказывал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катэр Вэй читать все книги автора по порядку

Катэр Вэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теперь я стеллинг! (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Теперь я стеллинг! (СИ), автор: Катэр Вэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x